BRICK 5411074148959 Скачать руководство пользователя страница 36

36 

 

Deutsch 

 

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.  
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand 
und/oder schwere Verletzungen verursachen.

 

 

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 
und Anweisungen. 
Versäumnisse bei der Einhaltung der 
Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen. 
 
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen für die Zukunft auf. 
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 
 

1) Arbeitsplatzsicherheit 
 

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber 
und gut beleuchtet. 
Unordnung oder 
unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu 
Unfällen führen. 
 
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug 
nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, 
in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase 
oder Stäube befinden. 
Elektrowerkzeuge 
erzeugen Funken, die den Staub oder die 
Dämpfe entzünden können. 
 
c) Halten Sie Kinder und andere Personen 
während der Benutzung des 
Elektrowerkzeugs fern. 
Bei Ablenkung 
können Sie die Kontrolle über das Gerät 
verlieren. 
 

2) Elektrische Sicherheit 
 

a) Der Anschlussstecker des 
Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose 
passen. Der Stecker darf in keiner Weise 
verändert werden. Verwenden Sie keine 
Adapterstecker gemeinsam mit 
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 
Unveränderte Stecker und passende 
Steckdosen verringern das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit 
geerdeten Oberflächen wie Rohren, 
Heizungen, Herden und Kühlschränken. 
Es 
besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen 
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. 
 
c) Halten Sie das Gerät von Regen oder 
Nässe fern. 
Das Eindringen von Wasser in ein 
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose 
zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von 
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich 
bewegenden Geräteteilen. 
Beschädigte oder 
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur 
Verlängerungskabel, die auch für den 
Außenbereich geeignet sind. 
Die Anwendung 
eines für den Außenbereich geeigneten  
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines 
elektrischen Schlages. 
 
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges 
 feuchter Umgebung nicht vermeidbar 
ist, verwenden Sie einen  
Fehlerstromschutzschalter. 
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 
vermindert das Risiko eines elektrischen 
Schlages. 
 

3) Sicherheit von Personen 
 

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, 
was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an 
die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 
Ein Moment der Unachtsamkeit beim 
Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu 
ernsthaften Verletzungen führen. 
 
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung 
und immer eine Schutzbrille. 
Das Tragen 
persönlicher Schutzausrüstung, wie 
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und 
Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das 
Risiko von Verletzungen. 
 
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetriebnahme. 
Vergewissern Sie sich, dass das 
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, 
bevor Sie es an die Stromversorgung 
und/oder den Akku anschließen, es 
aufnehmen oder tragen. 
Wenn Sie beim 
Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am 
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an 
Die Stromversorgung anschließen, kann dies zu 
Unfällen führen. 
 
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 
Schraubenschlüssel, bevor Sie das 
Elektrowerkzeug einschalten. 
Ein Werkzeug 
oder Schlüssel, der sich in einem drehenden 
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen 
führen. 
 
e) Vermeiden Sie eine abnormale 
Körperhaltung. 
Sorgen Sie für einen sicheren Stand 
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 
Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug 
in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. 
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe 
fern von sich bewegenden Teilen. 
Lockere 
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können 
von sich bewegenden Teilen erfasst werden. 

Содержание 5411074148959

Страница 1: ...TE PAINT MIXER ORIGINAL INSTRUCTIONS DE DOPPELMIXER R HRWERK BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG IT MESCOLATORE DOPPIO MISCELATORE PER CALCESTRUZZO VERNICI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S44 M10 Y...

Страница 2: ...2 1 3 5 1 4 2...

Страница 3: ...TING REMOVING PADDLES ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON RUHRWERKZEUGEN MONTAGGIO RIMOZIONE DELLE PALE Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine...

Страница 4: ...cun cas tre modifi e N utilisez pas d adaptateur en m me temps que des outils lectriques mis la terre Des fiches secteur non modifi es et des prises adapt es r duisent le risque de d charge lectrique...

Страница 5: ...f tage des outils tranchants Des outils tranchants entretenus avec soin quip s de lames aff t es se bloquent moins souvent et sont plus faciles diriger Utilisez l outil lectrique les accessoires les o...

Страница 6: ...lettes doivent tre mont es sur les raccords d adaptation dans le cas contraire le fonctionnement du m langeur n est pas garanti et ce dernier risque de se bloquer Poussez la main vers le bas le mandri...

Страница 7: ...nt 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECHNIQUES MIXD1624 2P Tension V 230 Fr quence du r seau Hz 50 Puissance W 1650 Vitesse rapport 1 min 1 100 420 Vit...

Страница 8: ...onnement direct du soleil Tenez la si possible dans le noir _ Ne l enfermez pas dans des sacs en plastique car de l humidit pourrait s y former GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux...

Страница 9: ...t met geaarde oppervlakken zoals buizen radiators fornuizen en koelkasten Er bestaat een groter risico op elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is Hou het apparaat buiten bereik van regen of...

Страница 10: ...erkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat ui...

Страница 11: ...overbrenging in stand 2 hoog toerental laag koppel als u lichte vloei stoffen gaat mengen Neem voor het instellen van de tandwieloverbrenging altijd de stekker uit het stopcontact 1 Draai de instelkno...

Страница 12: ...trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven tot...

Страница 13: ...he power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of an electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cable...

Страница 14: ...able substances When mixing wear proper personal protection measures for eyes ears hands and breathing This appliance is not suitable for mixing foodstuffs The appliance cannot be adequately cleaned i...

Страница 15: ...ng the release button 2 followed by the ON OFF switch 1 5 Increase the speed to the desired setting and stir the material or mixture until you are satisfi ed with the result 6 Stop the machine by rele...

Страница 16: ...in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of...

Страница 17: ...ker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags _ Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl che...

Страница 18: ...insatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen _ Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharf...

Страница 19: ...nge mit Mischelement ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON R HRWERKZEUGEN Ziehen Sie vor dem Montieren eines Ruhrwerkzeugs stets den Netzstecker Die R hreins tze m ssen richtig in die entsprechenden Kupplungen...

Страница 20: ...ten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austauschen der Kohleb rsten 15 Minuten lang im Leerlau...

Страница 21: ...m trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eingelagerte Maschine vor Sonneneinstrahlung sch tzen nach M glichkeit in abge...

Страница 22: ...Non danneggiare il cavo Non utilizzare il cavo per trascinare l apparecchio per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa Tenere lontano il cavo da fonti di calore olio spigoli aguzzi o parti i...

Страница 23: ...o sono utilizzati i seguenti simboli Avvertenza Pericolo Leggere attentamente il manuale prima dell uso Indossare protezioni auricolari Indossare protezioni oculari Indossare sempre protezioni per la...

Страница 24: ...n questo modo e possibile evitare la fuoriuscita del materiale quando si avvia la macchina 3 Inserire la pala nel materiale o nella miscela 4 Avviare la macchina premendo e tenendo premuto il pulsante...

Страница 25: ...Avviso che indica che l emissione di vibrazioni durante l utilizzo reale dello strumento pu differire dal valore totale dichiarato in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la...

Страница 26: ...26 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Страница 30: ...la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent te risque de choc lectrique e Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur ut...

Страница 31: ...propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoire...

Страница 32: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Страница 33: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Страница 34: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Страница 35: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Страница 36: ...fen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur...

Страница 37: ...e haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger u...

Страница 38: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Страница 39: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Страница 40: ...ul Belgique EC declaration of conformity BRICK declares that the machines DOUBLE MIXER CONCRETE PAINT MIXER MIXD1624 2P have been designed in compliance with the following standards EN 60745 1 2009 A1...

Страница 41: ...B lgica noviembre 2013 Mr Joostens Pierre Director BRICK rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declara o CE de conformidade BRICK declara que as m quinas MISTURADORA DUPLA MISTURADOR CIME...

Страница 42: ...e Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestell...

Отзывы: