background image

Sistema de Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products

Manual del Propietario

28

ESPECIFICACIONES

Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 Vatios (8.5 kW)
Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . 5,500 Vatios (5.5 kW)
Voltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 Voltios
Corriente Máxima a 240 Voltios . . . . . . . . . . . . . . . 22.9 Amperios
Corriente Máxima a 120 Voltios . . . . . . . . . . . . . . . 45.8 Amperios
Frecuencia Nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Hz a 3600 rpm
Fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monofásica
Tanque del Combustible . . . . . . . . . . . . . . 7 Galones Americanos
Peso que Embarca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 lbs.

RECOMENDACIONES GENERALES

DE MANTENIMIENTO

El propietario / operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabajos periódicos de mantenimiento se lleven a cabo
adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. Nunca
opere un generador que esté dañado o defectuoso.

Mantenimiento del Motor

Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.

Si usted necesita el servicio para su motor, usted necesita
determinar el número de identificación de motor. Para hacer así,
para quitar la capucha de la cubierta de brazo de rocker, el
artículo numera 55 mostrado en la página 16, quitando las cuatro
nueces y las arandelas lo teniendo en lugar. El motor de tipo
modelo recorta el número se estampa en el lado de la cubierta
interior conectada al motor. Que este número en la mano cuando
usted llame el centro del servicio de motor para la ayuda.

¡PRECAUCIÓN!

Evite el contacto prolongado o

repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite usado
del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa
en ciertos animales del laboratorio. Completamente lavado
expuso áreas con el jabón y el agua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.

Mantenimiento del Generador

El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio
y seco donde no será expuesta al polvo, suciedad, humedad o
vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del
generador no deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier
otro material extraños. Revise frecuentemente la limpieza del
generador y límpielo cuando esté con polvo, sucio, con aceite,
humedad, o cuando otras substancias extrañas sean visibles en su
superficie exterior.

NOTA: No recomendamos el uso de mangueras de jardín para
limpiar el generador. El agua podría introducirse en el sistema de
combustible del motor y causar problemas. Además, si el agua se

introduce al generador a través de las ranuras para aire de
enfriamiento, algo del agua quedará retenida en los espacios
vacíos y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor.
La acumulación de agua y suciedad en los devanados internos del
generador disminuirá eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.

Para Limpiar el Generador

¡PRECAUCION!

Nunca inserte objetos o

herramientas a través de las ranuras de enfriamiento de
aire, incluso si el motor no está en funcionamiento.

Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies
exteriores.

Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la
suciedad endurecida, aceite, etc.

Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.

Puede usar aire a baja presión (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturas
deberán mantenerse limpias y despejadas.

ALMACENAMIENTO

El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete
días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si
no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de
30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad
para almacenamiento.

Almacenando el Generador

Limpie el generador como está descrito en (“Para Limpiar el
Generador”).

Revise que las ranuras para el aire de enfriamiento y las
aperturas del generador se encuentren abiertas y despejadas.

¡PRECAUCIÓN!

Las cubiertas para almacenamiento

pueden ser inflamables. No coloque una cubierta encima
de un generador caliente. Deje que la unidad se enfríe lo
suficientemente antes de que le coloque la cubierta.

Almacenando el Motor

Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.

Otras Sugerencias Para el Almacenando

No almacene gasolina de una estación a otra.

Reemplace la caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
óxido y/o la suciedad en la gasolina le causará problemas.

Almacene la unidad en un área limpia y seca.

Содержание 190477GS

Страница 1: ...yuda es justa un momento lejos Vous avez des questions Vous n avez pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Call Home Standby Helpline Llamada L nea Directa de Reserva de Hogar Appelez Ligne Dir...

Страница 2: ...could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided might result in minor or moderate injury CAUTION when used without the alert symbol indicates a situation that c...

Страница 3: ...n and cause explosion You can be blinded or severely injured Battery electrolyte fluid contains acid and is extremely caustic Contact with battery fluid will cause severe chemical burns DANGER Do not...

Страница 4: ...t generator Manual transfer switch Wheel kit Locking 30 Amp plug Engine oil Owner s manual Engine manual Warranty sheet Installation checklist INSTALL WHEEL KIT The wheel kit is designed to greatly im...

Страница 5: ...ven in the engine owner s manual NOTE The generator s revolving field rides on a prelubricated and sealed ball bearing that requires no additional lubrication for the life of the bearing Add Gasoline...

Страница 6: ...enerator against electrical overload Fuel Tank Capacity of seven 7 U S gallons Grounding Wing Nut Used for proper grounding of unit Oil Fill Add engine oil here Recoil starter Used to start the engine...

Страница 7: ...in ungrounded devices OPERATING THE GENERATOR CAUTION Never start or stop the engine with electrical loads connected to the receptacles AND with the connected devices turned ON Starting the Engine Dis...

Страница 8: ...cord if you plan to run a 120 Volt load This receptacle powers 120 240 Volt AC 60 Hz single phase loads requiring up to 5 500 watts of power 5 5 kW at 30 Amps for 120 Volts or 240 Volts The outlet is...

Страница 9: ...3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 an...

Страница 10: ...shown to cause skin cancer in certain laboratory animals Thoroughly wash exposed areas with soap and water KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DON T POLLUTE CONSERVE RESOURCES RETURN USED OIL TO COLLECTION...

Страница 11: ...tlined in To Clean the Generator Check that cooling air slots and openings on generator are open and unobstructed CAUTION Storage covers can be flammable Do Not place a storage cover over a hot genera...

Страница 12: ...in the Closed position 3 Dirty air cleaner 4 Out of gasoline 5 Stale gasoline 6 Spark plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in gasoline 9 Overchoking 10 Excessively rich fuel...

Страница 13: ...13 Briggs Stratton Power Products Home Generator System Owners Manual NOTES...

Страница 14: ...14 Briggs Stratton Power Products Home Generator System Owners Manual SCHEMATIC...

Страница 15: ...15 Briggs Stratton Power Products Home Generator System Owners Manual WIRING DIAGRAM...

Страница 16: ...16 Briggs Stratton Power Products Home Generator System Owners Manual EXPLODED VIEW MAIN UNIT...

Страница 17: ...er 32 91825GS 1 ASSEMBLY Brush Holder 33 66849GS 2 TAPTITE 34 B4871GS 1 COVER Bearing Carrier 35 23762GS 2 WASHER Shakeproof 36 86494GS 1 SCREW Wing Item Part Qty Description 37 B2153GS 2 SCREW Self D...

Страница 18: ...15GS 1 ASSEMBLY Handle 2 B187101GS 1 LEG Mounting 3 52858GS 5 NUT Locking Hex M8 1 25 4 39287GS 2 HHCS M8 1 25 x 45 5 93693GGS 1 AXLE 6 B4966GS 2 WHEEL 10 Diameter 7 87005AGS 2 PIN Retaining 8 22247GS...

Страница 19: ...182GS 2 SPRING Hinge Pin 5 189166GS 2 PIN Hinge Cover Compact 6 68759GS 2 OUTLET 120V 20Amp Duplex 7 189165GS 4 NUT Palnut Pushnut 5 32 8 84198GS 2 CAP Circuit Breaker 9 75207GS 2 CIRCUIT BREAKER 10 4...

Страница 20: ...ECAUCI N indica un riesgo el cual si no se evita puede causar heridas menores o moderadas PRECAUCI N cuando se usa sin el s mbolo de alerta indica una situaci n que podr a resultar en el da o del equi...

Страница 21: ...electrocutamiento Si no a sla el generador de utilidades de energ a puede hacer que los trabajadores de electricidad sufran heridas graves e inclusive la muerte debido a la retroalimentaci n de la en...

Страница 22: ...de reserva de hogar al 1 800 746 4115 5500 vatios generador Interruptor de manual Transferencia Juego de ruedas Enchufes de 30 Amperios Aceite para motor Manual del propietario Manual du motor Hoja de...

Страница 23: ...adir al motor el aceite recomendado NOTA El campo giratorio del generador se encuentra en un cojinete pre lubricado y sellado que no requiere lubricaci n adicional por la vida til del cojinete Agregue...

Страница 24: ...r y est equipado con una pantalla apagachispas Tanque del Combustible El tanque tiene una capacidad de 7 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo Terrapl n del aceite Agregue el aceite de...

Страница 25: ...todas las cargas el ctricas del generador Use las siguientes instrucciones para encender paso por paso en orden num rico 1 Gire la v lvula del combustible a la posici n On Figura 13 2 Coloque la pala...

Страница 26: ...da est protegida por un corto circuito de del tipo empuje para reposicionar PRECAUCI N Aunque esta salida tiene una clasificaci n de 120 240Voltios 30 Amps hasta 7 200 vatios el generador est clasific...

Страница 27: ...motor funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente 4 Conecte y encienda la pr xima carga 5 De nuevo permita que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para c...

Страница 28: ...dor y l mpielo cuando est con polvo sucio con aceite humedad o cuando otras substancias extra as sean visibles en su superficie exterior NOTA No recomendamos el uso de mangueras de jard n para limpiar...

Страница 29: ...gasolina 5 Gasolina vieja 6 El cable de la buj a no est en malas la buj a 7 Buj a defectuosa 8 Agua en la gasolina 9 Sobrecebado 10 Mezcla de combustible excesivamente rica 11 La v lvula de entrada e...

Страница 30: ...ue une situation pouvant endommager l quipement Suivez les messages de s curit pour viter ou r duire les risques de blessures ou de mort L chappement du moteur de ce produit contient des produits chim...

Страница 31: ...le g n rateur de l installation lectrique risque de provoquer des blessures ou m me d tre fatal pour les ouvriers lectriciens et de causer des dommages au g n rateur dus un backfeed d nergie lectrique...

Страница 32: ...e 30 Amp res D huile moteur Manuel de l utilisateur Manuel du moteur Drap de garantie Liste de v rification d installation INSTALLE LA ROUE LA TROUSSE La trousse de roue est fort con ue pour am liorer...

Страница 33: ...mentaire pendant toute la dur e de vie du roulement Ajouter de l essence AVERTISSEMENT Ne remplissez jamais le r servoir l int rieur Ne remplissez jamais le r servoir lorsque le moteur est en marche...

Страница 34: ...ire marcher des syst mes d clairage des appareils des outils ou des moteurs n cessitant 120 Volts et ou 240 Volts c a 30 Amp res monophas s 60 Hertz Prises de Courant Double de 120 Volts c a 20 Amp re...

Страница 35: ...TTENTION Ne Jamais d marrer ou arr ter le moteur alors que les appareils lectriques sont branch s dans les prises ET en MARCHE D marrage du Moteur D connectez toutes les charges lectriques du g n rate...

Страница 36: ...tte prise donne du courant des charges de 120 240 Volts c a 60 Hertz monophas es n cessitant jusqu 3 600 watts de puissance 3 6 kW 30 Amp res pour 120 Volts 5 500 watts de puissance 5 5 kW 30 Amp res...

Страница 37: ...uissance de sortie du g n rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laiss...

Страница 38: ...age pour nettoyer le g n rateur L eau peut entrer dans le syst me de carburation du moteur et causer des probl mes De plus si l eau entre par les fentes de refroidissement air une partie de l eau rest...

Страница 39: ...Vieille essence 6 Le fil de la bougie n est pas reli la bougie 7 Mauvaise bougie 8 Il y a de l eau dans l essence 9 Trop de starter 10 M lange de carburant trop riche 11 Soupape d admission bloqu e e...

Страница 40: ...Groupe lectrog ne de la Gamme de Produits Briggs Stratton Manuel d Utilisation 40 REMARQUES...

Отзывы: