Bright Starts Fancy Fantasy Скачать руководство пользователя страница 5

- 5 -

La unidad de vibración y rebote requiere (1) baterías alcalinas tamaño C/LR14 

(1.5 V) (no incluidas). 

PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo 

contrario, la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una| 

fuga o romperse.

•   Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

•   No combine baterías usadas con nuevas.

•   No combine baterías alcalinas, estándar ni recargables.

•   Se deben usar únicamente baterías del mismo tipo que las recomendadas o de un 

    tipo equivalente.

•    Instale las baterías de modo que la polaridad de cada una coincida con las marcas del 

compartimiento para baterías.

•   No haga cortocircuito con las baterías.

•    No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas (como áticos, 

garajes o automóviles).

•   Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías.

•   Nunca intente recargar una batería, a menos que indique específicamente que es “recargable”.

•   Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse.

•   Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto.

•   No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni-Cad o Ni-MH.

•   Utilice el método de eliminación correcto para las baterías.

•   Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado.

•    Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con 

distorsión del sonido, pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento 

lento o ruptura de las piezas motorizadas. Dado que cada componente eléctrico 

requiere una tensión de operación distinta, reemplace las baterías cuando falle 

alguna función.

•   No deseche el producto ni las baterías en fuego, las baterías podrían explotar o tener 

    una fuga.

Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos 

del hogar ya que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el 

medioambiente y la salud. Comuníquese con la autoridad local para obtener 

información sobre reciclaje y recolección.

ESP

AÑOL

Información de las Baterias

Содержание Fancy Fantasy

Страница 1: ...12205 ES Fancy Fantasy Bouncer Asiento Transat Babywippe Bujaczek Sdraietta brightstarts com ...

Страница 2: ...es NEVER use on a bed sofa cushion or other soft surface NEVER leave baby unattended TO PREVENT FALLS AND SUFFOCATION ALWAYS use restraints and adjust to fit snugly even if baby falls asleep STOP using bouncer when baby starts trying to sit up or has reached 20 lb 9 kg whichever comes first Never let the child sleep in this product NEVER use as an infant carrier for automobile or airline travel NE...

Страница 3: ...y marked rechargeable Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Do not use rechargeable alkaline batteries in a Ni Cad or Ni MH battery charger Please use the correct disposal method for batteries Removebatteriesbeforeputtingtheproductintostorageforaprolongedperiodoftime Weak batteries cause erra...

Страница 4: ...ón NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes IMPORTANTE Se requiere el armado por parte de un adulto Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar el producto Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas extraviadasosueltas NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas D...

Страница 5: ...able Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para las baterías Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado Las baterías débiles...

Страница 6: ...AMAIS attacher de cordons ou de sangles supplémentaires au produit ou à la barre d activités IMPORTANT À assembler par un adulte Veuillez lire la totalité des instructions avant montage et utilisation de la balancelle Déballez le transat avec soin Examiner régulièrement le produit afin de vous assurer qu il ne présente pas de pièces endommagées manquantes ou qui se détachent NEPASutiliserleproduit...

Страница 7: ...explicitement la mention rechargeable Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement Lespilesrechargeablesnedoiventêtrerechargéesquesouslasurveillanced unadulte N utilisezpasdepilesalcalinesrechargeablesavecunchargeurdebatteriesNiCdouNiMH Mettre les piles au rebut conformément au mode d élimination adéquat Avant de ranger un produit pour une durée prolongée retirer...

Страница 8: ...uf Flugreisen verwenden NIEMALSzusätzlicheSchnüreoderGurteamProduktoderamSpielzeugbügelanbringen WICHTIG Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden DieAnleitungvordemZusammenbauundGebrauchdesProduktsbittesorgfältigdurchlesen Beim Auspacken und Zusammenbau sorgfältig vorgehen Das Produkt regelmäßig auf beschädigte fehlende oder lockereTeile überprüfen NICHT verwenden wennTeile fe...

Страница 9: ...WiederaufladbareBatterienmüssenzumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden WiederaufladbareBatteriendürfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladenwerden FürwiederaufladbarealkalineBatterienkeinNi CadoderNi MHBatterieaufladegerätverwenden Bitte verwenden Sie die für Batterien richtige Entsorgungsmethode DieBatterienentfernen bevordasProduktübereinelängereZeithinweggelagertwird Schwache Batterien ver...

Страница 10: ...należy używać produktu jako nosidełka dla niemowląt podczas podróży samochodem lub samolotem NIGDY nie należy mocować dodatkowych sznurków lub pasków do produktu lub pałąka z zabawkami WAŻNE Wymagany montaż przez osobę dorosłą Przedmontażemiużytkowaniemproduktuprosimyozapoznaniesięzwszystkimiinstrukcjami Podczas rozpakowywania i montażu należy zachować ostrożność Należyczęstosprawdzaćproduktpodkąt...

Страница 11: ... wyjąć z zabawki przed rozpoczęciem ładowania Baterie akumulatorowe wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Nie ładować akumulatorków alkalicznych w ładowarkach do akumulatorków niklowo kadmowych lub niklowo metalowo wodorkowych Należy przestrzegać ściśle określonej procedury utylizacji baterii Jeśli huśtawka nie będzie używana przez dłuższy czas należy wyjąć z niej baterie Słabe bater...

Страница 12: ...rodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette IMPORTANTE Il montaggio deve essere effettuato da un adulto La preghiamo di leggere tutte le istruzioni prima di montare e usare il prodotto Fare attenzione durante l estrazione dalla confezione e il montaggio Esaminare con frequenza il prodotto per accertarsi che non ci siano parti danneggiate mancanti o allentate NON utilizzare il pro...

Страница 13: ...e ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto NonusareuncaricatoreperbatterieNi CadoNi MHpercaricarebatteriericaricabilialcaline Si prega di smaltire in modo debito le batterie Togliere le batteria prima di conservare il dondolo per un periodo prolungato NOTA Batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare d...

Страница 14: ...israhmens Prawa część ramy podstawy Elemento destro del telaio base 4 1 Left backrest tube Tubo del respaldo izquierdo tube du dossier gauche Linke Rückenlehnenstange Lewa rurka oparcia Tubo sinistro del poggiatesta 5 1 Right backrest tube Tubo del respaldo derecho tube du dossier droit Rechte Rückenlehnen stange Prawa rurka oparcia Tubo destro del poggiatesta 6 1 Footrest wire Alambre del apoyapi...

Страница 15: ... 15 8 7 4 5 1 2 3 6 9 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso C LR14 1 5V ...

Страница 16: ... 16 1 2 1 2 4 5 3 x2 ...

Страница 17: ... 17 4 3 6 ...

Страница 18: ... 18 6 5 7 ...

Страница 19: ... 19 7 8 C LR14 1 5V ...

Страница 20: ... 20 10 9 x2 8 ...

Страница 21: ... 21 11 12 x2 ...

Страница 22: ... 22 14 13 9 ...

Страница 23: ...g the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège Verwenden der Sitzgurte Używanie pasów bezpieczeństwa Utilizzare le cinghie di trattenuta del 1 2 x2 x2 x2 ...

Страница 24: ...FF switch to the ON or OFF position La vibración calma y tranquiliza al bebé Parautilizarlafuncióndevibración Deslice el interruptor de encendido apagado ON OFF para encender ON o apagar OFF la unidad de vibración Indicator Indicador Vibration ON OFF switch Interruptor de encendido apagado ON OFF Apagado OFF ON Encendido ...

Страница 25: ... ON OFF vibrations en position ON marche ou OFF arrêt DieVibration hat eine beruhigendeWirkung auf das Baby Verwendung derVibrationsfunktion Den Ein Aus Schalter für dieVibration auf EIN oder AUS stellen Indicateur Anzeige InterrupteurVibrations ON OFF EIN AUS Schalter für die Vibrationseinheit ON OFF ARRÊT Marche AUS An DEUTSCHE ...

Страница 26: ...ącznikWŁĄCZANIA WYŁĄCZANIA wibracji do pozycji ON lub OFF La vibrazione tranquillizza e calma il bambino Utilizzarelafunzionevibrazione Far scorrere l interruttore ON OFF sulla posizione ON o OFF Wskaźnik Indicatore PrzełącznikWŁĄCZANIA WYŁĄCZANIA wibracji Interruttore vibrazione ON OFF Spento Wył WŁĄCZANIA ON ...

Страница 27: ...reuzschlitzschraubendreher die Freigabeknöpfe an der Innenseite der Verbindungsnabe an der Wippe hineindrücken Das Fußstützenrohr und die Rohre des Basisrahmens von jeder Verbindungsnabe nehmen Demontaż bujaczka do przechowywania Małym śrubokrętem krzyżakowym nacisnąć przycisk zwalniający znajdujący się po wewnętrznej stronie każdego gniaz da przyłączeniowego na bujaczku Wyjąć rurkę podnóżka i rur...

Страница 28: ...TRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDAMSTERDAM NETHERLAN...

Отзывы: