background image

Generador Portátil de 8000W

27

USO DEL GENERADOR

Tierra del Sistema

El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que
conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra
de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está
conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al
bastidor del generador (vea “Descripión del Equipo”).

Requisitos Especiales

Es posible que haya normas u ordenanzas locales y nacionales en
materia de seguridad e higiene en el trabajo aplicables al uso del
generador. Consulte con un electricista cualificado, un inspector
eléctrico o el organismo competente.

En algunas zonas, es obligatorio registrar los generadores en
las compañías eléctricas locales.

Si el generador se utiliza en una obra, puede ser necesario
cumplir normas y requisitos adicionales.

Conexión al Sistema Eléctrico de un

Edificio

Las conexiones a efectos de alimentación de reserva al sistema
eléctrico de un edificio deben ser realizadas por un electricista
cualificado. La conexión debe aislar la alimentación del generador
de la alimentación de la red pública y debe cumplir todas las leyes
y normas eléctricas vigentes.

Ubicación del Generador

Espacio Libre Alrededor del Generador

Sitúe el generador en una zona bien ventilada que permita la
eliminación de los gases de escape mortales. No instale el
generador en lugares en los que los gases de escape se puedan
acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado.
Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas
en un espacio cerrado en el que puedan acumularse (Figura 14).
Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire
preponderantes cuando elija la ubicación del generador.

Figura 14 — Espacio Libre Alrededor del Generador

Salida del Escape

Típica Generador Mostrada

• Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a

la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra utilidad eléctrica.

• Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en

cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.

• NO toque los alambres pelados o receptáculos.

• NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados,

rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

• NO opere el generador bajo la lluvia.

• NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en

agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

• NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al

generador.

Los generadores producen un voltaje muy poderoso.
Si no aísla el generador de utilidades de energía,
puede hacer que los trabajadores de electricidad
sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a
la retroalimentación de la energía eléctrica.

ADVERTENCIA

• Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.

• Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,

puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.

• NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado (aunque

haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el compartimiento del
generador en un vehículo recreativo o RV.

Al generador funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso.

El respirar el monóxido de carbono, producirá
náusea, desmayo o la muerte.

ADVERTENCIA

• Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del generador,

incluida la parte superior.

Los gases y el calor de escape pueden inflamar los
materiales combustibles y las estructuras o dañar el
depósito de combustible y provocar un incendio.

ADVERTENCIA

Содержание Elite 030210-2

Страница 1: ...or 1 800 743 4115 M F 8 5 CT web www briggsandstratton com Before using this product read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions WARNING Antes de utilizar el producto lea e...

Страница 2: ...y information refer to the engine operator s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this...

Страница 3: ...n odorless colorless poison gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death WARNING WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before removing...

Страница 4: ...equipment sparks smokes or emits flames unit vibrates excessively Improper treatment of generator can damage it and shorten its life CAUTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnec...

Страница 5: ...The 120Volt AC 20A duplex receptacles are provided with push to reset circuit breakers to protect the generator against electrical overload Data Tag Provides model revision and serial number of gener...

Страница 6: ...ngine operator s manual Battery float charger Wheel kit If any parts are missing or damaged call the generator helpline at 1 800 743 4115 ELECTRIC START Your unit is equipped with electric start capab...

Страница 7: ...e an e ring in axle groove 5 Install e ring with pliers squeezing from top of e ring to bottom of axle 6 Repeat step 3 thru 5 to secure second wheel 7 Tip generator so that engine side is down 8 Attac...

Страница 8: ...gular unleaded fuel to fuel tank Be careful not to overfill Allow about 1 5 of tank space for fuel expansion Figure 3 4 Install fuel cap and wipe up any spilled fuel CAUTION Refer to engine operator s...

Страница 9: ...llect in a confined area Figure 4 Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator Figure 4 Generator Clearance Exhaust Port Typical Generator Shown When...

Страница 10: ...ee Don t Overload Generator Start generator and let engine stabilize before connecting electrical loads Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF an...

Страница 11: ...requiring up to 7 200 watts of power 7 2 kW at 30 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 30 Amps each The outlet is protected by a 30 Amp rocker switch circuit breaker 120 Volt AC 20...

Страница 12: ...izer and will not overcharge the battery even when plugged in for an extended period of time IMPORTANT See Battery Maintenance on page 15 for additional information COLD WEATHER OPERATION Under certai...

Страница 13: ...sure muffler side of generator is exposed NOTE Structure should hold enough heat created by the generator to prevent icing problem 2 DO NOT enclose generator any more than shown in Figure 9 NOTE If a...

Страница 14: ...r output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additiona...

Страница 15: ...d stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance of these windings Battery Maintenance Other than float charging...

Страница 16: ...rom forming in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carbureto...

Страница 17: ...wn when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generator 3 Contact Auth...

Страница 18: ...18 8000W Portable Generator NOTES...

Страница 19: ...ectric powered pressure washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT...

Страница 20: ...e Protecci n Ambiental y el Consejo de recursos de aire de California Para mayor informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del operario del motor REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo d...

Страница 21: ...a el silenciador el tap n del dep sito de combustible y el filtro de aire est n instalados NO arranque el motor sin la buj a instalada Si se ha derramado combustible espere a que se evapore antes de a...

Страница 22: ...l equipo produce chispas humo o emite llamas La unidad vibra de una manera excesiva El tratamiento inadecuado del generador puede da arlo y acortar su vida productiva PRECAUCI N CUANDO AJUSTE O HAGA R...

Страница 23: ...favor estos prontamente disponible cu ndo llamar para la ayuda Interruptor Balanc n Deber estar en la posici n On En para darle arranque al motor Col quelo en la posici n Off Apagado para detener un m...

Страница 24: ...otor Manual del Operario Manual del Operario del Motor Corcel de Bater a Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o est da ada llame a la L nea de Ayuda del Generador al 1 800 743 4115 ARRANQUE EL CTR...

Страница 25: ...erior de la anilla en e hacia la parte inferior del eje 6 Repita los pasos del 3 al 5 para asegurar la segunda rueda 7 Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor quede abajo 8 Fije los...

Страница 26: ...ene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1 5 por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de llenado Figura 13 4 Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la combustible que se ha...

Страница 27: ...n del generador Figura 14 Espacio Libre Alrededor del Generador Salida del Escape T pica Generador Mostrada Cuando use un generador como poder de energ a auxiliar notifique a la compa a de utilidades...

Страница 28: ...FF luego encienda ON para su operaci n Apague OFF las cargas el ctricas y descon ctelas del generador antes de parar el generador El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador puede d...

Страница 29: ...vatios de energ a a 30 Amperios para 120 Voltios 7 200 vatios de energ a 7 2 kW a 30 Amperios para 240 Voltios El enchufe est protegido por un disyuntor basculante 120 Volt AC 20 Amp Recept culos Dobl...

Страница 30: ...flotaci n que impide la sobrecarga de la bater a incluso aunque est enchufado durante un largo periodo de tiempo IMPORTANTE Para obtener m s informaci n al respecto consulte Mantenimiento de la Bater...

Страница 31: ...l silenciador quede expuesto NOTA La estructura debe mantener una cantidad suficiente del calor disipado por el generador para evitar problemas de congelaci n 2 NO cierre el generador m s de lo que se...

Страница 32: ...aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted te...

Страница 33: ...al generador a trav s de las ranuras para aire de enfriamiento algo del agua quedar retenida en los espacios vac os y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor La acumulaci n de agua y...

Страница 34: ...r la formaci n de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador a ada estabilizador de combustible al dep sito de combustible y llene este de gasolina nueva Haga funci...

Страница 35: ...orto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga el ctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque Generador 3 Contacte el di...

Страница 36: ...RVICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACI N DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PER ODO DE GARANT...

Отзывы: