Brinkmann 810-4221-S Скачать руководство пользователя страница 42

41

ADVERTENCIA:

  Si usa un cepillo de cerdas para limpiar cualquiera de las superfi cies para cocinar, asegúrese de que no queden 

cerdas sueltas sobre dichas superfi cies antes de usar la parrilla, ya que las cerdas sueltas se pueden pegar a la 
comida.

LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA PARRILLA:

•  Recomendamos limpiar los residuos de comida inmediatamente después de cocinar raspando con cuidado las rejillas con un 

cepillo de cerdas de alambre y luego encender los quemadores en la posición “ALTO” durante unos 5 minutos.

ADVERTENCIA:

  NO deje la parrilla sin supervisión cuando está encendida. Use manoplas para horno para protegerse contra las 

quemaduras.

•  El calor de los quemadores quemará la mayor parte de los residuos de comida y grasa de las rejillas y los difusores de calor, y 

los convertirán en una sustancia tipo ceniza que caerá al fondo de la caja de fuego o en la batea para la grasa. Después de que 
la parrilla se enfríe (aproximadamente 30 minutos), quite las rejillas y los difusores de calor, y cepille las cenizas y la grasa de la 
caja de fuego. Limpie y vuelva a colocar el depósito para la grasa. Antes de volver a colocar los difusores de calor en la parrilla, 
inspecciónelos en busca de daños o signos de deterioro. (Para solicitar repuestos, llame al 800-527-0717).

•  Si lo desea, lave las rejillas y los difusores de calor con un detergente suave y enjuáguelos con agua caliente periódicamente.

PRECAUCIÓN:

  NO deje residuos de cenizas en la batea para la grasa o en la caja de fuego, ya que esto puede evitar el 

correcto drenaje de la grasa de la parrilla.

INTERIOR DE LA TAPA DE LA PARRILLA:

•  Dentro de la tapa de la parrilla se acumulará humo, que puede caer sobre la comida. Limpie el interior de la tapa de la parrilla 

con un cepillo para fregar, y una solución de agua y bicarbonato. Séquela minuciosamente. No confunda esto con pintura. El 
interior de las tapas de las parrillas a gas no se pinta.

MANTENIMIENTO EXTERIOR DE LA PARRILLA:

•  Para proteger la parrilla contra el exceso de óxido, la unidad debe mantenerse limpia y cubierta siempre que no se use.
•  Superfi cies pintadas. Lávelas con un detergente suave o un limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa.
•  Superfi cies de acero inoxidable. Para mantener la apariencia de la parrilla, lávelas con un detergente suave y agua tibia 

jabonosa, y séquelas con un paño suave después de cada uso. Es posible que para los depósitos de grasa pegada se necesite 
una esponja abrasiva de plástico. Úsela solo en la dirección del acabado pulido para evitar daños. No use la esponja abrasiva 
en las áreas con gráfi cos. Para proteger el acabado exterior de la parrilla, puede usar cera para auto.

•  Superfi cies de porcelana. Debido a la composición similar al vidrio, la mayoría de los residuos pueden limpiarse con una 

solución de agua y bicarbonato o con un limpiador espacialmente formulado. Use un polvo limpiador no abrasivo, como 
bicarbonato, para las manchas difíciles. 

•  Partes de plástico y de caucho. Lávelas con agua tibia jabonosa y séquelas. En las partes de plástico, no use citrisol, 

limpiadores abrasivos, desengrasantes ni limpiadores para parrilla concentrados. Esto podría conllevar daños y el mal 
funcionamiento de algunas partes.

ÓXIDO:

•  Como resultado de las altas temperaturas de cocción, los adobos ácidos, los incendios de grasa, y la exposición a climas 

costeros u a otros elementos naturales, puede observarse decoloración, óxido o picaduras de óxido.

•  Las manchas de óxido en la superfi cie interior se pueden pulir, limpiar y cubrir ligeramente con aceite vegetal o con aceite 

vegetal en aerosol para minimizar la oxidación.

•  Nunca use limpiadores que contengan cloro ni almacene químicos o suministros para piscinas en el compartimiento del carrito, 

ya que el cloro promueve el óxido.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADECUADOS:

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LOS QUEMADORES:

•  Mantenga el artefacto libre de materiales combustibles, gasolina, y otros líquidos y vapores infl amables.
•  Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete del cilindro despejadas y libres de desechos.
•  Inspeccione visualmente las llamas de los quemadores para corroborar su correcto funcionamiento (vea el gráfi co ilustrativo en 

el apartado “Conjunto de los Quemadores/Mantenimiento” de la sección “Cuidado y Mantenimiento Adecuados”). Las arañas y 
otros insectos pueden construir sus nidos en los quemadores, lo que ocasionaría un bloqueo del gas. 

•  Para cocinar en forma segura y obtener el máximo rendimiento de la parrilla, realice estas verifi caciones al menos dos veces al 

año o después de períodos prolongados de almacenamiento.

•  Asegúrese de ajustar todas las piezas metálicas (tuercas, pernos, tornillos, etc.) al menos dos veces al año.

PRECAUCIÓN: 

Algunas piezas pueden contener bordes fi losos. De ser necesario, use guantes protectores.

•  Quite los rejillas, las placas de distribución de calor y los quemadores del interior de la parrilla. Use un cepillo con agua caliente 

y detergente para quitar el exceso de residuos. NUNCA use un limpiador para horno comercial. Enjuague bien con agua. Use 
una toalla para secar y vuelva a colocar todos los componentes, según se describe en las instrucciones de montaje.

Содержание 810-4221-S

Страница 1: ...LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES INCLUSO LA MUERTE O LOS DA OS MATERIALES ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y...

Страница 2: ...Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 Do not store or...

Страница 3: ...serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentiall...

Страница 4: ...se tray cup and clean the hose and regulator assembly and inspect for damage before use Never cook on the grill without the grease cup tray in position Keep any electrical supply cords away from water...

Страница 5: ...r grill is not in use Handle the tank with care Always secure the cylinder in an upright position Never connect an unregulated LP gas cylinder to your grill DO NOT expose LP gas cylinders to excessive...

Страница 6: ...er has similar dimensions of the top and bottom rings The installation of this appliance must be in accordance with All applicable local codes or in the absence of local codes either National Fuel Gas...

Страница 7: ...he rubber seal replaced at a qualified propane filling station LP GAS CYLINDER TANK RUBBER SEAL INSPECTION Good Rubber Seal Damaged Rubber Seal HOSE REGULATOR SPECIFICATIONS AND INSTALLATION DO NOT at...

Страница 8: ...your grill Only the manufacturer s supplied replacement should be used 6 Remove the protective plastic cap from the cylinder valve 7 Check that the hose does not contain kinks does not contact sharp...

Страница 9: ...to tank valve Back side of connection nut to brass nipple Brass nipple connection into regulator Regulator connections to gas supply hoses Hose connection to gas manifold The full length of gas suppl...

Страница 10: ...uildings and overhangs Properly place the empty grease cup under the grease drain hole in the bottom of the grill to catch grease during use DO NOT block ventilation areas in sides back or cart compar...

Страница 11: ...ghting side burner 2 Make sure control knob is in the OFF position 3 Push and hold down the SIDE BURNER control knob and turn SLOWLY 2 to 3 seconds to HIGH You should hear the igniter click Note Step...

Страница 12: ...ion when opening the lid as sudden flare ups may occur Excessive flare ups can over cook your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up o...

Страница 13: ...side burner valve can be adjusted from high to low depending upon your cooking demands Read instructions on lighting your grill to light the side burner Never close the side burner cover when the burn...

Страница 14: ...lastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do not use abrasive pad on areas with graphics Car wax may help protect the exterior finish of your grill Porcelain surfaces...

Страница 15: ...ner 4 Carefully lift each crossover channel up and away from burners 5 Carefully lift each burner up and away from valve openings 6 Use a narrow bottle brush or a stiff wire bent into a small hook to...

Страница 16: ...r empty under or near the grill Never store flammable liquids or spray canisters under or near the grill If the outdoor cooking gas appliance is not in use the gas must be turned off at the LP gas sup...

Страница 17: ...ce electrode wire assembly Wire is shorting sparking between ignitor and electrode Replace ignitor wire electrode assembly Bad ignitor Replace ignitor Grill does not get hot enough Out of gas Replace...

Страница 18: ...d Maintenance instructions GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat uncooked poultry or seafood When using...

Страница 19: ...PARTS LIST and PARTS CARD CONTENTS before you begin the installation process PARTS CARD CONTAINS Qty M4 Washer M6 X 12 mm Bolts Black M4 Nut Wheel Washers 1 M4 Washer 1 M4 Nut 2 Wheel Washers M5 X 10...

Страница 20: ...ide Table Assembly 1 Warming Rack 1 Cooking Grate 2 Heat Tents 1 Side Burner Grate 1 Side Burner 1 Cart Assembly 1 Rear Cart Brace 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 1 Left Front Leg Cap 1 Left Rear Leg Cap 1 Tank...

Страница 21: ...5 6 7 8 9 13 10 14 15 11 12 20 18 19 21 Proof of purchase will be required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE V...

Страница 22: ...Some parts may contain sharp edges Wear protective gloves if necessary Step 1 Place cart assembly upright Open as illustrated Step 2 Attach rear cart brace onto pre attached bolts on rear cart legs by...

Страница 23: ...to the right rear and front legs using two M5 X 10 mm bolts as illustrated Note The end of the support bracket marked F goes toward the front of the cart and B goes toward the back of the cart Step 5...

Страница 24: ...by inserting the carriage bolt through the keyhole slide down and then use the wing nut to secure Note When performing Step 7 lift grill body from front and rear panels to avoid injury to hands and f...

Страница 25: ...o lock into place then tighten bolts securely Figure 1 2 Step 9 Unscrew the pre attached M6 bolts halfway attach the right side table assembly to the right side of grill body Place table over bolts an...

Страница 26: ...nozzle as illustrated Secure side burner hose to cart using two M4 X 10 mm bolts black Step 12 Insert M4 X 10 mm bolt through hole of side burner then use M4 washer and M4 nut to secure under side tab...

Страница 27: ...e to electrode as illustrated Step 15 Place side burner grate on the side burner Step 16 Insert grease cup into the grease tray Make sure to slide cup onto tracks as illustrated Side Burner Grate Elec...

Страница 28: ...kets directly above burners Step 18 Insert warming rack through holes in grill lid and then insert the warming rack legs into the holes in grill body Step 19 Place cooking grill on support ribs direct...

Страница 29: ...Brinkmann 4221 Assembled 28...

Страница 30: ...expuesta 3 Abra la tapa 4 Si el olor persiste subsistencia lejos de la aplicaci n y llame de inmediato a su proveedor de gas o a los bomberos 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables...

Страница 31: ...muerte o lesiones graves ADVERTENCIA De no cumplir con estas instrucciones est alerta a la posibilidad de sufrir lesiones f sicas graves Cerci rese de leer y de seguir cuidadosamente todos los mensaj...

Страница 32: ...permita que caiga grasa o que gotee material caliente sobre el conjunto del regulador y la manguera Si ocurre esto cierre el suministro de gas de inmediato Antes de usar vac e el dep sito la batea par...

Страница 33: ...raves Cuando no use la parrilla cierre la v lvula del cilindro Manipule el tanque con cuidado Siempre asegure el cilindro en posici n vertical Nunca conecte a la parrilla un cilindro de gas LP que no...

Страница 34: ...de DOT pueden adaptarse a esta parrilla si el anillo superior y el anillo inferior del cilindro tienen dimensiones similares La instalaci n de este electrodom stico debe realizarse de acuerdo con Todo...

Страница 35: ...carga de gas propano calificado INSPECCI N DEL SELLO DE CAUCHO DEL CILINDRO TANQUE DE GAS LP Sello de caucho en condiciones Sello de caucho da ado ESPECIFICACIONES E INSTALACI N DEL REGULADOR Y LA MA...

Страница 36: ...or el fabricante 6 Quite la tapa protectora de pl stico de la v lvula del cilindro 7 Verifique que la manguera no tenga dobleces y que no est en contacto con bordes filosos y con superficies que pueda...

Страница 37: ...e bronce Conexi n de la boquilla de bronce en el regulador Conexiones del regulador a las mangueras de suministro Tapa del v stago de la v lvula del quemador lateral Manguera de suministro de gas en t...

Страница 38: ...servicio de atenci n al cliente llamando al 800 527 0717 Inspeccione todas las conexiones de gas la manguera y el tanque de propano en busca de fugas Consulte la secci n Pruebas de Detecci n de Fugas...

Страница 39: ...d debe o r el clic del encendedor Nota Puede ser que el Paso 3 se necesite repetir 2 3 veces para encender parrilla 4 Si la ignici n NO ocurre en el plazo de 5 segundos gire la perilla de control a la...

Страница 40: ...rir la tapa dado que pueden generarse llamaradas repentinas Un exceso de llamaradas puede recocer la comida y causar una situaci n peligrosa para usted y para la parrilla Las llamaradas excesivas ocur...

Страница 41: ...ral puede ajustarse de mayor a menor en funci n de sus exigencias de cocina Lea las instrucciones de encendido de la parrilla para encender el quemador lateral Nunca cierre la cubierta del quemador la...

Страница 42: ...la direcci n del acabado pulido para evitar da os No use la esponja abrasiva en las reas con gr ficos Para proteger el acabado exterior de la parrilla puede usar cera para auto Superficies de porcelan...

Страница 43: ...ite cada canal de interconexi n de los quemadores 5 Con cuidado levante y quite cada quemador de las aberturas de las v lvulas 6 Use un cepillo para botella angosto o un alambre duro doblado en un gan...

Страница 44: ...de la parrilla o cerca de esta Nunca almacene l quidos inflamables o aerosoles debajo de la parrilla o cerca de esta Si el artefacto de cocina a gas para exteriores no se usa el suministro de gas deb...

Страница 45: ...o el electrodo con alcohol rectificado El electrodo y los quemadores est n h medos S quelos con un pa o El electrodo est rajado o est roto chispas en la rajadura Reemplace el electrodo Hay un cable fl...

Страница 46: ...nto de Restablecimiento del Regulador Se forman llamaradas Acumulaci n de grasa Limpie todas las piezas de la parrilla seg n las instrucciones incluidas en la secci n Cuidado y Mantenimiento Adecuados...

Страница 47: ...ollo cruda en alimentos que han sido cocidos y est n listos para ser servidos ASAR A LA TEMPERATURA ADECUADA Use un term metro para carne para asegurarse de que la comida haya alcanzado una temperatur...

Страница 48: ...TENIDO DE LA BOLSA DE PARTES antes de comenzar con el proceso de instalaci n LA BOLSA DE PARTES INCLUIR LO SIGUIENTE Cant Arandela M4 Pernos M6 X 12 mm Negros Perno M4 X 10 mm Plateado Tuercas M4 Aran...

Страница 49: ...erda 1 Mesa Lateral Derecha 1 Rejilla para Calentar 1 Rejilla para Cocinar 2 Placas de Distribuci n del Calor 1 Rejilla del Quemador Lateral 1 Quemador Lateral 1 Conjunto del Carro 1 Apoyo Trasero del...

Страница 50: ...5 11 12 20 18 19 21 La prueba de compra se requiere Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes est n incluidas e intactas PARA CUBIERTAS ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS FAVOR...

Страница 51: ...I N Algunas parte pueden tener bordes afilados P ngase guantes de protecci n si es necesario Paso 1 Coloque el conjunto del carro en posici n vertical Abrir como se ilustra Paso 2 Fije el tirante de l...

Страница 52: ...patas derechas traseras y frontales use cuatro pernos M5 x 10 mm tal como se ilustra Nota El extremo del soporte marcado F apunta hacia el frente del carro y B apunta hacia la parte trasera del carro...

Страница 53: ...el ojo de la cerradura deslice hacia abajo y luego usando la tuerca de mariposa para fijarla Nota Cuando lleve a cabo el Paso 7 eleve el cuerpo de la parrilla desde los paneles delantero y trasero par...

Страница 54: ...ijar en su lugar y apriete los pernos de seguridad Figura 1 y 2 Paso 9 Afloje los pernos pre instalados M6 hasta la mitad colocar el conjunto de mesa derecha hacia el lado derecho de la parrilla Coloq...

Страница 55: ...a Asegure la manguera del quemador lateral al carro usnado dos pernos M4 x 10 mm negros Paso 12 Usando un perno de M4 x 10 mm arandela y tuerca M4 asegure el quemador lateral a la mesa del quemador la...

Страница 56: ...e ilustra Paso 15 Coloque la rejilla del quemador lateral en el quemador lateral Paso 16 Meta la copa para la grasa en la bandeja para grasa Cerci rese deslizar la copa en vestigios como ilustrado Que...

Страница 57: ...en el espacio en los soportes directamente sobre los quemadores Paso 18 Inserte la rejilla para calentar a trav s de los orificios en la tapa de la parrilla y luego inserte las patas del anaquel para...

Страница 58: ...57 Brinkmann 4221 Armada...

Страница 59: ...est libre de defectos de materiales o mano de obra Diez a os los quemadores de acero inoxidable Tres a os en todas las piezas de acero inoxidable restantes Un a o en v lvulas armaz n envoltura carro...

Отзывы: