background image

900W Generador

45

ESPECIFICACIONES

Wattaje de Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 900 Watts (0.9 kW)

Wattaje de Variación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 Watts (1.0kW)

Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Voltios AC

Corriente Máxima

a 120 Voltios AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5 Amperios

a 120 Voltios DC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3 Amperios

Rango de Frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz a 3600 rpm

Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Una Fase

El Peso Embalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 lbs.

RECOMENDACIONES GENERALES

DE MANTENIMIENTO

El propietario / operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabajos periódicos de mantenimiento se lleven a cabo
adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. NUNCA
opere un generador que esté dañado o defectuoso.

NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los
componentes en su máquina generador de Briggs & Stratton
Power Products, llaman por favor 1-800-743-4115 para la ayuda.

Mantenimiento del Motor

Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.

MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.

Mantenimiento del Generador

El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y
seco donde no será expuesta al polvo, suciedad, humedad o vapores
corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no
deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier otro material
extraños. Revise frecuentemente la limpieza del generador y límpielo
cuando esté con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras
substancias extrañas sean visibles en su superficie exterior.

NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardín para
limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de
combustible del motor y causar problemas. Además, si el agua se
introduce al generador a través de las ranuras para aire de
enfriamiento, algo del agua quedará retenida en los espacios
vacíos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
La acumulación de agua y suciedad en los devanados internos del
generador disminuirá eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.

Para Limpiar el Generador

Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies
exteriores.

Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad
endurecida, aceite, etc.

Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.

Puede usar aire a baja presión (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturas
deberán mantenerse limpias y despejadas.

• El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la

causa en ciertos animales del laboratorio.

• Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua.

Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite
usado de motor.

PRECAUCIÓN

• NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o

vapores corrosivos.

• NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y
acortar su vida productiva.

PRECAUCIÓN

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
GENERADOR

• Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no

pueda entrar en contacto con la bujía.

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR

• Utilice un comprobador de bujías homologado.

• NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.

Chispear involuntario puede tener como resultado el
fuego o el golpe eléctrico.

ADVERTENCIA

Содержание Elite 01532-3

Страница 1: ...1 800 743 4115 M F 8 5 CT Llamada Generador Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5 CT web www briggsandstratton com 01532 3 1000 Starting Watts BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U...

Страница 2: ...anual SAFETY RULES This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death The s...

Страница 3: ...removing fuel cap Loosen cap slowly to relieve pressure in tank Fill or drain fuel tank outdoors DO NOT overfill tank Allow space for fuel expansion Keep fuel away from sparks open flames pilot lights...

Страница 4: ...N ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR GENERATOR Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spar...

Страница 5: ...ine ON OFF Switch Used to stop a running engine Fuel Shut Off Valve Use this valve to turn the fuel supply on and off Fuel Tank Capacity of 1 2 U S gallons 4 5 liters of fuel Grounding Lug Use this co...

Страница 6: ...on Contents Check all contents If any parts are missing or damaged call the generator helpline at 1 800 743 4115 Shipped with your generator is Main unit Owners manual Engine manual Battery charge cab...

Страница 7: ...in a well ventilated area which will allow for removal of deadly exhaust gas DO NOT place generator where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building...

Страница 8: ...let engine stabilize before connecting electrical loads Connect electrical loads in OFF position then turn ON for operation Turn electrical loads OFF and disconnect from generator before stopping gene...

Страница 9: ...battery charge cable clamp with red handle to battery post or terminal indicated by Positive POS or Figure 3 6 Connect battery charge cable clamp with black handle to battery post or terminal indicate...

Страница 10: ...15 Amps or greater for most electrical devices Some devices however may not require this type of extension cord Check the owner s manuals of those devices for their recommendations Keep extension cord...

Страница 11: ...nt icing problem 10 Start and run engine outdoors 11 Keep exhaust gas from entering a confined area through windows doors ventilation intakes or other openings 12 DO NOT enclose generator any more tha...

Страница 12: ...put to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional loa...

Страница 13: ...Water can enter engine fuel system and cause problems In addition if water enters generator through cooling air slots some of the water will be retained in voids and cracks of the rotor and stator win...

Страница 14: ...rming in fuel system or on essential carburetor parts add fuel stabilizer into fuel tank and fill with fresh fuel Run the unit for several minutes to circulate the additive through the carburetor The...

Страница 15: ...ad but bogs down when loads are connected 1 Short circuit in a connected load 2 Generator is overloaded 3 Shorted generator circuit 1 Disconnect shorted electrical load 2 See Don t Overload Generator...

Страница 16: ...900W Generator 16 NOTES...

Страница 17: ...ctric powered pressure washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT I...

Страница 18: ...environnement Pour des informations sur la garantie se reporter au manuel du moteur R GLES DE S CURIT Ceci est la s ret le symbole vif Il est utilis pour vous alerter aux dangers de blessure personnel...

Страница 19: ...ngez le r servoir d essence l ext rieur NE REMPLISSEZ PAS trop le r servoir Laissez l expansion de l essence loignez l essence des tincelles des flammes des veilleuses de la chaleur et de toute autre...

Страница 20: ...nchez toujours le c ble de bougie et placez le de fa on ce qu il ne soit pas en contact avec la bougie LORS DE TESTS D ALLUMAGE DU MOTEUR Utilisez un v rificateur de bougies d allumage approuv NE v ri...

Страница 21: ...r fournir manuellement un m lange ad quat au moteur lorsque celui ci est froid Patte de mise la terre Connexion utilis e pour assurer la mise la terre ad quate de la g n ratrice Voir Mise la terre du...

Страница 22: ...pour obtenir de l aide veuillez avoir disponibles les renseignements du donn es tiquettent num ro de mod le de r vision et de s rie Vous trouverez aussi dans le carton d exp dition de votre g n ratric...

Страница 23: ...til qui permet l limination des gaz d chappement mortels N installez pas la g n ratrice dans un endroit o les gaz d chappement pourraient s accumuler et p n trer ou tre aspir s dans un difice qui pour...

Страница 24: ...nchez les du g n rateur avant de l arr ter D passer la capacit de puissance ou d amp rage du g n rateur risque d endommager ce dernier et ou les autres appareils lectriques qui y sont branch s ATTENTI...

Страница 25: ...Brancher la pince du c ble de recharge de la batterie ayant la poign e rouge la borne positive POSITIVE ou POS de la batterie Figure 10 6 Brancher la pince du c ble de recharge de la batterie ayant l...

Страница 26: ...dant certains appareils n exigent pas ce type de rallonge Consultez les manuels d utilisation de ces appareils pour obtenir plus de d tails Utilisez des rallonges les plus courtes possible id alement...

Страница 27: ...ionner le moteur l ext rieur 11 Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer dans un espace restreint par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre ouverture 12 N enveloppez...

Страница 28: ...la puissance de sortie du g n rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau l...

Страница 29: ...s De plus si l eau entre par les fentes de refroidissement air une partie de l eau restera dans les creux et craquelures de l isolation du bobinage du rotor et du stator L eau et l accumulation de sal...

Страница 30: ...ntation ou sur les pi ces essentielles du carburateur versez un stabilisateur d essence dans le r servoir d essence et faites le plein avec de la nouvelle essence Faites marcher la g n ratrice durant...

Страница 31: ...ont branch es 1 Court circuit dans une charge branch e 2 Le g n rateur est surcharg 3 Court circuit dans le g n rateur 1 D brancher la charge en court circuit 2 Voir Ne Pas Surcharger G n rateur 3 Con...

Страница 32: ...900W G n ratrice 32 REMARQUES...

Страница 33: ...BRIQU PAR BRIGGS STRATTON IL N EST PAS N CESSAIRE DE L ENREGISTRER CONSERVEZ LE RE U COMME PREUVE D ACHAT SI LORS D UNE R CLAMATION DE GARANTIE VOUS NE POUVEZ PROUVER LA DATE INITIALE DE L ACHAT NOUS...

Страница 34: ...ntal Para mayor informaci n acerca de la garant a consulte con el manual del propietario del motor INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ste es el s mbolo de alerta de seguridad Sirve para advertir al usuario de...

Страница 35: ...rrancar el motor CUANDO OPERE EL EQUIPO NO incline el motor o el equipo de tal manera que la combustible se pueda derramar Este generador no es apto para el uso en equipos m viles ni en aplicaciones m...

Страница 36: ...USTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR Siempre desconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un comprobador de...

Страница 37: ...or de Encendido APAGADO ENCENDIDO Utilizado para detener un motor en funcionamiento Llenado Drenaje de Aceite Acceso a la varilla de relleno de aceite y a la tapa de drenaje de aceite Palanca de Ahoga...

Страница 38: ...or el modelo la revisi n y el n mero de serie de la calcoman a ejemplar de datos disponible Verifique el contenido contra la lista de art culos detallados a continuaci n Unidad principal Botella de ac...

Страница 39: ...s No instale el generador en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventana...

Страница 40: ...lvula del Combustible en la Posici n Abierta Vea No sobrecargue generador Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas el ctricas Conecte las cargas el ctricas...

Страница 41: ...con el signo NEGATIVO NEG o Figura 17 7 Arranque el motor Deje que el motor funcione mientras la bater a se recarga 8 Cuando la bater a haya cargado apague el motor vea Parado del Motor a continuaci n...

Страница 42: ...l ctricos Algunos dispositivos sin embargo quiz s no requieran este tipo de cable de extensi n Verifique los manuales del propietario de dichos aparatos para conocer sus recomendaciones al respecto Co...

Страница 43: ...0 Arranque el motor y mant ngalo en marcha en exteriores 11 Aseg rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerr...

Страница 44: ...emente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional...

Страница 45: ...gueras de jard n para limpiar el generador El agua podr a introducirse en el sistema de combustible del motor y causar problemas Adem s si el agua se introduce al generador a trav s de las ranuras par...

Страница 46: ...formaci n de carbonilla en el circuito de combustible o en piezas esenciales del carburador a ada estabilizador de combustible al dep sito de combustible y llene este de gasolina nueva Haga funcionar...

Страница 47: ...le contectan cargas 1 Corto circuito en una de las cargas conectadas 2 El generador est sobrecarga 3 Circuito del generador en corto 1 Desconecte la carga el ctrica en corto 2 Vea No Sobrerecarque Gen...

Страница 48: ...VICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL SE UTILIZAR LA FECHA DE FABRICACI N DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PER ODO DE GARANT...

Отзывы: