background image

4

END VALVE & HANDLE INSTALLATION
Note:

7HENDRILLINGMOUNTINGHOLESFORWIDESPREADUNITSITISRECOMMENDED

THATTHEHOLESIZEBEAMINIMUMOFMM ANDAMAXIMUMOF
MM

4HREADADAPTERNUT ONTOENDVALVEBODY MAKINGSUREGASKET IS
 PROPERLYALIGNEDINTHEBASEOFADAPTER )NSERTVALVEBODYINTOHOLEFROM

ABOVE&ROMBELOWASSEMBLEWASHER ANDNUT ONTOVALVEBODYAND
TIGHTEN2EPEATSAMESTEPSFORINSTALLATIONOFTHEOTHERENDVALVEASSEMBLY%ND

VALVESSHOULDBEINSTALLEDASSHOWN 

Note: 

(OTSIDEENDVALVEISLABELED 

   2EV%

1

A.

1

3

2

4

5

B.

C.

4HREADTHESTEMADAPTER INTOTHEVALVESTEM 0LACEHANDLESHROUD 
 OVERADAPTER WITHTHESETSCREW ORIENTEDTOWARDTHEWALLAWAYFROM

 THESINK

3ECURESHROUD WITHSETSCREW 

0LACEBUSHING ONTOHANDLE 0LACETHEHANDLEINSERT INTOTHEHANDLE
 )NSTALLTHEHANDLEANDINSERT ONTOTHEVALVESTEM 3ECUREHANDLEWITH

SETSCREW 4HREADHANDLEACCENT ONTOSETSCREW2EPEATSTEPS"#$
FORTHEOTHERHANDLE

B.

D.

C.

1

2

3

5

4

2

1

6

5

7

7

6

A.

3

2

1

4

INSTALACIÓN DEL A VÁLVULA EXTREMA Y 

LA MANIJA

 

Nota:

#UANDOTALADRELOSAGUJEROSDEINSTALACIØNPARALASUNIDADESDEMÈS

ALCANCESERECOMIENDAQUEELTAMA×ODELAGUJEROSEADEUNMÓNIMODE
MM YDEUNMÈXIMODEMM

 

A.

%NROSQUELATUERCADELADAPTADOR ENELCUERPODELAVÈLVULAEXTREMA 

ASEGÞRESEQUEELEMPAQUE ESTÏAPROPIADAMENTEALINEADOENLABASEDEL
ADAPTADOR )NTRODUZCAELCUERPODELAVÈLVULAENELAGUJERODESDEARRIBA
$ESDEABAJOENSAMBLELAARANDELA YLATUERCA ENELCUERPODELAVÈLVULA
YAPRIETE2EPITALOSMISMOSPASOSENLAINSTALACIØNDELENSAMBLEDELAOTRA
VÈLVULAEXTREMA

,ASVÈLVULASDEBENSERINSTALADASCOMOSEMUESTRA 

Nota:

,AVÈLVULADELAGUACALIENTEESTÈMARCADA 

INSTALLATION DES SOUPAPES ET DES POIGNÉES
Note : 

LORSQUEVOUSPERCEZDESTROUSPOURUNAPPAREILËGRANDAXELE

DIAMÒTRERECOMMANDÏESTDAUMOINSPOMM ETDAUPLUS
POMM

A.

6ISSEZLÏCROUADAPTATEUR SURLECORPSDESOUPAPE ENVOUSASSURANTQUE

LEJOINT ESTBIENPOSITIONNÏDANSLABASEDELADAPTATEUR )NTRODUISEZLE

CORPSDESOUPAPEDANSLETROUPARLEDESSUS0ARLEDESSOUSMONTEZLA
 RONDELLE ETLÏCROU SURLECORPSDESOUPAPEPUISSERREZ2ÏPÏTEZLES
MÐMESÏTAPESPOURINSTALLERLAUTRESOUPAPE,ESSOUPAPESDOIVENTÐTRE
INSTALLÏESCONFORMÏMENTAUXINDICATIONS 

Note:

LASOUPAPEDEAUCHAUDEEST

IDENTIFIÏEPARUNEÏTIQUETTE 

%NROSQUEELADAPTADORDELAESPIGA ENLAESPIGADELAVÈLVULA #OLOQUE

LACUBIERTADELABASEDELAMANIJA SOBREELADAPTADOR CONELTORNILLODE
AJUSTE ENDIRECCIØNHACIALAPAREDOPUESTOALLAVAMANOS

&IJELACUBIERTA CONELTORNILLODEAJUSTE 

#OLOQUEELBUJE ENLAMANIJA #OLOQUEELINSERTODELAMANIJA ENLA
MANIJA )NSTALELAMANIJAYELINSERTO ENLAESPIGADELAVÈLVULA &IJELA

 MANIJACONELTORNILLODEAJUSTE %NROSQUEELACCESORIODECORATIVODELA
 MANIJA ENELTORNILLODEAJUSTE2EPITALOSPASOS"#$CONLAOTRAMANIJA

B.

D.

C.

6ISSEZLADAPTATEURDOBTURATEUR SURLOBTURATEUR DELASOUPAPE0LACEZLA
COIFFE DELAPOIGNÏESURLADAPTATEUR DEMANIÒREQUELAVISDECALAGE 

SOITORIENTÏEVERSLEMURËLOPPOSÏEDELÏVIER

&IXEZLACOIFFE ËLAIDEDELAVISDECALAGE 

0LACEZLADOUILLE SURLAPOIGNÏE 0LACEZLAPIÒCERAPPORTÏEDELA
POIGNÏE DANSLAPOIGNÏE -ONTEZLAPOIGNÏEETLAPIÒCERAPPORTÏE SUR

LOBTURATEUR DELASOUPAPE&IXEZLAPOIGNÏEAVECLAVISDECALAGE 6ISSEZ
LÏLÏMENTDÏCORATIF SURLAVISDECALAGE2ÏPÏTEZLESÏTAPES"#ET$POUR
LAUTREPOIGNÏE

B.

D.

C.

D.

Содержание Vesi 65345LF

Страница 1: ...necesitará s LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE EMPEZAR s LEER TODOS LOS AVISOS CUIDADOS E INFORMACIØN DE MANTENIMIENTO s OMPRAR LAS CONEXIONES CORRECTAS PARA EL suministro de agua Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez s LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE DÏBUTER s LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS AINSI QUE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN s CH...

Страница 2: ...NG INSTRUCTIONS Limited Warranty on Brizo Faucets 2EPLACEMENT PARTS MAY BE OBTAINED BY CALLING THE APPLICABLE NUMBER BELOW OR BY WRITING TO In the United States and Mexico In Canada ELTA AUCET OMPANY ASCO ANADA IMITED 0LUMBING ROUP 0RODUCT 3ERVICE 4ECHNICAL 3ERVICE ENTRE TH 3TREET 3OUTH DGEWARE 2OAD NDIANAPOLIS 3T 4HOMAS NTARIO ANADA 0 2 2 CUSTOMERSERVICE DELTAFAUCET COM CUSTOMERSERVICE MASCOCANAD...

Страница 3: ...R EN CÏRAMIQUE RP42165 1UICK ONNECT DAPTER DAPTADOR ONEXIØN 2ÈPIDA 2ACCORD 2APIDE RP44525 NSTALLATION ARDWARE ERRAMIENTAS PARA LA NSTALACIØN ATÏRIEL POUR L INSTALLATION RP44521 ANDLE CCENT CCESORIO PARA LA ANIJA LÏMENT DÏCORATIF DE MANETTE RP28653 ETAL 0OP 5P SSEMBLY ESS IFT 2OD NSAMBLE DEL ESAGàE UTOMÈTICO DE ETAL 3IN ARRA DE LZAR 2ENVOI ÏCANIQUE EN ÏTAL 3ANS LA 4IRETTE RP5648 3TOPPER 4APØN ONDE ...

Страница 4: ...ER INSTALADAS COMO SE MUESTRA Nota A VÈLVULA DEL AGUA CALIENTE ESTÈ MARCADA INSTALLATION DES SOUPAPES ET DES POIGNÉES Note LORSQUE VOUS PERCEZ DES TROUS POUR UN APPAREIL Ë GRAND AXE LE DIAMÒTRE RECOMMANDÏ EST D AU MOINS PO MM ET D AU PLUS PO MM A 6ISSEZ L ÏCROU ADAPTATEUR SUR LE CORPS DE SOUPAPE EN VOUS ASSURANT QUE LE JOINT EST BIEN POSITIONNÏ DANS LA BASE DE L ADAPTATEUR NTRODUISEZ LE CORPS DE S...

Страница 5: ...OS ESTÈ DESNIVELADO USE SILICØN POR DEBAJO DEL EMPAQUE INSTALLATION DU BEC 0AR LE DESSUS INSTALLEZ LE BEC ET LE JOINT 0AR LE DESSOUS IMMOBILISEZ LE AVEC LA RONDELLE ET L ÏCROU ONTEZ LE JOINT LE RACCORD EN 4 ET LE JOINT TORIQUE SUR LE GOUJON FILETÏ PUIS FIXEZ L ENSEMBLE Ë L AIDE DE L ÏCROU Notes LE RACCORD EN 4 DOIT FAIRE FACE Ë L ARRIÒRE SI L ÏVIER EST INÏGAL APPLIQUEZ DU COMPOSÏ D ÏTANCHÏITÏ Ë LA...

Страница 6: ...AJO DE LA ABERTURA DEL ACCESORIO DE LA MANGUERA BRA LOS SUMINISTROS DE AGUA CALIENTE Y FRÓA Y DEJE CORRER EL AGUA POR UN MINUTO STO LIMPIA LAS LÓNEAS DE CUALQUIER RESIDUO ESPUÏS DE LIMPIAR LAS LÓNEAS DE AGUA CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Y CONECTE EL ACCESORIO DE LA MANGUERA AL ADAPTADOR 1UICK ONNECT AVISO NO QUITE los clips del ensamble de la manguera A B C D INSTALLATIONS DU TUYAU SOUPLE 6ISSEZ...

Страница 7: ...TELO EN SITIO 2 F PRIETE LA TUERCA ARANDELA EMPAQUE LIMPIE EL EXCESO DE SILICØN 2 G 1UITE LA TUERCA DEL PIVOTE NSTALE LA BARRA HORIZONTAL Y EL TAPØN COMO DESMONTABLE O FIJO PRIETE A MANO LA TUERCA DEL PIVOTE H 5NA LA BARRA HORIZONTAL A LA BARRA CHATA UTILIZANDO EL GANCHO NSTALE LA BARRA DE ALZAR APRIETE EL TORNILLO ONECTE EL ENSAMBLE AL DESAGàE A NLEVEZ LA BONDE ET LA COLLERETTE B 3ERREZ L ÏCROU P...

Страница 8: ...ORTES Si la filtración persiste IERRE LOS SUMINISTROS DE AGUAn 2EEMPLACE EL ENSAMBLE DE LA 5NIDAD DE LA SPIGA NSTALE LAS ESPIGAS Y LOS PARES TOPES A UN DE GIRACÓON CORRECTAMENTE PARA OBTENER UNA ROTACIØN DEBIDA NSTALLER CORRECTEMENT LES OBTURATEURS ET LES BUTÏES DE TOUR POUR QUE LES MANETTES TOURNENT DANS LE BON SENS 2 3 1 1 2 3 Cleaning and Care ARE SHOULD BE GIVEN TO THE CLEANING OF THIS PRODUCT...

Отзывы: