46
5.
Reclining position of the child
safety seat
To place the seat shell in the reclining position:
Þ
Pull up on the adjustment handle
18
and pull the
seat shell
5
forward.
Caution!The seat shell
5
must engage securely
regardless of its position. Pull on the seat shell
5
to ensure that it is engaged.
6.
Care instructions
To retain the protective effect
• In an accident at a collision speed above 10 km/
h the child safety seat could suffer damage
which is not necessarily obvious.
In this case the child safety seat must be
replaced. Please dispose of it properly (see 7.).
5.
Position de couchage du siège
auto
Pour incliner la coque vers l'arrière :
Þ
Poussez la poignée de réglage
18
vers le haut et
tirez la coque
5
vers l'avant.
Attention ! La coque
5
doit s'enclencher
correctement dans toutes les positions. Tirez sur
la coque
5
afin de vérifier que celle-ci est
correctement fixée.
6.
Consignes d'entretien
Pour conserver l'efficacité de la
protection
• En cas de collision à une vitesse supérieure à 10
km/h, il est possible que le siège auto soit
endommagé, les dégâts n'étant pas forcément
visibles.
Dans ce cas, le siège auto doit être remplacé.
Veuillez éliminer l'ancien siège auto de manière
appropriée (voir point 7).
Содержание ECLIPSE none
Страница 75: ...75 ...