Brizo Tresa 62936LF Series Скачать руководство пользователя страница 5

3

61063   Rev. D

2

3

1

2

A

MAKE CONNECTIONS TO WATER LINES:

Determine which type of connection you will be making. 

(1)  Ball nose risers (3/8" O.D. copper tubing) with coupling nuts (A) or 

(2) 1/2" I.P.S faucet connectors. 

Important: When making connections be sure to use two wrenches 

when tightening. Do not overtighten.

1

3

2

2

Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) completamente a la posición 

abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (3) y deje que el agua corra por 

las líneas por un minuto. 

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudi-

era causar daño a las partes internas.
Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si hay filtraciones de 

agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.

Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot and cold 

water supplies (3) and flush water lines for one minute. 

Important: This flushes 

away any debris that could cause damage to internal parts.

Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do  

not overtighten.

Retirez l’aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour ouvrir celui-ci com-

plètement. Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide (3), puis laissez 

s’écouler l’eau une minute.

Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer 

les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche. Resserrez les rac-

cords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.

HAGA LAS CONEXIONES A LAS LÍNEAS DE AGUA: 

Determine que tipo de conexión va a hacer. 

(1) Las tuberías verticales de extremo de nariz redondeada (3/8" D.E. de 

tubería de cobre) con tuercas de acoplamiento (A) ó 

(2) conexiones IPS 1/2" para llaves de agua.  

Importante: Cuando haga las conexiones asegúrese de usar dos 

llaves de tuercas cuando apriete.  No apriete demasiado. 

FAITES LES BRANCHEMENTS :

Déterminez le type de raccord que vous allez utiliser. 

(1) Tubes-raccords à bout arrondi (3/8 po d.e. en cuivre) avec écrous-

raccords (A) ou 

(2) raccords de robinetterie 1/2 po I.P.S.

Important : Utilisez deux clés pour serrer les raccords et prenez 

garde de trop serrer.

Содержание Tresa 62936LF Series

Страница 1: ...es en céramique et ressorts RP42216 Ceramic Stem Unit Assembly Ensamble de la Unidad de la Espiga de Cerámica Obturateur en céramique RP49835 Mounting Nut and Washer Tuerca y Arandela para la Instalación Écrou de montage RP37490 Optional Thin Deck Aid Sostén para Bordes Delgados Opcional Plaque de renfort Facultatif RP43255 Studs Pernos Goujons filetés RP61020 Optional 10 Escutcheon and gasket Cha...

Страница 2: ...ned by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road Indianapolis IN 46280 St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 1 877 345 BRIZO 2749 1 877 345 BRIZO 2749 customerservice deltafaucet com customerservice mascocanada c...

Страница 3: ...you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin Pour installer votre robinet Brizo facilement...

Страница 4: ... instalación A Glissez le revêtement et la base 1 avec le joint 2 sur les tubes et ajustez les sous le robinet Introduisez les tubes et la tige dans le trou puis ajustez le robinet sur l évier Facultatif Si la surface est inégale appliquez du composé d étanchéité à la silicone sous le joint B Fixez le robinet à l évier avec l écrou de montage et la rondelle 1 Serrez l écrou solidement à la main À ...

Страница 5: ...ctions at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten Retirez l aérateur 1 et tournez les poignées 2 du robinet pour ouvrir celui ci com plètement Rétablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 3 puis laissez s écouler l eau une minute Important Il faut laisser s écouler l eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet Vérifiez l ...

Страница 6: ...ow flow Remove and clean Aerator 1 If faucet leaks from spout outlet Shut off water supplies Replace Seats and Springs 2 If leak persists Shut off water supplies Replace Stem Unit Assembly 3 Install stems 3 and 1 4 turn stops 4 correctly for proper handle rotation CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this product Although its finish is extremely durable it can be damaged by ha...

Отзывы: