background image

5500 Watt Génératrice portative

22

UTILISATION DE LA

GÉNÉRATRICE

Mise à la terre du système

La génératrice possède une mise à la terre du système qui
raccorde les éléments du cadre de la génératrice aux bornes de
mise à la terre des prises de sortie C.A. La mise à la terre du
système est raccordée au fil neutre C.A. (voir “Description de l
Équipement”).

Exigences spéciales

Il se peut que la réglementation d'une agence fédérale ou
provinciale de santé et de sécurité du travail, des codes de
sécurité nationaux ou provinciaux ou des ordonnances régissent
l'utilisation prévue de la génératrice.Veuillez consulter un
électricien qualifié, un inspecteur en électricité ou l'agence
compétente de votre région.

Dans certains territoires, il faut enregistrer la génératrice
auprès du fournisseur de l'alimentation de service.

Des règlements additionnels régissent peut-être l'utilisation de
la génératrice sur les chantiers de construction.

Branchement au système électrique d'un

édifice

Seuls les électriciens qualifiés sont habilités à brancher la
génératrice au système électrique d'un édifice pour en faire une
source d'alimentation de réserve. Il faut que l'alimentation de la
génératrice soit isolée de l'alimentation de service et que le
branchement soit conforme à toute la législation applicable et à
tous les codes de l'électricité.

Emplacement de la Génératrice

Dégagement de la génératrice

L'enceinte de la génératrice ne doit se trouver à moins de 152 cm
(5 pi) de toute structure comportant des murs combustibles
et/ou les autres matériels combustibles. Laissez au moins 92 cm
(3 pi) d'espace libre tout autour de génératrice, y compris au-
dessus, pour assurer une ventilation adéquate et un espace
suffisant pour sa maintenance et son entretien.

Placez la génératrice dans un endroit bien ventilé qui permet
l'élimination des gaz d'échappement mortels. N'installez pas la
génératrice dans un endroit où les gaz d'échappement pourraient
s'accumuler et pénétrer ou être aspirés dans un édifice qui
pourrait être occupé. Assurez-vous que les gaz d'échappement ne
puissent entrer par une fenêtre, une porte, une prise d'aération
ou une autre ouverture qui pourrait leur permettre de
s'accumuler dans un espace restreint (Figure 10).Tenez aussi
compte des vents dominants et des courants d'air au moment de
choisir l'endroit où vous installerez la génératrice.

• Lorsque vous utilisez le générateur comme source d'énergie de

secours, il est nécessaire d'aviser les services publics d'électricité.

• Utilisez un disjoncteur différentiel lorsque vous utilisez l'appareil dans

des endroits humides ou extrêmement conductibles, comme les
terrasses en métal ou les ouvrages métalliques.

• NE touchez pas les fils dénudés ou les boîtiers.

• N'UTILISEZ pas le générateur avec des cordons électriques usés,

effilochés ou dénudés, ou abîmés de quelque sorte que ce soit.

• N'UTILISEZ pas le générateur sous la pluie.

• NE manipulez pas le générateur ou les cordons d'alimentation lorsque

vous êtes debout dans l'eau, pieds nus ou avec les mains ou les pieds
humides.

• NE laissez pas des personnes non qualifiées ou des enfants se servir

ou réparer le générateur.

Le générateur produit une tension élevée.
Ne pas isoler le générateur de l'installation électrique
risque de provoquer des blessures ou même d'être fatal
pour les ouvriers électriciens et de causer des dommages
au générateur dus à un "backfeed" d'énergie électrique.

AVERTISSEMENT

• Faites fonctionner le générateur SEULEMENT à l'extérieur.

• Installez un avertisseur de monoxyde de carbone à piles près des

chambres à coucher.

• Évitez que les gaz d'échappement entrent dans un espace restreint,

par une fenêtre, une porte, une prise d'aération ou toute autre
ouverture.

• Ne faites pas fonctionner le générateur à l'intérieur d'un bâtiment ou

d'un abri, y compris à l'intérieur du compartiment d'un véhicule de
plaisance.

Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde
de carbone, un gaz toxique inodore et incolore.

Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque
des nausées, des évanouissements ou peut être fatal.

AVERTISSEMENT

Figure 10 — Dégagement de la génératrice

Orifice d'échappement

Génératrice typique montré

Содержание Elite 030206

Страница 1: ...pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Generator Helpline Appelez Ligne d assistance de G n rateur Llame L nea Directa del Generador 1 800 74...

Страница 2: ...wner s manual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or dea...

Страница 3: ...r openings DO NOT operate generator inside any building or enclosure including the generator compartment of a recreational vehicle RV Running generator gives off carbon monoxide an odorless colorless...

Страница 4: ...STING OR MAKING REPAIRS TOYOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug...

Страница 5: ...ris out of intake air Choke Lever Used when starting a cold engine Data Tag Provides model revision and serial number of generator Please have these readily available when calling for assistance Fuel...

Страница 6: ...is not intended for over the road use You will need a socket wrench with 1 2 or 13mm sockets and a needle nose pliers to install this kit Install the Wheel Kit as Follows 1 Place the bottom of the ge...

Страница 7: ...l lubrication for the life of the bearing Add Fuel NOTE This gasoline engine is certified to operate on gasoline Exhaust Emission Control System EM Engine Modifications 1 Use clean fresh regular UNLEA...

Страница 8: ...mulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to coll...

Страница 9: ...n engine off according to instructions given in the engine owner s manual 4 Move fuel valve to Off position See Don t Overload Generator Start generator and let engine stabilize before connecting elec...

Страница 10: ...20 Amp Duplex Receptacles The duplex receptacle Figure 6 is protected against overload by a rocker switch circuit breaker Use each receptacle to operate 120 Volt AC single phase 60 Hz electrical loads...

Страница 11: ...tor output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additio...

Страница 12: ...DO NOT use a garden hose to clean generator Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in...

Страница 13: ...from forming in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carburet...

Страница 14: ...t no load but bogs down when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Gen...

Страница 15: ...d apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty service may not b...

Страница 16: ...l environnement Pour des informations sur la garantie se reporter au manuel du moteur R GLES DE S CURIT Ceci est la s ret le symbole vif Il est utilis pour vous alerter aux dangers de blessure person...

Страница 17: ...3 et ne doit pas tre utilis e pour des applications marines L omission d utiliser une g n ratrice appropri e et approuv e par U S Coast Guard pourrait entra ner des blessures corporelles ou des dommag...

Страница 18: ...R D branchez toujours le c ble de bougie et placez le de fa on ce qu il ne soit pas en contact avec la bougie LORS DE TESTS D ALLUMAGE DU MOTEUR Utilisez un v rificateur de bougies d allumage approuv...

Страница 19: ...un l ment de filtre du type sec et un pr filtre en mousse pour limiter le montant de salet et de poussi res entrant dans le moteur Interrupteur de starter Utilis lorsque vous faites un d marrage froi...

Страница 20: ...e 8 1 Placez le fond du berceau de la g n ratrice sur une surface plate et unie Pour faciliter l assemblage placez temporairement l appareil sur des blocs 2 Faites glisser l essieu dans les deux suppo...

Страница 21: ...85 N utilisez PAS de carburant qui contient du M thanol NE m langez PAS avec de l huile 2 Nettoyez la partie autour du bouchon du r servoir d essence enlevez le bouchon 3 Ajoutez lentement de l essenc...

Страница 22: ...r s dans un difice qui pourrait tre occup Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre ouverture qui pourrait leur permettre de...

Страница 23: ...sence Voir la section Ne Pas Surcharger G n rateur D marrez le g n rateur et laissez le moteur se stabiliser avant de brancher les charges lectriques Branchez les charges lectriques en position ARR T...

Страница 24: ...la prise 120 Volts c a 20 Amp res Prise de Courant Double Le prise de courant Figure 13 est prot g e contre la surcharge par un disjoncteur avec interrupteur bascule Utilisez chaque prise de courant p...

Страница 25: ...rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rateur se stabil...

Страница 26: ...es probl mes De plus si l eau entre par les fentes de refroidissement air une partie de l eau restera dans les creux et craquelures de l isolation du bobinage du rotor et du stator L eau et l accumula...

Страница 27: ...it d alimentation ou sur les pi ces essentielles du carburateur versez un stabilisateur d essence dans le r servoir d essence et faites le plein avec de la nouvelle essence Faites marcher la g n ratri...

Страница 28: ...harges sont branch es 1 Court circuit dans une charge branch e 2 Le g n rateur est surcharg 3 Court circuit dans le g n rateur 1 D brancher la charge en court circuit 2 Voir Ne Pas Surcharger G n rate...

Страница 29: ...trophe naturelle ou toute autre force majeure hors du contr le du fabricant 198189F Rev B 12 31 2006 BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WI USA deuxi me an s pare seulement GARANTIE DU...

Страница 30: ...a de Protecci n Ambiental Para mayor informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del propietario del motor REGLAS DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir...

Страница 31: ...n del combustible Mantenga la combustible alejada de chispas llamas abiertas pilotos calor y otras fuentes de ignici n NO encienda un cigarrillo o fume CUANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO Comprue...

Страница 32: ...CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR Siempre desconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un compro...

Страница 33: ...te Llene el motor con aceite aqu Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad de 7 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC 20 Amp Pueden se...

Страница 34: ...plana Temporalmente coloque la unidad en bloques para ensamblarla f cilmente 2 Deslice el eje a trav s de ambos soportes de montaje en el marco de la camilla como se muestra en la Figura 15 3 Deslice...

Страница 35: ...ire la tapa 3 Agregue lentamente combustible regular SIN PLOMO al tanque de combustible Use un embudo para evitar que se derrame Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1 5 por debajo de la p...

Страница 36: ...gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Figura 17 Tenga en cuenta los vientos y las corri...

Страница 37: ...ario del motor 4 Cierre la v lvula del combustible Vea No sobrecargue generador Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas el ctricas Conecte las cargas el ct...

Страница 38: ...ecept culo Figura 20 est protegido en contra de sobrecargas por un disyuntor basculante Use cada recept culo para operar 120 Voltios AC de fase sencilla de cargas de 60Hz que requieren hasta 2 400 vat...

Страница 39: ...el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted...

Страница 40: ...exterior NOTA NO recomendamos el uso de mangueras de jard n para limpiar el generador El agua podr a introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas Adem s si el agua se introdu...

Страница 41: ...vitar la formaci n de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador a ada estabilizador de combustible al dep sito de combustible y llene este de gasolina nueva Haga f...

Страница 42: ...se le contectan cargas 1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga el ctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque...

Страница 43: ...5500 Vatio el Generador Port til 43 NOTAS...

Страница 44: ...tarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales Esta garant a excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante...

Отзывы: