background image

Câble chauffant autorégulé 

pré-assemblé SpeedTrace 

 

© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés. 

33 

 

 

2.  Positionnement et fixation du câble chauffant sur le tuyau

 

 

Assurez-vous que toute la partie de tuyau à équiper est sèche. 

 

Installez le câble chauffant, en utilisant la pose en ligne droite (Figure 1) ou spiralée (Figure 2). 

 

 

 

Pour de la pose en ligne droite, installez le câble chauffant sur la partie inférieure du tuyau, comme 
par exemple en position à 4 ou à 8 heures. 

 

Assurez-vous 

d’installer le supplément de câble chauffant nécessité par les vannes, brides, etc. 

comme c’est montré aux Figures 1 et 2. 

 

Quand la conception demande des spirales, commencez par suspendre une boucle tous les 3 m 
comme c’est montré en Figure 2. Pour déterminer la longueur de boucle, divisez la longueur de 
câble chauffant SpeedTrace par la longueur de votre tuyau, et multipliez par 3. Par exemple si vous 
utilisez un câble chauffant SpeedTrace de 15 m sur un tuyau de 12 m, laissez une boucle de 4 m 
de câble chauffant toutes les sections de 3 m de tuyau. Prenez la boucle par son milieu et 
entourez-la sur le tuyau. Équilibrez la distance entre les spirales en faisant glisser ces entourages 
le long du tuyau. Utilisez de la bande recommandée en fibre de verre ou aluminium pour faire tenir 
le milieu de la boucle sur le tuyau. 

 

Fixez le câble chauffant SpeedTrace sur le tuyau à des intervalles de 30 cm en utilisant de la bande 
en fibre de verre (PSAT36A) ou en aluminium (AAT260). N’utilisez pas de bande en vinyle pour 
électricien, de ruban pour canalisations, de bandes métalliques ni de fils. 

 

S’il reste un excédent de câble en bout de tuyau, ramenez-le en sens inverse le long du tuyau. 

3. 

Contrôle de l’installation

 

 

Avant d’installer une isolation thermique, assurez-vous que le câble chauffant est exempt de 
dommages mécaniques (coupures, pincements, etc.) ou thermiques (soudure, surchauffe, etc.). 

4. 

Installation d’une isolation thermique

 

 

Un système avec câbles chauffants SpeedTrace sera stable grâce à une bonne installation 
d’isolation thermique résistant aux intempéries, comme de l’isolant pour tuyau flexible à cellules 
fermées INSUL-LOCK DS. 

 

Assurez-

vous qu’au moins 13 mm de mousse préformée ou d’isolant thermique équivalent soit 

utilisé, et que toute la tuyauterie, incluant les vannes, joints et pénétrations murales, soit 
complètement isolée comme c’est montré en Figure 3. 

 

Pour une protection allant jusqu’à -29 °C, utilisez de l’isolant d’épaisseur 25 mm. 

 

Installez cette isolation sur la tuyauterie dès que possible pour minimiser les dommages 
mécaniques potentiels après l’installation des câbles chauffants. 

 

Assurez-

vous que l’étiquette de câble chauffant SpeedTrace reste bien visible à l’extérieur de 

l’isolation thermique posée. 

 

 

Étiquette de 
tuyau

 

Figure 4 Bride de cordon

 

Bride de cordon

 

Étiquette de 
cordon

 

Remarque:  

Les tuyaux doivent être complètement isolés

 

 

Figure 3 Isolation

 

Содержание FFSLE SpeedTrace

Страница 1: ...French Fran ais 25 German Deutsch 37 Italian Italiano 49 Read and understand this manual before operating or servicing this heating cable Failure to understand how to safely operate these heating cabl...

Страница 2: ...ction reliability and safety in mind For additional information or other BriskHeat products please contact BriskHeat at 1 800 848 7673 toll free U S Canada or 614 294 3376 SAVE THESE INSTRUCTIONS Addi...

Страница 3: ...le for providing a suitable electrical protection device It is highly recommended that a ground fault circuit breaker is used Failure to observe these warnings may result in personal injury or damage...

Страница 4: ...ed self regulating heating cables are designed for commercial metal and plastic pipe freeze protection SpeedTrace heating cables are available in 2 4 8 and 16 meter lengths and each comes assembled wi...

Страница 5: ...lt equipment protection must be used on each heating cable branch circuit Arcing may not be stopped by conventional circuit protection For pipe freeze protection applications use only fire resistant i...

Страница 6: ...install behind walls or where the cable would be hidden Do not run the heating cable through walls ceilings or floors Connect only to ground fault protected outlets that have been installed in accorda...

Страница 7: ...ngth for each valve or spigot on your pipe system If cable selected is longer than the pipe spiral it evenly along the entire pipe Important All thermal and design information provided here is based u...

Страница 8: ...at you have the proper SpeedTrace heating cable Walk the system and plan the routing of the SpeedTrace heating cable on the pipe Figure 1 Straight traced installation Tape or cable ties 30 cm SpeedTra...

Страница 9: ...o the pipe Fasten SpeedTrace heating cable to the pipe at 30 cm intervals using PSAT36A fiberglass tape or AAT260 aluminum tape Do not use vinyl electrical tape duct tape metal bands or wire If excess...

Страница 10: ...l codes require ground fault equipment protection on each heating cable branch circuit To reduce the risk of fire caused by damage or improper installation circuit breakers or equivalent with a 30 mA...

Страница 11: ...C in ice and snow Watts FFSLE2 2M 2 34 68 FFSLE2 4M 4 68 136 FFSLE2 8M 8 136 272 FFSLE2 16M 16 272 544 General Specifications for all FFSL Products Nominal cable width mm 10 6 Nominal cable thickness...

Страница 12: ...f handling the amp requirement of heater Examine heater and cord for any damage WARRANTY INFORMATION BriskHeat warrants to the original purchaser of this product for the period of eighteen 18 months f...

Страница 13: ...s de operar o realizar mantenimiento de este cable calefactor lea y comprenda este manual Si no logra entender c mo operar con seguridad estos cables calefactores se podr a producir un accidente que c...

Страница 14: ...d y seguridad en mente Para obtener informaci n adicional o informaci n sobre otros productos de BriskHeat le recomendamos que se ponga en contacto con BriskHeat en el tel fono 1 800 848 7673 l nea gr...

Страница 15: ...i n el ctrica adecuado Se recomienda encarecidamente utilizar un interruptor de circuito para fallos de toma a tierra No prestar atenci n a estas advertencias puede resultar en lesiones personales o d...

Страница 16: ...peedTrace est n dise ados para proteger contra congelaci n los tubos comerciales de metal y de pl stico Los cables calefactores SpeedTrace est n disponibles en longitudes de 2 m 4 m 8 m y 16 y cada un...

Страница 17: ...ctor La formaci n de arco el ctrico no puede evitarse mediante protecci n de circuitos convencional Para aplicaciones de protecci n contra congelaci n de tubos utilice solamente materiales de aislamie...

Страница 18: ...accesibles no lo instale detr s de paredes ni de forma que el cable quede oculto No haga pasar el cable calefactor a trav s de paredes techos o suelos Con ctelo solamente a enchufes que tengan protec...

Страница 19: ...vula o espita que haya en su sistema de tuber as Si el cable seleccionado es m s largo que la tuber a enr llelo en espiral uniformemente a lo largo de toda la tuber a Importante Toda la informaci n t...

Страница 20: ...ncaminamiento del cable calefactor SpeedTrace sobre la tuber a Figura 1 Instalaci n de trazado recto Cinta o abrazaderas de cables 30 cm Cable calefactor SpeedTrace Aislamiento de 13 mm Recubrimiento...

Страница 21: ...ente el cable calefactor SpeedTrace a la tuber a en intervalos de 30 cm utilizando cinta de fibra de vidrio PSAT36A o cinta de aluminio AAT260 No utilice cinta de vinilo para aplicaciones el ctricas n...

Страница 22: ...ra en el circuito de derivaci n de cada cable calefactor Para reducir el riesgo de incendios derivados de desperfectos o de una instalaci n inapropiada se deben utilizar interruptores de circuito o al...

Страница 23: ...FFSLE2 4M 4 68 136 FFSLE2 8M 8 136 272 FFSLE2 16M 16 272 544 Especificaciones generales para todos los productos FFSL Anchura nominal del cable mm 10 6 Grosor nominal del cable mm 5 6 Calibre del cond...

Страница 24: ...soportar los requisites de amperaje del calentador Examine el calentador y el cable por si estuvieran da ados INFORMACI N DE LA GARANT A BriskHeat concede una garant a al comprador original durante un...

Страница 25: ...Lissez et assimilez ce document avant d utiliser ou d intervenir sur ce c ble chauffant Ne pas savoir comment utiliser sans risque ces c bles chauffants peut entra ner un accident cause possible de bl...

Страница 26: ...our plus d informations ou pour d autres produits de BriskHeat veuillez nous contacter au 1 800 848 7673 appel sans frais des USA et du Canada ou au 614 294 3376 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des exempla...

Страница 27: ...ture d un dispositif de protection lectrique ad quat Il est fortement recommand d utiliser un disjoncteur diff rentiel d faut d observation de ces mises en garde il y a un risque de blessure corporell...

Страница 28: ...t con us pour prot ger du gel la tuyauterie commerciale en m tal et en plastique Ils sont disponibles dans des longueurs de 2 4 8 et 16 m tres chacun arrive assembl avec un cordon d alimentation de 2...

Страница 29: ...nt des c bles chauffants La production d arcs lectriques peut tre stopp e par un circuit de protection conventionnel Pour des applications de protection de tuyaux contre le gel n utilisez que des mat...

Страница 30: ...lez ces c bles chauffants que dans des lieux restant accessibles ne les placez pas derri re des murs ou un endroit o ils seraient cach s Ne faites pas passer de c bles chauffants au travers de murs pl...

Страница 31: ...vanne ou robinet dans votre syst me de tuyauterie Si un cable s lectionn est plus long que le tuyau enroulez le r guli rement en spirale tout le long du tuyau Important Toutes les informations donn es...

Страница 32: ...bon c ble Parcourez le syst me et planifiez le passage du c ble chauffant SpeedTrace le long du tuyau Figure 1 Installation en ligne droite Bande ou attaches plastique 30 cm C ble chauffant SpeedTrac...

Страница 33: ...peedTrace sur le tuyau des intervalles de 30 cm en utilisant de la bande en fibre de verre PSAT36A ou en aluminium AAT260 N utilisez pas de bande en vinyle pour lectricien de ruban pour canalisations...

Страница 34: ...caines exigent une protection par quipement pour d faut de terre sur chaque branche de circuit secteur alimentant des c bles chauffants Pour r duire le risque d un d part d incendie suite des dommages...

Страница 35: ...ts Puissance de chauffe minimale 0 C dans glace et neige watts FFSLE2 2M 2 34 68 FFSLE2 4M 4 68 136 FFSLE2 8M 8 136 272 FFSLE2 16M 16 272 544 Sp cifications g n rales pour tous les produits FFSL Large...

Страница 36: ...chauffant Examinez l l ment chauffant et son cordon pour des dommages ventuels INFORMATIONS SUR LA GARANTIE BriskHeat garantit ce produit pour son acheteur d origine pendant une p riode de dix huit 18...

Страница 37: ...shandbuch Lesen und verstehen Sie dieses Handbuch bevor Sie die Heizung installieren Mangelndes Verst ndnis f r die sichere Installation dieser Heizung kann zu einem Unfall mit schweren Verletzungen o...

Страница 38: ...weitere Informationen oder ber andere BriskHeat Produkte wenden Sie sich bitte an BriskHeat 1 800 848 7673 geb hrenfrei USA Kanada oder 1 614 294 3376 BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Zus tz...

Страница 39: ...e Bereitstellung einer geeigneten Trenneinrichtung verantwortlich Die Installation eines Fehlerstromschutzschalters wird dringend empfohlen Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu Verletzungen...

Страница 40: ...vormontierte selbstregelnde Heizkabel die f r den Frostschutz an kommerziellen Metall und Kunststoffrohren ausgelegt sind SpeedTrace Heizkabel stehen in L ngen von 2 4 8 und 16 m zur Verf gung Jedes K...

Страница 41: ...hen m ssen FI Schutzschalter an jeder Heizkabel Verzweigungsschaltung vorgesehen werden Lichtbogenbildung kann durch konventionellen Leitungsschutz nicht gestoppt werden F r Rohrfrostschutz Anwendunge...

Страница 42: ...zug nglichen Stellen nicht hinter Mauern oder wo das Kabel versteckt ist installieren Das Heizkabel nicht durch W nde Decken oder B den f hren Schlie en Sie nur an Steckdosen an die mit FI Schutzschal...

Страница 43: ...shahn an Ihrem Rohrsystem zu der Rohrl nge 30 cm Wenn das gew hlte Kabel l nger als das Rohr ist legen Sie es in Spirale entlang dem gesamten Rohr Wichtig Alle hier angegebenen thermischen und Design...

Страница 44: ...um sicherzustellen dass Sie das richtige SpeedTrace Heizkabel haben Begehen Sie das System und planen Sie den Verlauf des SpeedTrace Heizkabels am Rohr Abbildung 1 Installation in geradem Verlauf Band...

Страница 45: ...er Schleife auf dem Rohr Befestigen Sie das SpeedTrace Heizkabel auf dem Rohr in 30 cm Abst nden mit PSAT36A Glasfaserband oder AAT260 Aluminiumband Verwenden Sie kein Vinyl Isolierband keine Klebeb n...

Страница 46: ...erw rmen 7 Erdschlussschutz BriskHeat und nationale Vorschriften erfordern Erdschluss Ger teschutz in jedem Heizkabelstromkreis Um die Brandgefahr durch Besch digung oder unsachgem e Installation zu r...

Страница 47: ...bei 10 C Nominale Leistungsabgabe bei 0 C in Eis und Schnee Watt FFSLE2 2M 2 34 68 FFSLE2 4M 4 68 136 FFSLE2 8M 8 136 272 FFSLE2 16M 16 272 544 Allgemeine technische Daten f r alle FFSL Produkte Nomi...

Страница 48: ...er Schaltungsunterbrecher f r die Stromanforderung der Heizung geeignet ist Untersuchen Sie die Heizung und das Kabel auf Besch digungen GARANTIEINFORMATION BriskHeat garantiert dem urspr nglichen K u...

Страница 49: ...Manuale di istruzioni Leggere e comprendere questo manuale prima di utiliz zare o effettuare la manutenzione di questo cavo scaldante La mancata comprensione del modo di utiliz zare in sicurezza ques...

Страница 50: ...in mente i principi della funzionalit affidabilit e sicurezza Per ulteriori informazioni o altri prodotti BriskHeat si prega di contattare BriskHeat a 1 800 848 7673 numero verde Stati Uniti Canada o...

Страница 51: ...to L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di protezione elettrica adeguato Si consiglia vivamente di usare un interruttore guasto a terra La mancata osservanza di queste avvertenze pu...

Страница 52: ...e sono progettati per la protezione antigelo delle tubature commerciali in metallo e plastica I cavi scaldanti SpeedTrace sono disponibili con le lunghezze di 2 4 8 e 16 m e vengono forniti assemblati...

Страница 53: ...circuito ramo del cavo scaldante L apparizione di archi non pu essere fermata dalla protezione convenzionale del circuito Per le applicazioni di protezione al congelamento delle tubazioni utilizzare s...

Страница 54: ...ssibili non installare dietro muri o in luoghi in cui il cavo potrebbe essere nascosto Non far passare il cavo scaldante attraverso pareti soffitti o pavimenti Collegare solo a prese protetta da guast...

Страница 55: ...la o rubinetto sul vostro Sistema di tubazioni Se il cavo selezionato pi lungo della tubazione girarlo a spirale uniformemente lungo tutto il tubo Importante Tutte le informazioni termiche e di proget...

Страница 56: ...le tubazioni e pianificare l instradamento del cavo scaldante SpeedTrace sulla tubazione 2 Posizionare e collegare il cavo scaldante alla tubazione Figura 1 installazione instradamento dritto Nastro...

Страница 57: ...tubazione Fissare il cavo scaldante SpeedTrace alla tubazione a intervalli di 30 cm con nastro in fibra di vetro PSAT36A o nastro di alluminio AAT260 Non usare nastro elettrico in vinile nastro adesiv...

Страница 58: ...no una protezione messa a terra delle attrezzature su ogni circuito ramo del cavo scaldante Per ridurre il rischio di incendio causato da danni o un installazione non corretta utilizzare interruttori...

Страница 59: ...att FFSLE2 2M 2 34 68 FFSLE2 4M 4 68 136 FFSLE2 8M 8 136 272 FFSLE2 16M 16 272 544 Specifiche generali per tutti i prodotti FFSL Larghezza nominale del cavo mm 10 6 Spessore nominale del cavo mm 5 6 C...

Страница 60: ...do di gestire l amperaggio richiesto del riscaldatore Accertarsi che non ci siano danni al riscaldatore e al cavo INFORMAZIONI SULLA GARANZIA BriskHeat assicura la garanzia di questo prodotto all acqu...

Отзывы: