background image

1

03/12/2020 Rev. A

746

69 

Re

v. C

746

69 

Re

v. C

TWO HANDLE TUB FILLER BODY AND  

TUB FILLER TRIM KIT
CUERPO DE LA LLAVE DE AGUA DE DOS 

MANIJAS PARA BAÑERAS Y JUEGO DE 

ACCESORIOS 
CORPS ET TROUSSE DE FINITION 

POUR ROBINET DE BAIGNOIRE À DEUX 

MANETTES

106556

NOTE: 

Wall, deck or floor risers must be ordered separately. A rough-in is 

also required for floor mount models.

NOTA: 

Las tuberías verticales de pared, encimera o piso deben ordenarse 

por separado. Las tuberías internas también se requieren para los modelos 

de instalación en el piso.

NOTE : 

Les tuyaux ascendants pour robinet à montage au mur, sur plage et 

sous le plancher doivent être commandés séparément. Un robinet brut est 

également requis pour les modèles à montage sous le plancher.

Available Mounting Options:

Opciones disponibles para la instalación:

Options de montage offertes :

Wall

Pared

Au mur

Deck

Encimera

Sur plage

Floor

Piso

Sous le plancher

Sold Separately

Se vende por separado

Vendu séparément

Sold Separately

Se vende por separado

Vendu séparément

Sold Separately

Se vende por separado

Vendu séparément

R70200 / R70200-WS (with stops)

Rough sold separately, must be installed 

under floor prior to installation of trim.

R70200 / R70200-WS (con topes)

La tubería interior se vende por sepa-

rado, se debe instalar bajo el suelo antes 

de la instalación de la moldura/accesorio.

R70200 / R70200-WS (avec robinet 

d’arrêt) 

Robinet brut vendu séparément. 

Doit être installé sous le plancher avant 

le montage des pièces de finition.

You may need:

Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin :

!

Failure to read these instructions prior to installation may result in personal 

injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no 

responsibility for product failure due to improper installation.

CAUTION

Read all instructions prior to installation.

 

L’omission de lire les présentes instructions avant l’installation peut 

entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le 

fabricant se dégage de toute responsabilité à l’égard d’un bris du produit 

causé par une mauvaise installation.

AVERTISSEMENT

!

Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. 

!

El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones 

personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto. 

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto 

debido a una instalación incorrecta.

ADVERTENCIA

Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.

1-877-345-BRIZO (2749)

[email protected]

?

To reference replacement parts and access additional 

technical documents and product info, visit www.brizo.

com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder 

a documentos técnicos adicionales e información del 

producto, visite www.brizo.com 
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi 

que pour avoir accès à d’autres documents techniques 

et renseignements sur le produit, allez à www.brizo.com

Register Online

Regístrese en línea

S’enregistrer en ligne

www.brizo.com/customer-support/product-registration

Model Number: ____________________

Número del modelo

Numéro de modèle
Date of Purchase: ____________________

Fecha de compra

Date d’achat

Содержание KINTSU T70307-GL

Страница 1: ...sted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin Failure to read these instructions prior to installation may result in personal injury property damage or product failure Manufacturer assum...

Страница 2: ...gotea de la salida del surtidor 1 CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA 2 Reemplace la v lvula de cartucho 3 o 4 Si el grifo exhibe un flujo muy bajo 1 Algunos modelos pueden instalarse utilizando la tuber a...

Страница 3: ...razo del soporte de la ducha desenroscando los tornillos 6 Gire la placa rotacional 7 de modo que la muesca quede en la posici n 9 del reloj Instale 6 deslice la junta t rica 8 sobre la placa rotacion...

Страница 4: ...nando entre el lado fr o y caliente hasta que est firmemente sujeto Aseg rese de que no haya residuos en las v lvulas de cartucho y las superfi cies donde se asienta la unidad Vuelva a instalar las v...

Страница 5: ...a tapa 4 provisto A Note Lubrifiez le joint torique de l adaptateur du bec 2 pour facili ter l insertion du bec Glissez le bec 1 soigneusement sur l adaptateur du bec 2 Exercez une bonne pression sur...

Страница 6: ...ierre el agua Conecte la regadera de mano 8 a la manguera con el empaque 2 entre la conexi n Apriete la tuerca c nica 7 a mano de forma segura Gire el desviador 6 a la posici n del surtidor vertical A...

Страница 7: ...n M me si son fini est extr mement durable il peut tre ab m par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le s cher...

Страница 8: ...s de agua Brizo instaladas en los Estados Unidos de Am rica Canad y M xico La limitaci n de la duraci n de las garant as impl citas Favor tome nota de que algunos estados provincias incluyendo Quebec...

Отзывы: