Briggs & Stratton 1936 Скачать руководство пользователя страница 25

Lavadora de Presión

25

CÓMO USAR SU LAVADORA A

PRESIÓN

Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por
favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión
al 1-800-743-4115.

Cómo Darle Arranque a su Lavadora a

Presión

Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a
motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta
información acerca del arranque inicial también se aplica cuando vaya
a darle arranque al motor después de haber dejado de la máquina
lavadora a presión fuera de uso por al menos un día.
1.

Coloque la arandela de la presión cerca de una fuente de
agua de exterior capaz de suministrar agua en una tasa del
flujo más que 1.0 galones por minuto más que la arandela de
la presión se valora para y ningunos menos de 20 PSI en el
fin de arandela de presión de la manga del jardín.

2.

Revise que la manguera de alta presión se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea "Preparando El Lavador A Presión Para Su Uso".

3.

Asegúrese que la unidad esté nivelada.

4.

Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua.
Aprietela con la mano. Abra el suministro de agua.

¡PRECAUCIÓN!

NO haga funcionar la bomba si no tiene el

suministro conectado y abierto. Deberá cumplir con esta
precaución, de otra forma la bomba resultará dañada.

5.

Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire
e impurezas el sistema de bomba.

6.

Para modelos 01806 y 01936, coloque el coloró rápido
conecta puntas de rocío en las ranuras en el poseedor eso’s
conectado a la extensión de la boca (Figura 42).

7.

Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora.
Apriétela con las manos (Figura 43).

8.

Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 44).

9.

Pour démarrer le moteur, suivez les instructions qui figurent
dans le manuel d'utilisation.

NOTA: Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el
Rápido” (“Fast”) posicione cuándo operar la arandela de la
presión.

Cómo Detener su Lavadora a Presión

1.

Espere que el motor descanse.

2.

Pour éteindre le moteur, suivez les instructions qui figurent
dans le manuel d'utilisation.

3.

Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presión de la manguera.

NOTA: Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine
la presión.

CÓMO USAR LAS BOQUILLAS

Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina
lavadora a presión y como DETENERLA. La información de esta
sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como aplicar
detergente u otros químicos de limpieza.

¡PRECAUCIÓN!

NUNCA ajuste el patrón de rociado

cuando esté rociando. NUNCA coloque las manos en
frente de la boquilla para ajustar el patrón de rociado.

Figura 43 — Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola

Rociadora

El Pasador de la

Seguridad

Figura 44 — La Pistola Rociadora con el Pasador de

Seguridad en su Posición

Figura 42 - Instale Puntas de Rocío en el Poseedor

PRECAUCIÓN

• Apriete el gatillo de la pistola rociadora cada vez que tire del

arrancador de retroceso y que el motor no arranque.

Evite las lesiones que puede causar el retroceso.

Содержание 1936

Страница 1: ...I 01936 2550 PSI BRIGGS STRATTON POWER PRODUCTS GROUP LLC JEFFERSON WISCONSIN U S A Questions Help is just a moment away Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Pressure Washer Helpline 1 80...

Страница 2: ...to hazards DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicat...

Страница 3: ...s and slippery surfaces High pressure spray could cause you to fall if you are too close to the cleaning surface WARNING WHEN ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes be...

Страница 4: ...lace and in working order Always be certain spray gun nozzles and accessories are correctly attached A pressure washer produces a high pressure spray which increases risk of injury and damage to unit...

Страница 5: ...pump Connect nozzle extension to spray gun Select and install desired nozzle if applicable Attach Handle to Unit This manual describes assembly and use of three models 01805 01806 and 01936 Please see...

Страница 6: ...by hand Figure 3 6 Insert J hook into second from left slot in accessory tray Figure 4 7 Pinch chemical hose and slide it into metal clip as shown in Figure 5 8 Tilt unit up by handle and attach metal...

Страница 7: ...viewing from rear of unit Hold hook in place with pliers and attach locknut with 7 16 wrench Figure 9 Add Engine Oil IMPORTANT Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serv...

Страница 8: ...off device such as a Y shut off connector or other convenience type water shut off valve Damage to pressure washer resulting from disregarding this warning will not be covered by the warranty 6 Turn...

Страница 9: ...dy stream of water occurs 6 For models 01806 and 01936 place quick connect spray tips in slots on the holder attached to nozzle extension Figure 15 7 On all models attach nozzle extension to spray gun...

Страница 10: ...face select yellow 15 or red 0 spray tip To apply chemical select black spray tip 4 Pull back on collar insert new spray tip and release collar Tug on spray tip to make sure it is securely in place 5...

Страница 11: ...ssure washer in high pressure mode Chemical will not flow when in high pressure mode 3 Keep spray gun a safe distance from spray area 4 Disengage safety latch on spray gun CAUTION Firmly grasp spray g...

Страница 12: ...f pencil until it rests flat at bottom of opening Take care to not bend screen 4 Place o ring into threaded end of extension Push o ring snugly against in line filter screen 5 Assemble nozzle extensio...

Страница 13: ...pray and move nozzle from low to high while flushing 6 Reinstall orifice and in line filter into nozzle extension DO NOT overtighten orifice with allen wrench 7 Reattach nozzle extension to spray gun...

Страница 14: ...y it off Pump Maintenance NOTE Model 01806 2650 PSI does not require any pump maintenance The pump is pre lubricated and sealed requiring no additional lubrication for the life of the pump For Model 0...

Страница 15: ...Shut off engine and let it cool then remove high pressure and garden hoses Disconnect spark plug wire from spark plug 3 Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times This sh...

Страница 16: ...ing tube is not submerged 2 Chemical filter is clogged or cracked 3 Dirty in line filter 4 Nozzle is in high pressure mode Engine speed is too slow Out of fuel Correction 1 Pull nozzle backward for hi...

Страница 17: ...t used for Prime Power in place of utility are not applicable to this warranty Electric Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO...

Страница 18: ...cerca de cualquier situaci n de peligro que pueda existir PELIGRO indica un riesgo el cual si no se evita causar la muerte o una herida grave ADVERTENCIA indica un riesgo el cual si no se evita puede...

Страница 19: ...cerca de la superficie de limpieza ADVERTENCIA CUANDO A ADA COMBUSTIBLE Apague el generador posici n OFF y d jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina Llene el tanque...

Страница 20: ...lcanzar o superar los 65 C 150 F Se pueden producir incendios o quemaduras graves ADVERTENCIA NO asegure la pistola de rociado en la posici n open abierto NO abandone la pistola de rociado cuando la m...

Страница 21: ...uilla si aplicable Conecte el Manubrio La limpiadora a presi n se puede equipar con cualquiera de las siguientes asas Consulte la secci n que corresponda al tipo de asa Para Conecte el Manubrio con Ba...

Страница 22: ...de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio 2 Inserte el perno del soporte a trav s de los orificios desde fuera de la unidad y...

Страница 23: ...ble Deje suficiente espacio para la expansi n del combustible Coloque la lavadora a presi n sobre una superficie nivelada Consulte el manual del propietario del motor para a adir al motor el combustib...

Страница 24: ...la garant a 6 ABRA el suministo del agua y abra la v lvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza PRECAUCI N Antes de darle arranque a la m quina lavadora a presi n aseg rese...

Страница 25: ...6 y 01936 coloque el color r pido conecta puntas de roc o en las ranuras en el poseedor eso s conectado a la extensi n de la boca Figura 42 7 Conecte la extensi n de la lanza a la pistola rociadora Ap...

Страница 26: ...0 o la amarilla de 15 Para aplicar el qu mico seleccione la boquilla negra de baja presi n 3 Mueva el collar hacia atr s inserte le boquilla nueva y suelte el collar Hale la boquilla para asegurarse...

Страница 27: ...ntenga la pistola de rociado a una distancia segura del rea que planea rociar 4 Quite el seguro de la pistola pulverizadora PRECAUCI N Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos...

Страница 28: ...de Alta Presi n Las mangueras de alta presi n pueden desarrollar fugas debido al desgaste dobleces o abuso Revise la manguera antes de cada uso Revise si existen cortes fugas abrasiones levantamiento...

Страница 29: ...motor 9 Pruebe el lavador a presi n al hacer funcionar con cada una de las boquillas de Conexiones r pidas que viene con el lavador a presi n Elimine el Aire y los Contaminantes de la Bomba Para retir...

Страница 30: ...eite usado de motor El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio Completamente lavado expuso reas con el jab n y el agua PRECAUCI N M...

Страница 31: ...tro de qu micos est tapado 3 Sucio en el filtro de la l nea 4 La boquilla est en el modo de alta presi n La velocidad del motor es demasiado lenta Sin gasolina Soluci n 1 Mueva la boquilla hacia atr s...

Страница 32: ...ci n el ctrica para fines comerciales no est n cubiertas por la garant a NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANT A PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS STRATTON PRODUCTS GUARDE SU RECIBO DE COMPRA SI NO APORTA...

Страница 33: ...2003 Questions Help is just a moment away Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Pressure Washer Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5 CT Llamada Lavador a Presi n Helpline 1 800 743 4115 M F 8 5...

Страница 34: ...7 B3263GS GUN 8 B2203GS KIT Handle Connector 9 192310GS KIT Vibration Mount Item Part Description 10 192309GS KIT Hook 11 192128GS KIT Hook 12 191265GS KIT E Ring 13 B4150GS KIT Spray Tip 14 192199GS...

Страница 35: ...47 190580GS VALVE Seat Stainless 62 190581GS CAP 68 190582GS BALL Stainless Steel 69 190584GS O RING 76 21783GS THERMAL RELIEF 77 190585GS OIL BOTTLE Item Part Description A 190672GS KIT WOBBLE PLATE...

Отзывы: