Brizo MultiChoice T75 Series Скачать руководство пользователя страница 4

82666   Rev. D

4

75 Series Installation

2

Diverter Cartridge Installation

Diverter Bonnet Installation

Slide bonnet nut (1) over diverter sleeve (2) and 

thread into rough-in body.

Hand tighten securely.

B.

For Diverter Cartridge Installation:

Apply silicone lube to the o-ring (2) to make 

the diverter sleeve (3) easier to install diverter 

cartridge.

Rotate the diverter cartridge (1) so the pin is at 

the bottom for proper installation.

Apply silicone lube to the o-rings (4) to make 

the diverter sleeve (3) easier to install diverter 

cartridge.

Align diverter sleeve so that the notches are in 

the same position as the notches on rough-in 

body (5).

A.

3

1

5

2

1

2

5

4

Escutcheon Installation

For finished wall thickness up to 1 1/8". Slide 

o-ring (4) over cartridge and bonnet. Secure 

the escutcheon (1) to the rough-in body (2) 

using 4 screws (3) provided. Do not over tighten 

escutcheon screws.

Slide trim sleeve (5) over valve cartridge (6) and 

bonnet (7).

Place escutcheon cover (8) onto escutcheon and 

hand tighten trim nut (9) provided onto diverter 

sleeve until secure.

Note: For thick wall installation, order 

installation kit RP90545 to support finished 

wall thickness up to 2 1/8".

1

A2.

2

5

6

3

7

A1.

8

9

3

Trim Installation

3

4

Содержание MultiChoice T75 Series

Страница 1: ...ll us at 1 877 345 BRIZO 2749 After installation and adjustment you must affix your name company name and the date you adjusted the temperature knob to the caution label provided and apply or attach t...

Страница 2: ...le number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350...

Страница 3: ...d with the slots in the body 4 A light coating of plumbers grease applied to o rings may aid in assembly 3 1 4 4 Thread bonnet nut 2 onto cartridge Hand tighten securely Slide o ring 1 over the cartri...

Страница 4: ...r to install diverter cartridge Align diverter sleeve so that the notches are in the same position as the notches on rough in body 5 A 3 1 5 2 1 2 5 4 Escutcheon Installation For finished wall thickne...

Страница 5: ...chieved before limit stop 5 on temperature knob 1 meets the limit stop 4 on the volume control handle Remove the temperature control knob 1 from splines 2 Rotate temperature control knob 1 clockwise P...

Страница 6: ...re starting flow or install inlet check valves on both supply lines to prevent possible injury A B 2 1 3 Diverter Handle Installation Insert diverter handle 1 onto trim sleeve stem 2 Using a allen wre...

Страница 7: ...tic cartridge cannot function if hot and cold inlets are reversed Low flow Low flow may be caused by clogged screens within the thermostatic cartridge To clean the hot and cold screens in the cartridg...

Страница 8: ...Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 S...

Страница 9: ...nstalaci n y el ajuste debe colocar su nombre nombre de la empresa y la fecha en que ajust la perilla de control de la temperatura a la etiqueta de precauci n proporcionada y aplique o pegue la etique...

Страница 10: ...escribiendo a En los Estados Unidos y Mexico En Canad Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical Service Centre 55 E 111th Street 350 South Edgeware Road...

Страница 11: ...erpo 4 La aplicaci n de una ligera capa de grasa de plomeros a las juntas t ricas puede facilitar el montaje 3 1 4 4 Enrosque la tuerca tapa 2 en el cartucho Apriete a mano de forma segura Deslice la...

Страница 12: ...anera que las muescas est n en la misma posici n que las muescas en el cuerpo de la tuber a preliminar 5 A 3 1 5 2 1 2 5 4 Instalaci n de la chapa de cubierta Para paredes acabadas de un grosor mayor...

Страница 13: ...otacional 4 en la manija del control de volumen Retire la perilla del control de temperatura 1 de las ranuras 2 Gire la perilla del control de temperatura 1 hacia la derecha Coloque la perilla del con...

Страница 14: ...las v lvulas de retenci n de la entrada en ambas l neas de suministro para evitar posibles lesiones A B 2 1 3 Instalaci n del desviador de la manija Inserte la manija del desviador 1 sobre la manga de...

Страница 15: ...uncionar si las entradas de agua caliente y fr a se invierten Flujo bajo el flujo bajo puede ser por causa de obstrucciones en los filtros dentro del cartucho termost tico Para limpiar las rejillas o...

Страница 16: ...lida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sort...

Страница 17: ...s devez inscrire sur l tiquette de mise en garde fournie votre nom le nom de votre entreprise et la date laquelle vous avez r gl le bouton de temp rature maximale puis fixer l tiquette l endos de la p...

Страница 18: ...d entretien applicables Vous pouvez obtenir des pi ces de rechange en appelant au num ro de t l phone ci dessous ou en crivant Aux tats Unis et au Mexique Au Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Ca...

Страница 19: ...gag s dans les rainures du corps 4 Vous pouvez enduire les joints toriques d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage 3 1 4 4 Vissez l crou chapeau 2 sur la cartouche Serrez la main...

Страница 20: ...pose du manchon de l inverseur 3 dans la cartouche de l inverseur Installez le manchon de l inverseur en prenant soin de faire correspondre les encoches avec les rainures dans le corps de robinetterie...

Страница 21: ...sur la manette de d bit retirez le bouton de r glage de temp rature 1 des cannelures 2 Tournez le bouton de r glage de temp rature 1 dans le sens horaire Replacez le bouton de r glage de temp rature 1...

Страница 22: ...taller des clapets de non retour sur les deux tuyaux d alimentation en eau pour liminer les risques de blessures A B 2 1 3 Installation de la manette de l inverseur Introduisez la manette de l inverse...

Страница 23: ...ntr e d eau chaude et l entr e d eau froide sont invers es Faible d bit un faible d bit peut tre attribuable des filtres m talliques obstru s l int rieur de la cartouche thermostatique 1 FERMEZ LES RO...

Страница 24: ...1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3...

Страница 25: ...RP81116 Temperature Control Handle Base O Ring Manija para el control de la tempera tura base y junta t rica Manette de temp rature base et joint torique RP23340 O Ring Junta t rica Joint torique RP90...

Страница 26: ...tion pour mur pais For finished wall thickness over 1 1 8 up to 2 1 8 Order Separately Para paredes acabadas de un grosor mayor de 1 1 8 hasta 2 1 8 ordene por separado Installation dans un mur fini d...

Страница 27: ...Notes Notas 11...

Страница 28: ...Brizo Kitchen Bath Company Product Service 55 E 111th Street Indianapolis IN 46280...

Страница 29: ...DOCUMENTOS IMPORTANTES INCLUIDOS AVISO Para reducir el riesgo de lesi n por quemaduras de agua caliente aseg rese que las etiquetas incluidas se han aplicado donde se ha especificado en la etiqueta D...

Страница 30: ...perature changes commonly caused by dishwashers washing machines toilets and the like It may not provide protection from hot water burns when there is a failure of other temperature controlling device...

Отзывы: