background image

 30

Réglage de l’heure

Par défaut, l’horloge indique 12 :00 lorsque la machine est branchée dans la prise de courant.
1.  Appuyer quatre fois sur le bouton MODE, soit jusqu’à ce que l’heure clignote à l’écran.
2.   Appuyer sur le bouton HOUR pour régler l’heure. Appuyer sur ce bouton en le maintenant enfoncé fait 

défiler les heures rapidement.

3.   Appuyer sur le bouton MIN pour régler les minutes. Appuyer sur ce bouton en le maintenant enfoncé 

fait défiler les minutes rapidement.

4.  Une fois que l’heure actuelle s’affiche, appuyer sur le bouton SELECT. Un bip se fait entendre.

   Témoin  lumineux

•  Le témoin lumineux de l’infusion en carafe reste allumé pendant l’infusion du café et restera allumé 

jusqu’à la fin du temps de chauffage (2 heures). 

•  Le témoin lumineux de l’infusion en tasse / thermos reste allumé pendant l’infusion du café et s’éteint 

dès que le cycle d’infusion est terminé.

Infusion d’un deuxième pot de café

1.  Pour infuser une autre tasse – grande, petite ou de voyage – ou autre pot de café, appuyer sur le bouton 

MY CUP ou le bouton MY CARAFE pour éteindre la cafetière. Retirer la fiche de la prise murale. Il est 
recommandé d’éteindre la cafetière et de la laisser refroidir entre deux cycles d’infusion. 

 

MISE EN GARDE : 

Laisser la cafetière refroidir suffisamment pour éviter de se blesser en touchant 

accidentellement l’élément encore chaud et pour éviter le dégagement de vapeur chaude et 
d’éclaboussures du réservoir lorsqu’on y ajoute de l’eau. La vapeur peut causer de graves brûlures.

2.  Soulever le couvercle de la cafetière. Déployer la poignée, soulever et retirer le filtre réutilisable, jeter le 

marc de café, puis rincer.

3.  Retirer le porte-filtre amovible de la cafetière.
4.  Rincer la verseuse en verre ou la tasse ainsi que le porte-filtre amovible à l’eau fraîche et propre.
5.  Suivre ensuite les instructions de la section Directives d’infusion du café pour préparer une seconde fois 

du café dans une tasse ou dans la verseuse. 

Les secrets d’un café savoureux

•  Préchauffer votre tasse aidera à maintenir la température optimale de votre café plus longtemps. 

Remplir votre tasse d’eau chaude pendant 30 secondes puis vider complètement l’eau.

•  Pour obtenir un café savoureux, il est essentiel que la cafetière soit propre. Il est fortement recommandé 

de nettoyer régulièrement l’appareil, comme décrit aux sections Entretien et nettoyage, et Détartrage, 
du présent mode d’emploi.

•  Toujours verser de l’eau fraîche dans la cafetière.
•  Une mouture fine, comme celle du café filtre, favorise une meilleure extraction et donne un café riche et 

corsé. Lorsqu’une mouture régulière est utilisée, il faut mettre un peu plus de café par tasse pour obtenir 
le goût corsé d’une mouture plus fine.

•  Conserver le café dans un endroit frais et sec. Une fois qu’un paquet de café est ouvert, le conserver au 

réfrigérateur dans son contenant hermétiquement fermé pour en préserver la fraîcheur.

•  Pour obtenir un café à la saveur optimale, acheter du café en grains et le moudre finement tout juste 

avant l’infusion.

•  Ne pas réutiliser le marc de café, car la saveur du café en serait fortement compromise.
•  Il n’est pas recommandé de réchauffer le café. La saveur du café est à son meilleur immédiatement 

après l’infusion.

•  Les gouttelettes d’huile à la surface du café noir infusé proviennent de l’extraction de l’huile du marc de 

café. Cette huile est plus susceptible d’apparaître si un café fortement torréfié est utilisé. Une extraction 
excessive peut aussi causer l’apparition d’huile, ce qui indique que la cafetière doit être nettoyée.

Réparation

L’appareil exige peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée par 
l’utilisateur. Toute opération d’entretien qui exige le démontage de l’appareil, autre que le nettoyage,  
doit être exécutée par un technicien en réparation d’appareils ménagers qualifié.

Entretien et nettoyage

1.  Toujours vérifier que la cafetière est débranchée et que l’élément chauffant est froid 

avant le nettoyage. 

2.  Après chaque utilisation, retirer le filtre réutilisable, jeter le marc de café, puis rincer abondamment.
3.  Laver le porte-filtre amovible et la verseuse en verre dans de l’eau chaude savonneuse. Au besoin, 

frotter l’intérieur du couvercle de la verseuse à l’aide d’une brosse de cuisine savonneuse.  
La verseuse, le filtre réutilisable et le porte-filtre amovible sont lavables au lave-vaisselle sur le panier 
supérieur. La cuillère en plastique passe aussi au lave-vaisselle et doit être placée avec les couverts.

Содержание SIZE-WISE SW20

Страница 1: ...al Manuel d instructions Manual de instrucciones www brim com SIZE WISE PROGRAMMABLE COFFEE STATION CAFETI RE PROGRAMMABLE SIZE WISE CAFETERA PROGRAMABLE SIZE WISE SW20 SIZE WISE COFFEE STATION SW20 F...

Страница 2: ...6 Scale Guideline 16 Troubleshooting 16 Warranty 17 Table des mati res Consignes de s curit importantes 22 23 Autres consignes de s curit importantes 23 24 Remarques sur la fiche 24 Remarques sur le c...

Страница 3: ...afa de 12 tazas 42 43 Configuraci n de la m quina para preparar una taza de caf 43 Configuraci n de la m quina para preparar un termo o un jarro de caf 43 44 Selecci n de intensidad de la elaboraci n...

Страница 4: ...new series of coffee makers you can have your Brim and brew it too Yes we ve grown with the times but from our signature packaging to our unforgettable tagline we re still the same iconic brand you k...

Страница 5: ...ker This narrow basin allows for water to focus directly over the ground coffee No watered down taste Permanent filter means no need for paper filters PATENT PENDING TIERED FILTER BASIN FOCUSED WATER...

Страница 6: ...P OF COFFEE PULL DOWN THE TRAY PLACE YOUR CUP AND PRESS my cup TRAVEL MUG NEED COFFEE ON THE GO FOLD THE TRAY UP PLACE IN YOUR TRAVEL MUG AND PRESS my cup CARAFE NEED A FULL CARAFE OF COFFEE PLACE THE...

Страница 7: ...n damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment NOTE DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT YOURSELF THIS WILL VOID THE WARRANTY 11...

Страница 8: ...om walls or other objects during operation Do not place any objects on top of appliance while it is operating Place the appliance on a surface that is resistant to heat 6 If this appliance begins to m...

Страница 9: ...igned to be used only on the warming plate of your Coffee Maker Do not use in a conventional oven 3 To avoid breakage handle carafe with care Avoid impact Glass will break as a result of impact Use ca...

Страница 10: ...ver Drip Tray The tray Control Panel Indicator Lights Warming Plate Base Carafe Carafe Lid Carafe Handle Cord Storage and Polarized Plug not shown Release Button for the tray Water Window Brewing cup...

Страница 11: ...into 120V 60HZ power supply socket the background indicator will be illuminated AM 12 00 will flash Set the clock time using the HOUR MIN buttons press SELECT it will beep to confirm the time The bac...

Страница 12: ...afe button once again the unit will beep and the indicator light in my carafe button goes out 7 Upon completion of the brew cycle the machine will beep Coffee will continue to flow for approximately o...

Страница 13: ...ent filter in the removable filter holder Fill up with ground coffee to the markings inside the permanent filter for a perfect tumbler of coffee You may adjust the flavor by adding more or less ground...

Страница 14: ...seen as it sits on the top of the carafe lid See figure 1 3 When using this feature make sure that the carafe is replaced under the filter holder within 30 seconds to prevent overflow Auto shut off f...

Страница 15: ...lder are all top rack dishwasher safe The reusable scoop is also dishwasher safe but it should be placed alongside the cutlery WARNING TO AVOID BREAKAGE HANDLE CARAFE WITH CARE AVOID IMPACT GLASS WILL...

Страница 16: ...tumbler of coffee press the button on the side to release the tray remove the drip tray cover replace the tray back to the vertical position place the drip tray cover on the heating plate then press...

Страница 17: ...r tornadoes SENSIO Inc shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any im...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...es aux lignes pur es vous pourrez vous pr parer le meilleur de tous les caf s Bien s r nous avons volu avec le temps Mais depuis nos concepts embl matiques jusqu nos slogans inoubliables nous sommes l...

Страница 20: ...sin permet de faire couler l eau directement sur le caf Fini le caf au go t fade Le filtre r utilisable vous permet de dire adieu aux filtres en papier FILTRE BASSIN GRADU EN INSTANCE DE BREVET QUI FA...

Страница 21: ...D POSEZ VOTRE TASSE PUIS APPUYEZ SUR LE BOUTON my cup TASSE DE VOYAGE BESOIN DE VOUS D PLACER AVEC VOTRE CAF REPLIEZ LE PLATEAU VERS LE HAUT D POSEZ VOTRE TASSE PUIS APPUYEZ SUR LE BOUTON my cup POT E...

Страница 22: ...r des pi ces et avant de le nettoyer 9 Pour viter les incendies les d charges lectriques ne pas immerger le cordon la prise ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide 10 Ne pas utiliser l app...

Страница 23: ...e l appareil doit tre branch uniquement dans une prisede 120 V c a 3 N utiliser que de l eau dans cet appareil N y placer aucun autre liquide ou produit alimentaire Ne rien m langer ni ajouter l eau d...

Страница 24: ...rs de tables ou de tout autre meuble placer des sous plats ou des napperons faits de mati re NON PLASTIQUE entre l appareil et le dessus du comptoir ou de la table Si cette consigne n est pas respect...

Страница 25: ...e remplace les filtres en papier jetables Ins rer simplement le panier filtre r utilisable dans le porte filtre amovible D ployer la poign e et l utiliser pour retirer de la cafeti re le panier filtre...

Страница 26: ...servoir d eau situ l arri re de l appareil L indicateur du niveau d eau est bien visible sur le c t droit de l appareil 5 S assurer que le plateau amovible et sa grille sont la verticale bien bloqu s...

Страница 27: ...seuse vide sur l l ment chauffant 3 Placer le filtre r utilisable dans le porte filtre amovible Utiliser deux cuill res soupe rases ou une mesure de l ustensile inclus de caf mouture filtre ou r guli...

Страница 28: ...us dans le panier restera dans le panier Attendre que le caf refroidisse avant de vider le caf accumul 9 Une fois que toute l eau s est coul e et que l infusion est termin e la cafeti re met bip et le...

Страница 29: ...e par d faut 12 00 AM 3 Modifier l heure de la prochaine infusion en suivant les directives de changement d heure Consulter cet effet la section R glage de l heure 4 Appuyer sur le bouton SELECT pour...

Страница 30: ...s vider compl tement l eau Pour obtenir un caf savoureux il est essentiel que la cafeti re soit propre Il est fortement recommand de nettoyer r guli rement l appareil comme d crit aux sections Entreti...

Страница 31: ...ic ne CLEAN puis appuyer sur le bouton SELECT ensuite sur le bouton MY CARAFE Un bip se fait entendre et l appareil commence son cycle de nettoyage 6 Une partie du m lange est infus e La partie restan...

Страница 32: ...age Ajouter ensuite l eau et le caf conform ment aux directives d infusion puis appuyer sur le bouton MY CUP Pour infuser du caf dans une grande tasse appuyer sur le bouton sur le c t pour d bloquer l...

Страница 33: ...ect ou accessoire caus par la violation de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l ad qu...

Страница 34: ...eva serie de cafeteras puede tener su Brim y tambi n obtener un caf elaborado S hemos crecido con el tiempo desde nuestro empaque distintivo hasta nuestro eslogan inolvidable continuamos siendo la mis...

Страница 35: ...ite que el agua se concentre directamente sobre el caf molido Sin sabor aguado Con el filtro permanente no es necesario usar filtros de papel UN SABOR M S INTENSO GRACIAS A QUE LA CESTA DE FILTRADO ES...

Страница 36: ...AJE LA BANDEJA COLOQUE LA TAZA Y PRESIONE my cup MI TAZA JARRO T RMICO NECESITA LLEVARSE EL CAF LEVANTE LA BANDEJA COLOQUE EL JARRO T RMICO Y PRESIONE my cup MI TAZA GARRAFA NECESITA UNA GARRAFA DE CA...

Страница 37: ...no sumerja el cable los enchufes ni el aparato en agua u otros l quidos 10 No utilice ning n aparato si el cable o el enchufe est n da ados o si el aparato no funciona bien o se ha da ado de alguna fo...

Страница 38: ...icamente en un tomacorriente el ctrico de 120 V de CA 3 Use solo agua en este aparato No coloque otros l quidos ni productos alimenticios en este aparato No mezcle nada con el agua que coloca en el ap...

Страница 39: ...bado se oscurezca se pueden formar marcas permanentes o aparecer manchas Corriente el ctrica Si se sobrecarga el circuito el ctrico con otros aparatos es posible que este aparato no funcione correctam...

Страница 40: ...e agua Descripci n de la cafetera Size Wise SW20 de BRIM El producto puede ser diferente al de la ilustraci n Tapa de la cafetera Dep sito de agua Soporte desmontable del filtro Filtro permanente para...

Страница 41: ...iltro permanente para caf ni caf molido para esta limpieza inicial 4 Levante la tapa de la cafetera para abrirla Llene la garrafa con agua de grifo fr a y vierta el agua en el dep sito que est en la p...

Страница 42: ...a se puede ver f cilmente desde el lado derecho de la unidad 2 Coloque la garrafa vac a en la placa de calentamiento 3 Coloque el filtro permanente en el soporte de filtro desmontable Calcule 2 cuchar...

Страница 43: ...boraci n del caf NOTA No quite la taza durante el ciclo de elaboraci n del caf Para interrumpir el proceso de elaboraci n en cualquier momento presione el bot n my cup Mi taza La cafetera emitir un pi...

Страница 44: ...D Fuerte permanecer en la pantalla LCD 3 Para desactivar el modo de intensidad BOLD Fuerte solo presione el bot n MODE Modo una vez El icono BOLD Fuerte parpadear en la pantalla LCD Presione el bot n...

Страница 45: ...e calentamiento caliente por accidente y podr a generar vapor y roc o caliente cuando agregue agua al dep sito El vapor caliente puede ocasionar quemaduras graves 2 Levante la tapa de la cafetera Desp...

Страница 46: ...limpiar la cafetera una vez por mes IMPORTANTE Retire el soporte del filtro de agua antes de activar la funci n de limpieza autom tica 1 Mezcle 6 tazas de vinagre blanco y 4 tazas de agua fr a en la...

Страница 47: ...resione my cup Mi taza Para elaborar un termo de caf presione el bot n del costado para liberar mi bandeja retire la tapa de la bandeja de goteo vuelva a colocar mi bandeja en la posici n vertical col...

Страница 48: ...ntales o resultantes ocasionados por la violaci n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o...

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...SO 311052...

Страница 52: ...BRIM www brim com...

Отзывы: