Briggs & Stratton SpeedClean 020239-1 Скачать руководство пользователя страница 26

Lavadora de Presión 2000 PSI de SpeedClean™

26

3.

El patrón de rociado se ajusta de un patrón angosto a un
patrón en abanico girando la boquilla (Figura 28).

Uso Inclina

Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.

Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podría dañar
la superficie, especialmente cuando esté usando el modo de
alta presión.

NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando esté
limpiando llantas.

Cómo Utilizar los Cepillos de Suelo y de

Utilidad

Los cepillos de suelo y de utilidad le permiten limpiar superficies
filtrando el agua a través de las cerdas.

Para montar el cepillo de utilidad en la pistola:

1.

Ajuste el adaptador a la base del cepillo.

2.

Retire el prolongador de la boquilla de la pistola rociadora (si
estuviera conectada).

3.

Conecte el cepillo con el adaptador a la pistola rociadora
(Figura 29). Apriete a mano.

NOTA: Debe utilizar el adaptador para ajustar el cepillo a la
pistola rociadora.

Para montar el cepillo de suelo en la pistola:

1.

Ajuste el adaptador al prolongador del cepillo.

2.

Retire el prolongador de la boquilla de la pistola rociadora (si
estuviera conectada).

3.

Conecte el prolongador del cepillo a la pistola rociadora.
Apriete a mano.

4.

Conecte el cepillo de suelo al prolongador del cepillo
(Figura 30). Apriete a mano.

NOTA: Debe utilizar el adaptador para conectar el prolongador
del cepillo a la pistola rociadora.

Aplicación del Detergente Usando la

Boquilla Ajustable

IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para
máquinas lavadoras a presión. Los detergentes caseros podrían
dañar la bomba.

Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:

1.

Revise el uso de la boquilla ajustable.

2.

Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante.

3.

Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de
inyección del detergente dentro del contenedor del detergente.

PRECAUCIÓN

• Cuando coloque el filtro en la botella del químico, coloque el tubo de

manera que no entre en contacto accidentalmente con el silenciador
caliente.

Evite que el tubo de inyección de químicos entre en contacto
con el silenciador caliente.

PRECAUCIÓN

• Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el

suministro de agua ABIERTO (ON) causará el daño de la bomba.

• El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta

precaución, no será cubierto por la garantía.

Usted deberá conectar todas las mangueras antes de darle
arranque al motor.

Figura 29 - Conexión del Cepillo de Utilidad a la Pistola

Rociadora

Figura 30 - Conexión del Cepillo de Suelo a la Pistola

Rociadora

Figura 28 — Ajustar el Patrón de Aspersión

Sentido Contrario a las

Manecillas del Reloj = Patrón

de Rociado en Abanico

Sentido de las Manecillas del
Reloj = Patrón de Rociado a

Chorro

Содержание SpeedClean 020239-1

Страница 1: ...BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A SpeedClean is a trademark of Briggs Stratton Power Products SpeedClean es una marca registrada de Briggs Stratton Power Products Owne...

Страница 2: ...y hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The safety alert symbol is used with a signal word DANGER CAUTION WARNING a pictorial and or a safety messa...

Страница 3: ...will pull hand and arm toward engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result WARNING Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may r...

Страница 4: ...er or contact Briggs Stratton Power Products NEVER operate units with broken or missing parts or without protective housing or covers DO NOT by pass any safety device on this machine Before starting p...

Страница 5: ...nt or other pressure washer chemicals into the low pressure stream Choke Lever Prepares a cold engine for starting High Pressure Hose not shown Connect one end to water pump and the other end to spray...

Страница 6: ...ts Bag which includes the following Owner s Manual Engine Manual Owner s Registration Card PREPARING PRESSURE WASHER FOR USE If you have any problems with the assembly of your pressure washer or if pa...

Страница 7: ...d hub inward 4 Retain wheel on axle stud with retaining pin 5 Repeat step 3 and 4 to secure second wheel 6 Remove the temporary blocks Add Engine Oil and Fuel Place pressure washer on a level surface...

Страница 8: ...w the unit s assembly to ensure you have performed all of the following 1 Make sure handle is in place and secure 2 Check that oil has been added to proper level in the engine crankcase 3 Add proper g...

Страница 9: ...per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose 2 Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump See Preparing Pressure Washer for Use for illustrati...

Страница 10: ...pray gun The high pressure stream of water that this equipment produces can pierce skin and its underlying tissues leading to serious injury and possible amputation Spray gun retains high pressure whe...

Страница 11: ...brush extension to spray gun Tighten by hand 4 Attach floor brush to brush extension Figure 13 Tighten by hand NOTE You must use the adapter to attach the brush extension to the spray gun Applying De...

Страница 12: ...found it is okay to continue cleaning 4 Start at the top of the area to be rinsed working down with same overlapping strokes as you used for washing and applying detergent Cleaning Chemical Injection...

Страница 13: ...on the water inlet Clean it if the screen is clogged or replace it if screen is damaged Check High Pressure Hose The high pressure hose can develop leaks from wear kinking or abuse Inspect the hose ea...

Страница 14: ...Turn adjustable nozzle extension to stream spray and move nozzle from low to high while flushing 6 Reinstall orifice and in line filter into nozzle extension DO NOT overtighten orifice with allen wren...

Страница 15: ...id in pump 5 Use PumpSaver to prevent corrosion build up and freezing of pump 6 Store unit in a clean dry area Protecting the Pump To protect the pump from damage caused by mineral deposits or freezin...

Страница 16: ...se patch leak 5 Check and clean inlet hose strainer 6 Provide cooler water supply 7 Clear blocks in outlet hose 8 Replace gun 9 Clean orifice 10 Contact local service facility Detergent fails to mix w...

Страница 17: ...ctric Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT I...

Страница 18: ...io aviso REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad f sica Siga todos los mensajes de seguridad que figuren des...

Страница 19: ...y brazo hacia el motor Como resultado podr an producirse fracturas contusiones o esguinces ADVERTENCIA Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados el ctricos de lo contrario podr an ocurrir des...

Страница 20: ...generador preg ntele a su concesionario o contacte a Briggs Stratton Power Products NUNCA deber n ser operadas las unidades con partes rotas o ausentes o sin la caja o cubiertas de protecci n NO eluda...

Страница 21: ...olvo que se introduce en el motor Filtro y Tubo para Recolecci n de Detergente no mostrado Usado para succionar detergente de la botella de qu micos a la corriente de agua de baja presi n Manguera de...

Страница 22: ...visi n y el n mero de serie de la etiqueta de datos disponible A prepara su arandela de la presi n para la operaci n usted necesitar a realiza estas tareas 1 Llene y mande en tarjeta de matr cula 2 Co...

Страница 23: ...siguientes procedimientos 1 Cerci rese el manecilla es seguro 2 Revise que haya sido depositado aceite y est al nivel correcto en la caja del cig e al del motor 3 Deposite la gasolina adecuada en el t...

Страница 24: ...alones por minuto en no menos que 20 PSI en el fin de arandela de presi n de la manga del jard n 2 Revise que la manguera de alta presi n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a...

Страница 25: ...e en intentos sucesivos de arranque apriete el gatillo de la pistola rociadora El r pido repliegue del cable del arrancador retroceso impedir que el usuario suelte el cable a tiempo y tirar de su mano...

Страница 26: ...del cepillo Figura 30 Apriete a mano NOTA Debe utilizar el adaptador para conectar el prolongador del cepillo a la pistola rociadora Aplicaci n del Detergente Usando la Boquilla Ajustable IMPORTANTE U...

Страница 27: ...superficie presenta da os Si no encuentra da os puede continuar con el trabajo de limpieza 4 Comience en la parte superior del rea que va a enjuagar dirigi ndose hacia abajo con los mismos movimientos...

Страница 28: ...obleces o abuso Revise la manguera antes de cada uso Revise si existen cortes fugas abrasiones levantamiento de la cubierta da o o movimiento de los acoplamientos Si existe cualquiera de estas condici...

Страница 29: ...ltro en l nea en la extensi n NO la apriete demasiado con la llave Allen 7 Conecte de nuevo la extensi n de la boquilla a la pistola rociadora 8 Conecte de nuevo el suministro de agua prenda el agua y...

Страница 30: ...ntes en la bomba 4 El salvador de la bomba de la marca del uso a previene la corrosi n construye y helado de bomba 5 Almacene la unidad en un lugar limpio y seco Proteger la Bomba A protege al PumpSav...

Страница 31: ...e entrada 6 Proporcione suministro de agua m s fr a 7 Retire las obstrucciones de la manguera de salida 8 Remplace la pistola 9 Limpie la boquilla 10 P ngase en contacto con el centro de servicio Brig...

Страница 32: ...VICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACI N DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PER ODO DE GARANT...

Отзывы: