background image

Fitting instructions

Make:

Micra; 2013 ->

Nissan

Type:

5788

Содержание 5788

Страница 1: ...Fitting instructions Make Micra 2013 Nissan Type 5788 ...

Страница 2: ... 578870 29 07 2016 1 10 9 10 Max 52 5Kg 0km 1000km Copy of manufacturers plate Copy of manu factu rers plate 1 2 Copy of manufacturersplate MODIFICATION ...

Страница 3: ...m M10x45 10 9 65Nm M8x30 10 9 40Nm M8x30 10 9 40Nm M10x45 10 9 45Nm M10x65 10 9 45Nm M10x45 10 9 65Nm M10x45 10 9 45Nm A B C D F A B C D F E 9550017 9550017 5788 4 5788 4 578880 5788 3 5788 3 5788 2 9531262 9520092 578870 29 07 2016 2 ...

Страница 4: ...m M10x45 10 9 62Nm M8x30 10 9 40Nm M8x30 10 9 40Nm M10x45 10 9 45Nm M10x65 10 9 45Nm M10x45 10 9 62Nm M10x45 10 9 45Nm A B C D F A B C D F E 9550017 9550017 5788 4 5788 4 578880 5788 3 5788 3 5788 2 9531262 9520092 578870 29 07 2016 3 ...

Страница 5: ...e the rear light units Remove the bumper and the steel buffer beam from the vehicle The buffer beam will no longer be needed See figure 1 2 Remove the plastic cover plate in the centre on the underside See fig ure 1 3 Saw out the portions as indicated in fig 2 4 Drill the holes B ø11mm as shown in fig 3 5 Drill holes D through the back panel to approx 9 mm See figure 4 6 Treat the holes drilled wi...

Страница 6: ...hen 14 Die zwei PE Schaumblöcke als Dichtung in den Fahrgestellträger ein setzen 15 Montieren Sie das Bauteil das im ersten Schritt entfernt wurde außer dem Stahlstoßfänger Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt Handbuch zu Rate ziehen Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen Für die Montage und Demontage des RMC die beiliegende Montageanleitung ...

Страница 7: ...e et le démontage de RMC consulter la notice de mon tage jointe 578870 29 07 2016 6 F REMARQUE Pour une des adaptations indispensables sur le véhicule veuillez con sulter le concessionnaire Enlever la couche de bitume ou d anti tremblement qui recouvre éventu ellement les points de fixation Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la rotule autorisée du véhicule veuill...

Страница 8: ...typepladen for at kunne vælge hvilket af de medsendte diagrammer der skal anvendes 1 Demonter baglysenhederne Demonter kofangeren inklusive køretø jets stålstødbjælke Denne bliver overflødig Se fig 1 2 Demonter kunststof dækkepladen midt på undersiden Se fig 1 3 Sav ifølge figur 2 de markerede dele ud 4 Bor ifølge fig 3 hullerne B ø11mm 5 Bor hullerne D på ca 9 mm igennem bagpanelet Se fig 4 6 Beh...

Страница 9: ...e placa enchufe 13 Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá fico 14 Instalar los dos bloques de espuma PE para sellar los largueros del chasis 15 Reemplace el elemento retirado en el paso 1 exceptuando el paracho ques de acero Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el manual de instalación de taller Consultar el croquis para el montaje y medios...

Страница 10: ...ed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamio nową żeby ustalić który z szablonów jdujących się w instrukcji montażowej należy wykorzystać 1 Zdemontować zespół tylnych świateł Zdemontować z pojazdu zder zak wraz ze stalową belką zderzakową belka zderzakowa nie będzie ponownie wana Patr rysunek 1 2 Zdemontować od spodu w części środkowej płytę osłonową z tworzy wa sztucznego Patr rysune...

Страница 11: ...ttele poratut reiät ruosteenestoaineella 7 Sahaa irti osa peitelevystä kuvan 5 osoittamalla tavalla 8 Kiinnitä alapuolen keskikohdasta keskikohtaan muovipeitelevy 9 Aseta kannattimet A ja kiinnitä ne kohtiin B kiinnitä ne kaikki löyhästi 10 Aseta kannattimet C ja kiinnitä ne kohtiin D kiinnitä ne kaikki löyhästi 11 Kiinnitä palkkiosa E löyhästi kohtiin F 12 Kiinnitä Brink Connector sekä pistorasia...

Страница 12: ...z eszközt ellenőrizze a típustáblát hogy a rögzítési útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó 578870 29 07 2016 11 TÄRKEÄÄ Ajoneuvoa koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta sovellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi tai tärinänestokerros se on poistettava Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen myyjältä Porat...

Страница 13: ...ьным буферным бру сом автомобиля буферный брус больше не понадобится См рисунок 1 2 Снять пластмассовую закрывающую пластину снизу в середине См рисунок 1 3 Выпилить обозначенные части как указано на рис 2 4 Просверлить отверстия B диаметром 11 мм как указано на рис 3 5 Просверлить отверстия D сквозь заднюю стенку диаметром 9 мм См рисунок 4 6 Обработать просверленные отверстия антикоррозийным сре...

Страница 14: ...имально допустимой массе буксируемого прицепа Вы можете получить у дилера автомобиля При сверлении следите за тем чтобы не задеть электропроводку и линии тормозной цепи и подачи горючего Удалите если они имеются пластмассовые затычки из приваренных гаек После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля Фирма Brink не отвечает за ущерб явля...

Страница 15: ...Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация Место встречи NL GB D F S DK E I PL SF CZ H RUS Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu Liikesuuntanuoli Šipka pohybu Mozgásirányjelzönyíl Стрелка движения NL GB D F S DK E I PL SF CZ H R...

Страница 16: ...3 0 1 5 ø50 52 5 105 Fig 2 LHS RHS 578870 29 07 2016 15 ...

Страница 17: ...11 110 11 22 5 30 ø 11mm MICRA DIC T Fig 3 LHS RHS 578870 29 07 2016 16 ...

Страница 18: ...MICRA DIC T ø 9mm D Back panel Fig 4 578870 29 07 2016 17 ...

Страница 19: ...Cut out Inside Cover 80 85 Inside Cover Cut out Middle Cover Fig 5 578870 29 07 2016 18 ...

Отзывы: