background image

19

Español

• Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la

suciedad endurecida, aceite, etc.

• Puede usar una máquina aspiradora para eliminar

suciedad y residuos sueltos.

Mantenimiento de la batería

La batería inicial no requiere ningún mantenimiento a
excepción de la carga de flotación, que se describe en otro
apartado. Mantenga la batería y los terminales limpios y secos.

IMPORTANTE: 

La carga de la batería se debe realizar en un

lugar seco, como el interior de un garaje.

Mantenimiento del motor

Aceite

Recomendaciones sobre el aceite

Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar
aceites certificados con garantía Briggs & Stratton. También
se pueden utilizar otros aceites detergentes de alta calidad
con clasificación de servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO
utilice aditivos especiales.
Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad
adecuada del aceite para el motor. Utilice el cuadro para
seleccionar la mejor viscosidad para el intervalo de
temperatura exterior previsto.

* Por debajo de 4 °C (40 °F), el uso de aceite SAE 30 provocará

dificultades de arranque.

** Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30 puede

aumentar el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite
con mayor frecuencia.

NOTA: 

Todo aceite sintético que cumpla las

especificaciones ILSAC GF-2, con marca de
certificación API y con símbolo de servicio API (se
muestra a la izquierda) con “SJ/CF ENERGY
CONSERVING” o superior es un aceite aceptable a
todas las temperaturas. El uso de aceite sintético no
altera los intervalos de cambio de aceite indicados.

Comprobación del Nivel de Aceite

Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada
5 horas de funcionamiento, como mínimo. Rellene si es
necesario.

1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada.

2. Retire la varilla de medición y limpie la varilla de

medición. Instale el varilla de medición, apriete
firmemente. Quite y verifique nivel del aceite.

3. Compruebe que el aceite hasta la marca "

Full

" (

A

) de la

varilla de medición. Instale el varilla de medición,
apriete firmemente.

Adición de Aceite del Motor

1. Coloque el generador sobre una superficie nivelada.

2. Compruebe el nivel de aceite tal como se indica en la

sección Comprobación del nivel de aceite.

3. Si es necesario, vierta lentamente aceite por el orificio

de llenado hasta la marca "

Full

" de la varilla de

medición. NO llene excesivamente.

4. Instale el varilla de medición, apriete firmemente.

AVISO

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y
acortar su vida productiva.

• NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo,

suciedad o vapores corrosivos.

• NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

ADVERTENCIA

Chispear involuntario puede tener como
resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU MÁQUINA
GENERADOR

• Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no

pueda entrar en contacto con la bujía.

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR

• Utilice un comprobador de bujías homologado.

• NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.

AVISO

El llenado de aceite en exceso puede impedir el arranque del
motor o provocar dificultades de arranque.

• NO llene en exceso.

• Si el nivel de aceite está por encima de la marca FULL (LLENO)

de la varilla, vacíe aceite para reducir el nivel hasta la marca
FULL (LLENO) de la varilla.

A

Содержание 8000 Watt Portable Generator

Страница 1: ...Printed in U S A Manual No 195693GS Revision E 05 29 2007 8000 Watt Portable Generator Operator s Manual BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A...

Страница 2: ...or is designed and intended only for supplying electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads and is not intended for any other purpose It is important...

Страница 3: ...d Receptacles 12 Battery Float Charger 13 Operation 14 Starting the Engine 14 Connecting Electrical Loads 15 Oil Pressure Shutdown 15 Stopping the Engine 15 Cold Weather Operation 15 Don t Overload Ge...

Страница 4: ...moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in equipment damage Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death The manufacturer cannot possibly anticipate eve...

Страница 5: ...stop engine with electrical devices plugged in and turned on WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death WHEN ADDING OR DRAINING...

Страница 6: ...ire where it cannot contact spark plug WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester DO NOT check for spark with spark plug removed CAUTION Excessively high operating speeds increase ri...

Страница 7: ...nch 7 16 and 13mm open end wrench Pliers Safety glasses Install the wheel kit as follows 1 Tip generator so that generator rests on frame with engine end up 2 Slide axle A through both mounting bracke...

Страница 8: ...before starting engine High Altitude At altitudes over 5 000 feet 1524 meters a minimum 85 octane 85 AKI 89 RON gasoline is acceptable To remain emissions compliant high altitude adjustment is requir...

Страница 9: ...se consult a qualified electrician electrical inspector or the local agency having jurisdiction In some areas generators are required to be registered with local utility companies If the generator is...

Страница 10: ...g Ensure exhaust gas is kept away from any windows doors ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area Prevailing winds and air currents should be take...

Страница 11: ...r loads E Grounding Fastener Consult your local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area F Data Tag Provides model revision and serial number of generator Please have these r...

Страница 12: ...0 watts of power 7 2 kW at 30 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 30 Amps each The outlet is protected by a double pole rocker switch circuit breaker 120 Volt AC 20 Amp Duplex Rece...

Страница 13: ...xt to the start switch Plug battery charger into a 120 Volt AC wall receptacle 2 Unplug charger from unit and wall outlet when generator is being started and while it is in operation 3 Keep this charg...

Страница 14: ...ters move choke lever to Half choke position until engine runs smoothly and then to Run position IMPORTANT If engine floods place choke lever in Run position and crank until engine starts NOTE If engi...

Страница 15: ...stop engine with electrical devices plugged in and turned ON 2 Let engine run at no load for several minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator 3 Push engine rocker switch to...

Страница 16: ...aking sure muffler side of generator is exposed NOTE Structure should hold enough heat created by the generator to prevent icing problem 2 DO NOT enclose generator any more than shown NOTE If a wheel...

Страница 17: ...to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load NE...

Страница 18: ...ance Generator maintenance consists of keeping the unit clean and dry Operate and store the unit in a clean dry environment where it will not be exposed to excessive dust dirt moisture or any corrosiv...

Страница 19: ...Checking Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation Keep oil level maintained 1 Make sure generator is on a level surface 2 Clean area around oil f...

Страница 20: ...yearly whichever comes first Clean or replace more often if operating under dusty or dirty conditions To service the air cleaner follow these steps 1 Loosen screws A and remove air cleaner cover B 2 C...

Страница 21: ...nt will improve performance and extend engine life This procedure cannot be done without partial engine disassembly and the use of special tools For this reason we recommend that you have an authorize...

Страница 22: ...th recommended grade See Changing Engine Oil Oil Cylinder Bore Remove spark plug and pour about 1 2 ounce 15 ml of clean engine oil into the cylinder Install spark plug and pull starter handle slowly...

Страница 23: ...fuel 8 Spark plug wire not connected to spark plug 9 Bad spark plug 10 Water in fuel 11 Flooded 12 Excessively rich fuel mixture 13 Intake valve stuck open or closed 14 Engine has lost compression 1 S...

Страница 24: ...isted in your Operating and Maintenance Instructions B S recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off road engine but B S cannot deny warranty solely for the lac...

Страница 25: ...or repairs The owner is responsible for the performance of all required maintenance as defined in the B S Operator s Manual 6 Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of...

Страница 26: ...ty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warranty repairs are handled routinely but sometimes requests for warranty servi...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ce of power equipment actual on site or net power This difference is due to a variety of factors including but not limited to accessories air cleaner exhaust charging cooling carburetor fuel pump etc...

Страница 29: ...Generador Port til de 8000 Vatios Manual del Operario BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A...

Страница 30: ...s de ser usado Consulte la secci n Montaje de este manual donde encontrar instrucciones para el montaje final Siga las instrucciones al pie de la letra D nde encontrarnos Usted no tendr que ir muy lej...

Страница 31: ...s 12 Cargador de flotaci n de la bater a 13 Operando 14 Encienda el motor 14 Conexi n de cargas el ctricas 15 Parada por falta de presi n de aceite 15 Parada del motor 15 Operaci n durante un clima fr...

Страница 32: ...el s mbolo de alerta AVISO indica una situaci n que podr a producir da os en el equipo Siga en todo momento los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones y de muerte El fabrica...

Страница 33: ...sirvan al generador ADVERTENCIA La combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte CUANDO ANADA CO...

Страница 34: ...sconecte el alambre de la buj a y col quelo donde no pueda entrar en contacto con la buj a CUANDO PRUEBE LA BUJ A DEL MOTOR Utilice un comprobador de buj as homologado NO comprueba la chispa sin la bu...

Страница 35: ...dad Instale el juego de ruedas conforme a las instrucciones siguientes 1 Dele la vuelta al generador de forma que el motor quede arriba 2 Introduzca el eje A a trav s de los dos soportes de montaje 3...

Страница 36: ...para evaporar Gran altitud En altitudes superiores a 1 524 metros 5 000 pies se deber utilizar gasolina con un m nimo de 85 octanos 85 AKI 89 RON Para seguir cumpliendo la normativa sobre emisiones es...

Страница 37: ...electricista cualificado un inspector el ctrico o el organismo competente En algunas zonas es obligatorio registrar los generadores en las compa as el ctricas locales Si el generador se utiliza en una...

Страница 38: ...cape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponde...

Страница 39: ...or de Aire Filtra el aire de entrada a medida que penetra en el motor J Palanca Estranguladora Usada cuando se est dando arranque a un motor fr o K Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad...

Страница 40: ...os AC de 60 Hz fase sencilla que requieren hasta 7 200 vatios de energ a a 30 Amperios para 240 Voltios o dos independientes 120 voltio cargas El enchufe est protegido por un disyuntor basculante Toma...

Страница 41: ...nidad que se encuentra en el interruptor de arranque Enchufe el cargador de la bater a a una toma de pared de 120 V CA 2 Desconecte el cargador de la unidad y del enchufe de la pared durante el arranq...

Страница 42: ...sos desde 5 hasta 7 7 Coloque la palanca de retroceso en la posici n de Run marcha Si el motor vacila mueva la palanca de retroceso hasta la posici n media Half hasta que el motor marche suavemente y...

Страница 43: ...dor autorizado de servicio Briggs Stratton NO utilice el motor hasta que la presi n de aceite sea correcta Parada del motor 1 Desconecte todas las cargas el ctricas de los tomacorrientes del panel del...

Страница 44: ...ndose de que el lado del silenciador quede expuesto NOTA La estructura debe mantener una cantidad suficiente del calor disipado por el generador para evitar problemas de congelaci n 2 NO cierre el ge...

Страница 45: ...nte 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga NUNCA a ada cargas que sobrepasen la capa...

Страница 46: ...l quidos en el generador a trav s de las ranuras del aire de refrigeraci n parte del l quido puede permanecer en los huecos y rendijas del aislamiento del devanado del rotor y del estator El l quido y...

Страница 47: ...probaci n del Nivel de Aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 5 horas de funcionamiento como m nimo Rellene si es necesario 1 Coloque el generador sobre una superficie nivelada 2...

Страница 48: ...polvo Para dar servicio al filtro de aire siga los pasos que se detallan a continuaci n 1 Afloje los tornillos A y quite aire la cubierta m s limpia B 2 Quite filtro de espuma C y papel el filtro D 3...

Страница 49: ...mejorar y tendr una mayor vida til Este procedimiento no puede llevarse a cabo sin desmontar parcialmente el motor y sin usar herramientas especiales Por esta raz n le recomendamos que un distribuidor...

Страница 50: ...ecomendado Aceite el di metro interior del cilindro Quite la buj a y vierta aproximadamente 15 ml 1 2 onza de aceite de motor limpio en el interior del cilindro Coloque la buj a y arranque lentamente...

Страница 51: ...sa 10 Agua en la gasolina 11 Sobrecebado 12 Mezcla de combustible excesivamente rica 13 La v lvula de entrada est atascada est cerrada 14 El motor ha perdido compresi n 1 Gire la v lvula del combustib...

Страница 52: ...rrecta realizaci n de las operaciones de mantenimiento que se enumeran en las Instrucciones de uso y mantenimiento B S recomienda conservar todas las facturas relativas al mantenimiento del motor pero...

Страница 53: ...rabilidad equivalentes El propietario es responsable del cumplimiento de todas las operaciones de mantenimiento obligatorio que se definen en el manual del operario de B S 6 Cobertura de da os derivad...

Страница 54: ...equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales Esta garant a excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control d...

Страница 55: ...27...

Страница 56: ...equipos potencia en la aplicaci n o neta real Esta diferencia se debe entre otros a los siguientes factores accesorios filtro de aire escape carga refrigeraci n carburador bomba de combustible etc li...

Отзывы: