Brinkmann 810-6330-B Скачать руководство пользователя страница 68

140-6330-B
10/05

Notice d’Utilisation Pour Le Modèle

Owner’s Manual for Model

810-6330-B

©2005 The Brinkmann Corporation

Dallas, Texas 75244 U.S.A

www.brinkmann.net

GARANTIE

The Brinkmann Corporation garantit le gril à gaz en acier inoxydable Brinkmann ProSeries™6330 contre les défauts de fabrication et de matières
à l’acheteur initial pour les durées suivantes:

Pièces en acier inoxydable et coulées sous pression – à vie

Allumage électronique et brûleurs – 1 an

Autres pièces – 1 an

Aux termes de la présente garantie, les obligations de The Brinkmann Corporation se limitent à ce qui suit:

La présente garantie ne couvre pas les grils altérés ou endommagés par suite de l'usure normale, de la rouille, d'une maltraitance, d'un
entretien ou d'une utilisation incorrects, d’un démontage de pièces et/ou de tentative de réparation par quiconque autre qu’un employé habilité
de The Brinkmann Corporation.

La présente garantie ne couvre pas les rayures superficielles, la rouille ni les dégâts causés par la chaleur à la finition, qui sont considérés
comme faisant partie de l’usure normale.

The Brinkmann Corporation peut choisir de réparer ou de remplacer les appareils endommagés couverts par les termes de la présente
garantie.

La présente garantie ne bénéficie qu’à l’acheteur initial et ne peut être transférée ni cédée aux acheteurs ultérieurs.

The Brinkmann Corporation exige une preuve raisonnable de l’achat. Par conséquent, nous recommandons vivement de conserver le ticket de
caisse ou la facture. Pour obtenir des pièces de rechange destinées au gril à gaz en acier inoxydable Brinkmann ProSeries™6330 aux termes de
la présente garantie, bien vouloir appeler le service clientèle au 800-527-0717. 

Un ticket de caisse sera demandé. The Brinkmann Corporation

ne sera responsable d’aucun gril qui lui sera envoyé sans autorisation préalable.

LA GARANTIE OFFERTE PAR THE BRINKMANN CORPORATION NE COUVRE EXPRESSÉMENT QUE CE QUI PRÉCÈDE.

LES GARANTIES TACITES DE VALEUR COMMERCIALE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES EN TERMES DE
DURÉE AUX DURÉES SUSMENTIONNÉES À COMPTER DE LA DATE DE L'ACHAT. CERTAINES PROVINCES INTERDISENT DE LIMITER LA
DURÉE D'UNE GARANTIE TACITE. LA LIMITE QUI PRÉCÈDE PEUT PAR CONSÉQUENT NE PAS ÊTRE OPPOSABLE À L’ACHETEUR.

TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉQUENTS DUS À L’INOBSERVATION PAR
L’ACHETEUR DU GRIL À GAZ EN ACIER INOXYDABLE BRINKMANN PROSERIES™6330 DES TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU
DE TOUTE GARANTIE TACITE EST EXCLUE. LE CLIENT RECONNAÎT QUE LE PRIX D’ACHAT FACTURÉ EST BASÉ SUR LES LIMITES
INDIQUÉES DANS LES MODALITÉS CI-DESSUS. CERTAINES PROVINCES INTERDISENT D’EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES
FORTUITS OU CONSÉQUENTS. LA LIMITE OU L’EXCLUSION QUI PRÉCÈDENT PEUVENT PAR CONSÉQUENT NE PAS ÊTRE
OPPOSABLES À L’ACHETEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE CONFÈRE DES DROITS PRÉCIS MAIS L’ACHETEUR PEUT ÉGALEMENT JOUIR
D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

The Brinkmann Corporation warrants to the original purchaser that the ProSeries™6330 Stainless Steel Gas Grill is free from defects due to workmanship
or materials for:

Stainless Steel and Die cast parts - Lifetime

Electronic ignition and burners - 1 Year

Remaining parts - 1 Year

The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines:

This warranty does not cover grills that have been altered or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance, improper use,
disassembly of parts and/or attempted repair by anyone other than an authorized employee of The Brinkmann Corporation.

This warranty does not cover surface scratches, rust or heat damage to the finish, which is considered normal wear.

The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty.

This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers.

The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To
obtain replacement parts for your ProSeries

TM

6330 Stainless Steel Gas Grill under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at

800-527-0717. 

A receipt will be required. The Brinkmann Corporation will not be responsible for any grills forwarded to us without prior

authorization.

EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY.

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THOSE
LISTED ABOVE FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE PROSERIES

TM

6330

STAINLESS STEEL GAS GRILL TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER
ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT
ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

WARRANTY

Содержание 810-6330-B

Страница 1: ...AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE UNE EXPLOSION DANGEREUSE RISQUE DE SE PRODUIRE SI CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SONT IGNOR S LIRE ET R...

Страница 2: ...gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or use gasoli...

Страница 3: ...Frequently Asked Questions 18 19 Parts List and Assembly Instructions 20 31 Grilling Accessories 65 Warranty Information Back Cover TABLE OF CONTENTS DANGER Indicates an imminently hazardous situation...

Страница 4: ...to use or play near this grill DO NOT leave the grill unattended while in use DO NOT allow the gas hose to come in contact with hot surfaces DO NOT allow grease from drain hole to fall on hose or valv...

Страница 5: ...Code CAN CGA B149 1 Natural Gas Installation Code CAN CGA B149 1 Canada Propane Installation Code CAN CGA B149 2 Canada To check your local codes see your local LP gas dealer or natural gas company T...

Страница 6: ...ore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including deat...

Страница 7: ...secure cylinder into tank holder 5 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection de...

Страница 8: ...rior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags Read and fol...

Страница 9: ...re of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid 3 Ensure all control knobs are set to the OFF position 4 Turn on the fuel supply at the cylinder valve Turn the cylinder valve knob one tur...

Страница 10: ...d after the grill has been assembled and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure...

Страница 11: ...ow from the cylinder NOTE If burner does not light or flame is too low you may have spider or other insect blockage in burner or the flow limiting device has been activated See Burner Assembly Mainten...

Страница 12: ...knob to OFF 3 Strike and carefully place a match approximately 1 2 1 to 2 cm from the burner 4 Turn the side burner control knob to the HIGH position The burner should light within 5 seconds 5 If the...

Страница 13: ...for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the flames This can cause the grease to splatter...

Страница 14: ...ension cord must also have a 3 prong receptacle All electrical supply cords should be kept away from water and any hot surfaces of the grill USING OTHER FEATURES OF THE GRILL THE SIDE BURNER The side...

Страница 15: ...es F Seafood 140 degrees F Vegetables 145 degrees F HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling Never defrost meat at room temperature or on a countertop Refrigerat...

Страница 16: ...ce of burner to remove food residue and dirt 8 Check burner for damage if any large cracks or holes are found replace burner IMPORTANT Burner opening must slide over valve nozzle 9 Carefully replace b...

Страница 17: ...nk OUTDOORS Place a protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Clean burner prior to use after storing at the beginning of grillin...

Страница 18: ...all connections 1 Burner is obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 1 Burner holes may be obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Pr...

Страница 19: ...supply for one second to test for obstruction If no obstruction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in...

Страница 20: ...manufacturing process of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remo...

Страница 21: ...s listed under PARTS LIST and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process PARTS BAG CONTAINS Qty 14 Star washers 2 Wheel axle bolts 2 Wheel washers 3 8 self tapping screws M6 X 12mm b...

Страница 22: ...ProSeries 6330 Grill Flathead Screwdriver Hex Nut Wrench 21 PARTS LIST 1 Cart Front Panel 1 Right Cart Legs 1 Hose Heat Shield 1 Grease Cup 1 Tank Heat Shield 1 Heat Shield Plate 1 Cart Base 2 Locking...

Страница 23: ...e will be required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged FOR MISSING PARTS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800 527 0717 22 1 3 2 8 4 5 9 10 6 7 11 12 13 14 15 16 1...

Страница 24: ...may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Step 1 Assemble bottom cart shelf and right side cart panel by using two M6 X 12mm bolts and star washers hand tighten only at this point St...

Страница 25: ...ide cart panel Tighten caster bolts securely using hex nut wrench provided in parts pack Step 5 Install the wheels as illustrated by inserting the wheel axle bolts through the wheels washers and right...

Страница 26: ...f a friend turn the cart to its upright position Step 8 Attach tank heat shield to heat shield plate using one 8 self tapping screw Step 9 Attach front panel to lower left and right leg of cart assemb...

Страница 27: ...y using two M6 X 12mm bolts with star washers Step 11 Attach heat shield plate to the back of the cart frame assembly using two M6 X 12mm bolts with star washers Step 12 Place grease cup in middle of...

Страница 28: ...hose regulator assembly above cart frame crossbar Step 13 With the help of a friend place grill body assembly on assembled cart frame Grill body will rest on angled top of vertical supports Align bolt...

Страница 29: ...tighten securely Fasten side table front panel to grill body with one M6 X 12mm round head bolt Step 16 Attach side burner to right side of cart frame assembly Insert four M6 X 12mm round head bolts...

Страница 30: ...in place while you perform Step 20 Warning Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses See the section on Leak Testing in this manual for proper procedures See Page 8 Step...

Страница 31: ...lectrode as illustrated Step 22 Place side burner grate over side burner Step 23 Insert grease tray into opening on backside of grill Make sure to slide tray onto tracks as illustrated 30 Grease Tray...

Страница 32: ...ctly above heat distribution plates Step 26 Place warming rack in grooves so that it sits above the cooking grills Step 27 Remove igniter cap and insert battery with positive end of battery toward ign...

Страница 33: ...32 Austin 6330 Assembled Step 28 Insert tank lock wire through two small holes in cart base as illustrated Tank Lock Wire...

Страница 34: ...alimentation en gaz de l appareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste vous tenir l cart de l appareil et t l phoner imm diatement votre fournisseur de gaz ou au ser...

Страница 35: ...t et entreposage 48 D pannage 49 Foire aux questions 50 51 Liste des pi ces et consignes d assemblage 52 64 Accessoires de cuisson 66 Renseignements sur la garantie Couverture arri re TABLE DES MATI R...

Страница 36: ...ermettre des enfants d utiliser ce gril ou de jouer proximit NE PAS laisser le gril sans surveillance pendant son utilisation NE PAS laisser le tuyau du gaz venir en contact avec des surfaces chaudes...

Страница 37: ...opane CAN ACG B149 1 Code d installation du gaz naturel CAN ACG B149 1 Canada Code d installation du propane CAN ACG B149 2 Canada Pour v rifier les codes locaux consulter votre vendeur de GPL ou votr...

Страница 38: ...GPL de r serve sous votre gril ou proximit Cela pourrait provoquer l expulsion de la pression excessive par la soupape de d gagement des vapeurs causant ainsi un incendie une explosion ou des blessure...

Страница 39: ...i re ne pas couder ou endommager le tuyau 4 Soulever le fil de s ret du r servoir pour attacher la bouteille au support de r servoir 5 Ne fixer le r gulateur la bouteille de GPL ou ne l en d tacher qu...

Страница 40: ...e robinet Lire et suivre les directives et les mises en garde sur les tiquettes de s curit du tuyau Lire et respecter toutes les mises en garde du pr sent guide relatives l utilisation s curitaire des...

Страница 41: ...eau et de 50 de d tergent vaisselle liquide 2 Ouvrir le couvercle 3 Vous assurer que tous les boutons de commande sont en position ARR T 4 Ouvrir l alimentation en combustible au robinet de la boutei...

Страница 42: ...res graves et la mort Ces consignes doivent tre appliqu es une fois le gril assembl et avant chaque utilisation NE PAS utiliser ce gril avant d avoir lu et compris TOUTES les mises en garde et les dir...

Страница 43: ...nant de la bouteille REMARQUE Si le br leur ne s allume pas ou si la flamme est trop faible il se peut qu une araign e ou un autre insecte obstrue le br leur ou que le limiteur de d bit ait t d clench...

Страница 44: ...allumage 2 Tourner le bouton de commande du br leur la position ARR T 3 Allumer une allumette et la placer environ 1 2 po 1 2 cm du br leur 4 Tourner le bouton de commande du br leur lat ral la positi...

Страница 45: ...us et votre gril Les embrasements excessifs sont le r sultat de l accumulation de graisse au fond de votre gril Si cela se produit NE PAS vider de l eau sur les flammes Cela peut provoquer des clabous...

Страница 46: ...rical supply cords should be kept away from water and any hot surfaces of the grill UTILISATION DES AUTRES CARACT RISTIQUES DU GRIL BR LEUR LAT RAL Le br leur lat ral peut servir pr parer des plats d...

Страница 47: ...egrees F CONSEILS UTILES Si vous pr cuisez la viande ou la volaille le faire imm diatement avant de la griller Ne jamais d congeler la viande la temp rature de la pi ce ou en la laissant sur un compto...

Страница 48: ...r leur est endommag et si vous d crouvrez des fissures ou des trous importants remplacer le br leur IMPORTANT Le bout du br leur doit glisser sur la buse de la soupape 9 Remettre soigneusement les br...

Страница 49: ...oir de GPL et ranger le r servoir l ext rieur dans un endroit bien a r l abri de l ensoleillement direct Nettoyer les br leurs avant de vous en servir apr s une p riode d entreposage au d but de la sa...

Страница 50: ...tien des br leurs de la section Entretien appropri 2 Le br leur n est pas bien en place sur la vanne 3 Les raccords de gaz sont peut tre desserr s Contr ler l tanch it et serrer tous les raccords 1 Le...

Страница 51: ...du gril Ouvrir l arriv e de gaz pendant une seconde pour voir s il y a obstruction S il n y a pas d obstruction raccorder le tuyau de combustible Si le tuyau est bouch le remplacer par un ensemble tuy...

Страница 52: ...de l acier inoxydable tout comme les huiles de cuisson et un encrassement du couvercle du gril peuvent galement contribuer la d coloration si le couvercle n est pas nettoy avant l utilisation du gril...

Страница 53: ...s LISTE DES PI CES et CONTENU DU SAC DE PI CES avant de d buter le processus d installation CONTENU DU SAC DE PI CES Qt 14 Rondelles ventail 2 Boulons essieux 2 Rondelles de roue 3 Vis autotaraudeuses...

Страница 54: ...hexagonal 53 LISTE DES PI CES 1 Panneau avant du chariot 1 1 Patte droite du chariot 1 Pare chaleur du tuyau 1 1 Contenant graisse 1 Pare chaleur du r servoir 1 Plaque de pare chaleur 1 Base du chari...

Страница 55: ...r le contenu de la bo te pour vous assurer que toutes les pi ces sont l et en bon tat POUR LES PI CES MANQUANTES VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE LA CLIENT LE AU 800 527 0717 54 1 3 2 8 4 5 9 10 6...

Страница 56: ...tre coupants Porter des gants de protection au besoin tape 1 Assembler la tablette inf rieure et le panneau droit du chariot l aide de deux boulons M6 X 12 mm et de rondelles ventail serrer la main c...

Страница 57: ...s des roulettes l aide de la cl pour crou hexagonal fournie dans l emballage de pi ces tape 5 Installer les roues de la mani re illustr e en ins rant les boulons essieux dans les roues les rondelles e...

Страница 58: ...en position verticale tape 8 Fixer le pare chaleur du r servoir la plaque pare chaleur l aide d une vis autotaraudeuse no 8 tape 9 Fixer la panneau avant aux pattes inf rieures gauche et droite du cha...

Страница 59: ...X 12 mm et de rondelles ventail tape 11 Fixer la plaque pare chaleur l arri re du cadre du chariot l aide de deux boulons M6 X 12 mm et de rondelles ventail tape 12 Placer le contenant graisse au cent...

Страница 60: ...le tuyau r gulateur au dessus de la barre transversale du cadre du chariot tape 13 Avec l aide d un ami placer le corps du gril sur le cadre du chariot assembl Le corps du gril doit reposer sur le des...

Страница 61: ...Fixer le panneau avant de la tablette lat rale au corps du gril l aide d un boulon t te bomb e M6 X 12 mm tape 16 Fixer le br leur lat ral au c t droit du cadre du chariot Ins rer moiti quatre boulons...

Страница 62: ...rde ne jamais utiliser votre gril sans v rifier l tanch it de tous les raccords et les tuyaux de gaz Consulter la section preuves d tanch it dans le pr sent guide pour conna tre les proc dures Voir pa...

Страница 63: ...ape 22 Placer la grille du br leur lat ral sur le br leur tape 23 Ins rer le plateau graisse dans l ouverture l arri re du gril Vous assurer de glisser le plateau sur les rails tel qu illustr 62 Plate...

Страница 64: ...sion thermique rev tues tape 26 Placer le chauffe plats dans les rainures de mani re qu il s appuie au dessus des grilles de cuisson tape 27 Retirer le capuchon de l allumeur et ins rer la pile le p l...

Страница 65: ...64 ProSeries 6330 assembl tape 28 Ins rer le fil de s ret du r servoir par les deux petits trous dans la base du chariot tel qu illustr Fil de s ret du r servoir...

Страница 66: ...de This speeds up cooking time seals in flavor ful juices and promotes even browning of skin It s a low fat way to cook poultry because excess fat drips off the meat When oven roasting place poultry o...

Страница 67: ...t rieur ce qui r duit le temps de cuisson emprisonne les jus savoureux et assure une peau dor e uniforme C est une m thode de cuisson faible teneur en gras de la volaille car l exc s de gras s goutte...

Страница 68: ...S INDIQU ES DANS LES MODALIT S CI DESSUS CERTAINES PROVINCES INTERDISENT D EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES FORTUITS OU CONS QUENTS LA LIMITE OU L EXCLUSION QUI PR C DENT PEUVENT PAR CONS QUENT NE P...

Отзывы: