Brizo T67380-LHP Series Скачать руководство пользователя страница 6

3

For Model T67480 Only

Install lift rod (1). Screw the lift rod until it drops down and rotates 

freely. Place finial (2) onto lift rod and secure with set screw (3). 

Install button (4).

A.

B.

Remove and discard the test cap and gasket (1). 

NOTE: This is 

an extra gasket, one is supplied with the hose.

Slide hose (1) through conical nut (2). Attach hose (1) to braided 

metal hose (3) using gasket (4) and tighten. DO NOT install hand 

piece yet.

C.

Push gasket (3) down over base (2). Install base (1) to nest (2) and 

tighten. 

OPTION: Use silicone under the base if deck is uneven.

D.

1

1

3

4

1

2

Sólo para los Modelo T67480 

Instale la barrita de levante (1). Atornille la barrita  hasta que caiga 

hacia abajo y gire libremente. Coloque el pomo decorativo (2) en la 

barrita de levante y fije con tornillo de ajuste (3). Instale el botón (4).

A.

B.

Quite y descarte la tapa de prueba y el empaque (1). 

NOTA: Este es un empaque adicional, se suministra otro con la 

manguera.

Deslice la manguera (1) a través de la tuerca cónica (2). Una la 

manguera (1) a la manguera trenzada de metal (3) usando el 

empaque (4) y apriete. NO instale la pieza de mano todavía.

C.

Presione el empaque (3) hacia abajo sobre la base (2). Instale la 

base (1) dentro de la cavidad (2) y apriete. 

OPCIÓN: Si la  

superficie está desnivelada, use silicón por debajo de la base. 

D.

Modèle T67480 seulement

Installez la tirette (1). Vissez la tirette jusqu’à ce qu’elle descende 

et qu’elle tourne librement. Placez le fretel (2) sur la tirette et fixez-

le avec la vis de calage (3). Posez le bouton (4).

A.

B.

Retirez et jetez le capuchon d’essai et le joint (1). 

NOTE: il  

s’agit d’un joint supplémentaire; un joint est fourni avec le 

tuyau souple.

Introduisez le tuyau souple (1) dans l’écrou conique (2). Fixez le 

tuyau souple (1) au tuyau souple à gaine métallique tressée (3) 

en vous servant du joint (4). Serrez le raccord. N’INSTALLEZ PAS 

encore la douche à main.

C.

Abaissez le joint (3) sur la base (2) en exerçant une pression 

sur celui-ci. Installez la base (1) sur le logement (2) et serrez-la. 

FACULTATIF: placez du composé d’étanchéité à la silicone 

sous la base si la plage est inégale.

D.

1

 T67480  

A.

 T67480  

C.

 T67480 

D.

2

 T67480 

B.

2

3

4

3

6

93826   Rev. A

Содержание T67380-LHP Series

Страница 1: ... tous les pulvérisateurs tenus dans la main de douche d être conformes au code 248 CMR de tuyauterie d état du Massachusetts par lequel leur installation inclue un dispositif qui limite la température livrable maximum de l eau chaude à 110 F et à un système approuvé d empêchement de refoulement T67380 LHP T67480 LHP Note Handle Kits must be ordered separately Nota los juegos de manijas se venden p...

Страница 2: ... com Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Brizo Kitchen Bath Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kitchen Bath Company This warranty applies only to Brizo faucets manu factured after January 1 1995 and installed in the United States of America Canada and Mexico BRIZO KITCHEN BATH COMPANY...

Страница 3: ...e Allen Tornillo de Ajuste y Botón Clé Allen Vis et Bouton RP63774 Allen Wrench Set Screw Button Llave Allen Tornillo de Ajuste y Botón Clé Allen Vis et Bouton RP63768 Hand Shower Pieza de Mano Douche à main RP63767 Hand Shower Base Base para la Pieza de mano Base de la douche à main RP40663 Conical Nut Tuerca Cónica Écrou conique RP40664 Hose and Gaskets Manguera y Empaques Tuyau souple et joints...

Страница 4: ... las espigas 2 correctamente para obtener una rotación correcta Para manijas estilo palanca cuando se instalan los topes 3 deben estar en dirección hacia la derecha Modelo T67480 Si la llave de agua no desvía el agua del surtidor hacia la regadera de mano examine si la barrita de alzar 1 está fijamente enroscada en el desviador 2 Si el problema persiste quite la barrita de alzar y el surtidor Reem...

Страница 5: ...con la base y el surtidor 7 en el adaptador del surtidor 8 Asegúrese que el surtidor está sentado firmemente en la superficie de instalación OPCIÓN Use silicón por debajo del empaque si la cubierta está desnivelada Instale el tornillo de ajuste 9 y apriete para fijar el surtidor Inserte el botón 10 en el agujero del tornillo de ajuste Para el modelo T67380 proceda con el paso 4 Para el modelo T674...

Страница 6: ...erca cónica 2 Una la manguera 1 a la manguera trenzada de metal 3 usando el empaque 4 y apriete NO instale la pieza de mano todavía C Presione el empaque 3 hacia abajo sobre la base 2 Instale la base 1 dentro de la cavidad 2 y apriete OPCIÓN Si la superficie está desnivelada use silicón por debajo de la base D Modèle T67480 seulement Installez la tirette 1 Vissez la tirette jusqu à ce qu elle desc...

Страница 7: ...ent abîmer les éléments internes 1 T67380 T67480 1 1 2 3 5 Note Handles sold separately Place spline adapters 1 over valve stems 2 and secure with screws 3 Make sure stem is in the off position Make sure glide ring 4 is on bottom of handle 5 Align and place handle over end valve spline 1 and onto escutcheon Make sure handle is properly seated over the spline The internal magnet will keep the handl...

Страница 8: ... B Hale la manguera 1 a lo máximo que se pueda extender y diríjala hacia abajo en la bañera Hale la barrita de alzar 2 a la posición completamente abierta y deje correr el agua por las líneas por un minuto Después de dejar correr el agua cierre el agua con las manijas de la válvula de la bañera Coloque la barrita de alzar en su posición normal A Sólo para los Modelo T67480 Tirez sur le tuyau soupl...

Отзывы: