Brinkmann MEDALLION 810-4580-S Скачать руководство пользователя страница 63

©2012 The Brinkmann Corporation

Dallas, Texas 75244 U.S.A.

140-4580-SZ
0812, 1112, 0813

Owner’s Manual for Model

Manual del Propietario para el Modelo

810-4580-S

The Brinkmann Corporation warrants to the original pur chas er that the Brinkmann

®

 MEDALLION

 5 Burner Gas Grill

 

is free from defects due to workmanship 

or materials for:

 

Lifetime: on stainless steel tube burners

 

Three-year: on all other stainless steel parts

 

One-year: on valves, frame, housing, cart, igniter, cooking grates and other related parts

The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:

•  This warranty does not cover grills that have been altered/modifi ed or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance and/or 

improper use.

•  This warranty does not cover surface scratches, rust or heat damage to the fi nish, which is considered normal wear.

•  The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.

•  This warranty extends to the original purchaser only and is not trans fer able or assignable to subsequent purchasers.

The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain 
replacement parts for your Brinkmann

®

 MEDALLION

 5 Burner Gas Grill

 

under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 

800-527-0717. 

A receipt will be required.

 

The Brinkmann Corporation will not be responsible for any grills forwarded to us without prior 

authorization.

EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THOSE 
LISTED ABOVE FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIM I TA TIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY 
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE BRINKMANN BRINKMANN

®

 

MEDALLION

 5 BURNER GAS GRILL

 

TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER 

ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT 
ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE 
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER 
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

The Brinkmann Corporation garantiza al comprador original que la parrilla Brinkmann

®

 Parilla a Gas MEDALLION

 de Cinco Quemadores está libre de 

defectos de materiales o mano de obra:

 

De por vida: los quemadores de acero inoxidable de tubo

 

Tres-años: en todas las piezas de acero inoxidable restantes

 

Un-año: en válvulas, armazón, envoltura, carro, encendedor, rejillas de cocinar y piezas relacionadas

Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantía se limitan a lo siguiente:

•  

Esta garantía no cubre parrillas que hayan sido alteradas/modifi cado o dañadas debido a: uso normal, herrumbre, maltrato, mantenimiento inadecuado 
y/o uso inapropiado.

•  Esta garantía no cubre rayones superfi ciales, daño por herrumbre o por calor al acabado, lo cual se considera como uso normal.

•  The Brinkmann Corporation puede decidir reparar o reemplazar las unidades dañadas cubiertas bajo los términos de esta garantía.

•  Esta garantía se otorga al comprador original únicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores.

The Brinkmann Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfáticamente que retenga su recibo o factura de 
venta. Para obtener partes de repuesto para la parrilla Brinkmann

®

 Parilla a Gas MEDALLION

 de Cinco Quemadores bajo los términos de esta garantía, 

sírvase contactar al Departamento de Servicio al Cliente al 800-527-0717. 

Se exigirá la presentación de un recibo. The Brinkmann Corporation no será 

responsable de ninguna parrilla devuelta a nosotros sin autorización previa.

EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, THE BRINKMANN CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA.

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACIÓN LIMITADA DE ACUERDO 
A LO INDICADO ARRIBA A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA 
GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO.

SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSIGUIENTES DERIVADOS DE LA FALTA 
DE CUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE BRINKMANN

®

 PARILLA A GAS MEDALLION

 DE CINCO 

QUEMADORES. EL CLIENTE RECONOCE QUE EL PRECIO DE COMPRA COBRADO SE BASA EN LAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN LA 
GARANTÍA ANTERIOR. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES; 
POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO SER APLICABLE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS 
LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PUEDE TENER ADEMÁS OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

WARRANTY

GARANTÍA

 FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT:

PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: 

Содержание MEDALLION 810-4580-S

Страница 1: ...and hold for 3 5 seconds 3 If ignition does not occur in 5 seconds turn control knob to OFF wait 5 minutes and repeat lighting procedure Lea las Instrucciones Antes de Iluminaci n 1 Abra la tapa duran...

Страница 2: ...Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 Do not store or...

Страница 3: ...serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentiall...

Страница 4: ...se tray cup and clean the hose and regulator assembly and inspect for damage before use Never cook on the grill without the grease cup tray in position Keep any electrical supply cords away from water...

Страница 5: ...r grill is not in use Handle the tank with care Always secure the cylinder in an upright position Never connect an unregulated LP gas cylinder to your grill DO NOT expose LP gas cylinders to excessive...

Страница 6: ...er has similar dimensions of the top and bottom rings The installation of this appliance must be in accordance with All applicable local codes or in the absence of local codes either National Fuel Gas...

Страница 7: ...OSE REGULATOR SPECIFICATIONS AND INSTALLATION DO NOT attempt to connect grill as purchased for LP propane gas to any other fuel supply source such as a natural gas line For dual fuel grills that can b...

Страница 8: ...your grill Only the manufacturer s supplied replacement should be used 6 Remove the protective plastic cap from the cylinder valve 7 Check that the hose does not contain kinks does not contact sharp...

Страница 9: ...nection nut to brass nipple Brass nipple connection into regulator Regulator connections to gas supply hoses Sear burner valve stem cap Sear burner connection to hose Hose connection to gas manifold T...

Страница 10: ...e fuel supply hose away from any heated surfaces Hose should be at least 3 inches from hot surfaces Position your grill on a non combustible level surface in a well ventilated location a safe distance...

Страница 11: ...tes to allow gas to dissipate and repeat lighting procedure 6 To turn off turn control knob clockwise until it locks in OFF position Note If burner does not light or flame is too low See Trouble Shoot...

Страница 12: ...ion when opening the lid as sudden flare ups may occur Excessive flare ups can over cook your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up o...

Страница 13: ...equipped with a three pronged plug for your protection against electrical shock This plug should be plugged directly into a properly grounded 3 prong receptacle Never cut or remove the grounding plug...

Страница 14: ...lastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do not use abrasive pad on areas with graphics Car wax may help protect the exterior finish of your grill Porcelain surfaces...

Страница 15: ...ng a screwdriver 4 Carefully lift each crossover channel up and away from burners 5 Carefully lift each burner up and away from valve openings 6 Use a narrow bottle brush or a stiff wire bent into a s...

Страница 16: ...he off position DO NOT store a spare LP gas cylinder filled or empty under or near the grill Never store flammable liquids or spray canisters under or near the grill If the outdoor cooking gas applian...

Страница 17: ...ce electrode wire assembly Wire is shorting sparking between ignitor and electrode Replace ignitor wire electrode assembly Bad ignitor Replace ignitor Grill does not get hot enough Out of gas Replace...

Страница 18: ...d Maintenance instructions GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat uncooked poultry or seafood When using...

Страница 19: ...and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process PARTS BAG CONTAINS Qty Qty 1 Locking Nut 2 M6 Washers 3 Hinge Pins 3 Cotter Pins 3 AA 1 5V Alkaline Batteries 1 Caster Tightening Pin...

Страница 20: ...2 Locking Swivel Casters 2 Swivel Casters 1 Sear Burner Grease Tray 1 Grease Cup PARTS LIST 1 Grill Body Assembly 1 Left Side Table Assembly 1 Right Side Table Assembly 1 Warming Rack 3 Cooking Grills...

Страница 21: ...be required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged 1 12 14 15 16 18 20 21 26 27 3 2 4 5 6 FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT 7 8 10...

Страница 22: ...1 Turn cart base upside down use two M6 x 12 mm bolts silver to attach the lower cart brace Note The edge of the lower cart brace should be locked on the brackets Step 2 Attach the two swivel casters...

Страница 23: ...pins and two cotter pins to secure the tank holder to the tank holder fixed stands as shown Figure 1 Slide the spring from Step 3 onto the tank gauge bracket post Then align the tank holder with the...

Страница 24: ...tep 6 Using four M6 x 12 mm bolts silver attach the left panel and the right panel to the cart base Step 7 Using four M6 x 12 mm bolts silver attach the back panel Back Panel 23 Right Panel Left Panel...

Страница 25: ...wind deflector downward and tighten the bolts securely Figure 1 2 Use four M6 x 30 mm bolts silver and two M6 x 12 mm bolts silver to attach the upper cart brace to left and right panels Step 9 Attac...

Страница 26: ...rt the side table s fixed stands onto the grill body hooks Figure 1 Open the grill hood then use one M5 x 12 mm bolt black and one M6 washer to secure the left side table assembly to the grill body fr...

Страница 27: ...base Figure 3 Step 13 Insert the pre attached bolts in the sear burner valve assembly through the holes in the sear burner front panel Figure 1a 1b Rotate the burner valve assembly counter clockwise...

Страница 28: ...ad coming from grill body Be sure to align white wires with each other and black wires with each other Step 15 Remove igniter cap and insert a battery with the end of battery toward igniter cap Ensure...

Страница 29: ...tep 16 Slide open the right side table insert the sear burner grate Step 17 Place the heat tents on lower level of grill body assembly directly above burners Step 18 Place cooking grills on support ri...

Страница 30: ...Step 21 Attach the tank heat shield under the grease tray using two M4 x 12 mm bolts black Figure 1 Slide the grease tray onto the tracks located behind and underneath the grill body assembly Figure...

Страница 31: ...URNER WEIGHT 15 lbs PESO M XIMO DE LA HORNILLA PARA DORAR 6 8 kg FOR OUTDOOR USE ONLY SOLAMENTE PARA USO EN EXTERIORES 800 527 0717 For Accessories Parts or Assistance Call or Visit our Website Para A...

Страница 32: ...expuesta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste subsistencia lejos de la aplicaci n y llame de inmediato a su proveedor de gas o a los bomberos 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables...

Страница 33: ...a muerte o lesiones graves ADVERTENCIA De no cumplir con estas instrucciones est alerta a la posibilidad de sufrir lesiones f sicas graves Cerci rese de leer y de seguir cuidadosamente todos los mensa...

Страница 34: ...permita que caiga grasa o que gotee material caliente sobre el conjunto del regulador y la manguera Si ocurre esto cierre el suministro de gas de inmediato Antes de usar vac e el dep sito la batea par...

Страница 35: ...raves Cuando no use la parrilla cierre la v lvula del cilindro Manipule el tanque con cuidado Siempre asegure el cilindro en posici n vertical Nunca conecte a la parrilla un cilindro de gas LP que no...

Страница 36: ...de DOT pueden adaptarse a esta parrilla si el anillo superior y el anillo inferior del cilindro tienen dimensiones similares La instalaci n de este electrodom stico debe realizarse de acuerdo con Todo...

Страница 37: ...SPECIFICACIONES E INSTALACI N DEL REGULADOR Y LA MANGUERA NO intente conectar el asador a ninguna otra fuente de suministro de combustible como una l nea de gas natural ya que se compr para gas LP pro...

Страница 38: ...r el fabricante 6 Quite la tapa protectora de pl stico de la v lvula del cilindro 7 Verifique que la manguera no tenga dobleces y que no est en contacto con bordes filosos y con superficies que puedan...

Страница 39: ...dor Conexiones del regulador a las mangueras de suministro Tapa del v stago de la v lvula del quemador para dorar Conexi n del quemador para dorar a la manguera Conexi n de la manguera al distribuidor...

Страница 40: ...antenga los cables de suministro el ctrico y la manguera de suministro de gas combustible alejados de las superficies calientes La manguera debe estar al menos a 3 de las superficies calientes Coloque...

Страница 41: ...vez que el quemador est encendido siga manteniendo la perilla de control presionada durante 30 segundos 5 Si la ignici n NO ocurre en el plazo de 5 segundos gire la perilla de control a la posici n A...

Страница 42: ...rir la tapa dado que pueden generarse llamaradas repentinas Un exceso de llamaradas puede recocer la comida y causar una situaci n peligrosa para usted y para la parrilla Las llamaradas excesivas ocur...

Страница 43: ...e directamente en un tomacorriente para enchufes de tres patillas correctamente puesto a tierra Nunca corte o quite el enchufe con toma de tierra Si usa un cable de extensi n tambi n debe tener un tom...

Страница 44: ...la direcci n del acabado pulido para evitar da os No use la esponja abrasiva en las reas con gr ficos Para proteger el acabado exterior de la parrilla puede usar cera para auto Superficies de porcelan...

Страница 45: ...de los quemadores 5 Con cuidado levante y quite cada quemador de las aberturas de las v lvulas 6 Use un cepillo para botella angosto o un alambre duro doblado en un gancho peque o para pasarlo a trav...

Страница 46: ...n apagado NO almacene un cilindro de gas LP de repuesto lleno o vac o debajo de la parrilla o cerca de esta Nunca almacene l quidos inflamables o aerosoles debajo de la parrilla o cerca de esta Si el...

Страница 47: ...o el electrodo con alcohol rectificado El electrodo y los quemadores est n h medos S quelos con un pa o El electrodo est rajado o est roto chispas en la rajadura Reemplace el electrodo Hay un cable fl...

Страница 48: ...nto de Restablecimiento del Regulador Se forman llamaradas Acumulaci n de grasa Limpie todas las piezas de la parrilla seg n las instrucciones incluidas en la secci n Cuidado y Mantenimiento Adecuados...

Страница 49: ...ollo cruda en alimentos que han sido cocidos y est n listos para ser servidos ASAR A LA TEMPERATURA ADECUADA Use un term metro para carne para asegurarse de que la comida haya alcanzado una temperatur...

Страница 50: ...nt Cant Pernos M6 X 12 mm Negros Pasadores de Bisagra Arandelas M6 Pasador Tensor Pivotante Pernos M4 X 12 mm Plateados Chavetas Pernos M6 X 30 mm Plateados Perno de Hombro Negro Tuerca de Seguridad P...

Страница 51: ...1 Conjunto de la Estructura de la Parrilla 1 Conjunto de la Mesa Lateral Izquierda 1 Conjunto de la Mesa Lateral Derecha 1 Rejilla para Calentar 3 Rejilla para Cocinar 5 Placas de Distribuci n del Cal...

Страница 52: ...10 13 19 17 22 24 23 25 9 11 La prueba de compra se requiere Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes est n incluidas e intactas PARA CUBIERTAS ACCESORIOS Y OTROS PRODUC...

Страница 53: ...e del carro al rev s use dos pernos M6 x 12 mm plateados para fijar el apoyo inferior del carro Nota El borde de el apoyo inferior del carro debe ser bloqueado en los soportes Paso 2 Coloque las dos r...

Страница 54: ...tador del tanque a las plataformas fijas del sujetador del tanque como se muestra Figura 1 Deslice el resorte del Paso 3 en el poste de la m nsula para al calibre del tanque Luego alinee el sujetador...

Страница 55: ...tro pernos M6 12 mm plateados sujete el panel izquierda y el panel derecha a la base del carro Paso 7 Con cuatro pernos M6 12 mm plateados sujete el panel posterior Panel Posterior 54 Panel Derecha Pa...

Страница 56: ...bajo y ajuste los pernos con firmeza Figura 1 y la Figura 2 Use cuatro pernos M6 30 mm plateados y dos pernos M6 12 mm plateados para sujetar la abrazadera superior del carrito al panel izquierdo y al...

Страница 57: ...n los ganchos de la estructura de la parrilla Figura 1 Abra la tapa de la campana de la parrilla y luego use un perno M5 12 mm negro y una arandela M6 para asegurar el conjunto de la mesa lateral izqu...

Страница 58: ...los pernos de pre conectados en el quemador para dorar la v lvula a trav s de los agujeros en el panel delantero de la hornilla para dorar Figura 1a y 1b Gire el conjunto de la v lvula del quemador ha...

Страница 59: ...es y negro con los dem s Paso 15 Quite la tapa del dispositivo de encendido e introduzca una bater a con el extremo de la bater a hacia la tapa del dispositivo de encendido Aseg rese de que el resorte...

Страница 60: ...lateral derecha e inserte la rejilla del quemador para dorar Paso 17 Coloque placas de distribuci n del calor en el nivel m s bajo del conjunto de la estructura de la parrilla directamente sobre los...

Страница 61: ...escudo de calor del tanque debajo de la bandeja para la grasa con dos pernos M4 12 mm negros Figura 1 Deslice la bandeja para la grasa en las gu as que est n detr s y debajo del conjunto de la estruc...

Страница 62: ...E LA HORNILLA PARA DORAR 6 8 kg FOR OUTDOOR USE ONLY SOLAMENTE PARA USO EN EXTERIORES 800 527 0717 For Accessories Parts or Assistance Call or Visit our Website Para Accesorios Partes o Asistencia Lla...

Страница 63: ...ginal que la parrilla Brinkmann Parilla a Gas MEDALLION de Cinco Quemadores est libre de defectos de materiales o mano de obra De por vida los quemadores de acero inoxidable de tubo Tres a os en todas...

Отзывы: