Brevi Pratico 596 Скачать руководство пользователя страница 18

19

18

Halten Sie die Metallteile trocken, um Rost zu ver-
meiden.

Das Produkt nicht direktem Sonnenlicht aussetzen.

Verwenden Sie nur von BREVI MILANO

 

empfohlene 

Ersatzteile oder Zubehörteile.

ESPAÑOL

IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS 
CONSULTAS. LEER ATENTAMENTE

Estimado cliente, le agradecemos por haber escogido un producto 

BREVI MILANO

.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE Aho-

gamiento

Los niños se han ahogado mientras 

se bañaban.

Los niños pueden ahogarse en tan 

solo 2 cm de agua en muy poco 

tiempo.

Permanezca siempre en contacto 

con su hijo durante el baño.

Nunca deje a su bebé solo en el 

baño, ni siquiera por unos momen-

tos. Si necesita salir de la habita-

ción, llévese al bebé.

Peso / edad del niño al que está de-

stinado el producto: 12 meses, ha-

sta 11 kg.

Los bebés y los niños pequeños corren el riesgo de ahogarse cuando 
se bañan.

Nunca use este producto en una superficie elevada no diseñada para 

este producto.
Para evitar quemaduras con agua caliente, coloque el producto de tal 
manera que el niño no llegue a la fuente de agua.
Compruebe siempre la estabilidad del producto antes de su uso.

Asegúrese siempre de que el cambiador esté correctamente fijado al 

marco antes de usarlo.
Nunca use el producto sin la tina instalada.
El cambiador es solo para uso doméstico.

Use un termómetro para verificar la temperatura del agua del baño: 

38 ° C máximo.
El símbolo “MAX ≈” se utiliza para indicar el nivel máximo de agua 

a utilizar.
Esta función se puede utilizar hasta que su hijo pueda sentarse sin 
ayuda.
Nunca coloque el cambiador cerca de un fuego abierto u otras fuen-
tes de calor fuerte, como calentadores eléctricos o de gas.
No utilice el producto si alguno de los componentes está roto o falta.
Todos los accesorios de ensamblaje siempre deben estar bien apre-
tados. Compruébelo regularmente.
Las ruedas giratorias bloqueables deben bloquearse cuando la uni-
dad de cambio esté en uso.

Para evitar el peligro de asfixia, retire la cubierta de plástico antes de 

usar este artículo.
Esta cubierta debe destruirse o mantenerse alejada de los niños.
Mantenga a los niños alejados del producto durante las operaciones 
de regulación, montaje, desmontaje.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpiar periódicamente el producto
Limpiar periódicamente las partes de plástico con 
un paño húmedo
Tener secas las partes metálicas para evitar la for-
mación de óxido

Tener el producto alejado de la luz directa del sol

Usar únicamente accesorios o repuestos recomen-
dados por BREVI MILANO.

PORTUGUÊS

IMPORTANTE. GUARDAR PARA FUTURAS 
CONSULTAS. LER CUIDADOSAMENTE .

Caro cliente, obrigado por ter escolhido um produto 

BREVI MILA-

NO

.

AVISO - PERIGO DE AFOGAMENTO

Crianças se afogaram durante o 

banho.

As crianças podem se afogar em até 

2 cm de água em muito pouco tem-

po.

Permaneça sempre em contato com 

seu filho durante o banho.

Nunca deixe seu bebê sozinho no 

banho, mesmo que por alguns mo-

mentos. Se precisar sair do quarto, 

leve o bebê com você.

Peso / idade da criança a que se de-

stina o produto: 12 meses, até 11 kg.

Bebês e crianças pequenas correm o risco de se afogar durante o 

banho.
Nunca use este produto em uma superfície elevada que não seja 
para este produto.
Para evitar queimaduras por água quente, posicione o produto de 
forma que a criança não alcance a fonte de água.

Sempre verifique a estabilidade do produto antes de usar.
Certifique-se sempre de que o trocador está fixado corretamente na 

estrutura antes de usar.
Nunca use o produto sem a banheira instalada.
A unidade de mudança é apenas para uso doméstico.

Use um termômetro para verificar a temperatura da água do banho: 
máximo de 38 ° C.
O símbolo “MAX ≈” é usado para indicar o nível máximo de água a 

ser usado.

Esta função pode ser usada até quando seu filho puder se sentar 

sozinho.
Nunca posicione a unidade de troca perto de uma lareira ou outras 
fontes de forte calor, como aquecedores elétricos ou a gás.
Não use o produto se algum componente estiver quebrado ou fal-
tando.
Todos os acessórios de montagem devem ser sempre apertados 

adequadamente. Verifique regularmente.

Os rodízios / rodas traváveis   devem ser travados quando o trocador 
estiver em uso.
Para evitar o perigo de sufocamento, remova a tampa de plástico 
antes de usar este artigo.
Esta cobertura deve ser destruída ou mantida fora do alcance das 
crianças.
Mantenha as crianças afastadas do produto durante as operações de 
regulação, montagem, desmontagem.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Limpar periodicamente o produto.
Limpe, periodicamente, as partes plásticas com um 
pano húmido.

Содержание Pratico 596

Страница 1: ...eitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Használati útmutató Upute za korištenje Инструкция по применению Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instructiuni de utilizare Návod na použitie Kullanma Talimatları Инструкции за употреба ...

Страница 2: ...MPONENTES SI SESTAVNI DELI PL CZESCI HR DIJELOVI HU ALKATRÉSZEK RU КОМПЛЕКТАЦИЯ SE DELAR NL ONDERDELEN EL ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ RO COMPONENŢI SK DIELY TR İÇİNDEKİLER BG СЪСТАВНИ ЧАСТИ AR A1 A2 E1 E2 F G H J I N O P Q R1 R2 S T1 T2 U V W X Y K L M D C B1 B2 2x 6x 5x 4x 8x 4x 2x 4x 4x 2x 4x Z ...

Страница 3: ...ia potrzebne do mocowania nie w komplecie HR Alat potreban za sastavljanje ne isporučuje se HU Az összeszereléshez szükséges szerszámok nem biztosított RU Инструменты для сборки в комплект не входят SE Verktyg som behövs vid montering medföljer ej NL Gereedschap voor de assemblage niet bijgeleverd EL Εργαλεία χρειάζονται για την συναρμολόγηση δεν παρέχονται RO Sculele necesare pentru montare nu su...

Страница 4: ...IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE AUFBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTAŻ HR SASTAVLJANJE HU ÖSSZESZERELÉS RU СБОРКА SE MONTERING NL ASSEMBLAGE EL ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΊΑ RO MONTARE SK MONTÁŽ TR KURULUM BG СГЛОБЯВАНЕ AR ...

Страница 5: ...5 B2 G B1 B2 D G 2x D B1 G H J K L L L 4x 4x 2x 2x C ...

Страница 6: ...6 L L D K K K K J J H H ...

Страница 7: ...7 Y Y T2 T2 Y Y T2 T2 C F F F F D F F F F E1 E2 F E1 X E2 X Y T2 4x 8x 4x ...

Страница 8: ...8 M M N T2 T2 N T1 T1 T1 R2 R2 R2 4x 2x ...

Страница 9: ...9 V W Z W 2 1 V 5 4 PRESS 3 PRESS 6 7 I ...

Страница 10: ...10 O Q R1 S U P 6x R1 x4 P Q O R1 x2 S ...

Страница 11: ...11 U PRESS 最高 MAX 37 C 最高 MAX 98 6 F 最少7cm 7 cm min MAX 38 C MAX 100 4 F 36 38 C 96 8 100 4 F ...

Страница 12: ...ZZO EN USE FR UTILISATION DE GEBRAUCH ES USO PT UTILIZAÇÃO SI UPORABA PL UZYTKOWANIE HR UPOTREBA HU HASZNÁLAT RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SE ANVÄNDNING NL GEBRUIK EL ΧΡΉΣΗ RO UTILIZARE SK POUŽITIE TR KULLANIM BG УПОТРЕБА AR ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ...15 14 Z W ...

Страница 15: ...zare Questa funzione può essere utilizzata fino a quando il bambino può stare seduto da solo Non posizionate il bagnetto fasciatoio vicino a fonti di calore stu fe elettriche fornelli a gas ecc per evitare un eventuale rischio di incendio Non usare il prodotto se alcuni componenti sono rotti o mancanti Controllare regolarmente che tutti i fissaggi e le viti siano serrate correttamente Durante l us...

Страница 16: ...eep product away from direct sunlight Do not use accessories or replacement parts other than the ones approved by BREVI MILANO FRANÇAIS IMPORTANT À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE À LIREATTENTIVEMENT Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez en préférant un produit BREVI MILANO AVERTISSEMENT RISQUE DE NOYADE Des enfants se sont noyés en se bai gnant Les enfants peuv...

Страница 17: ...rodukt bestimmt ist 12 Mona te bis zu 11 kg Babys und Kleinkinder sind beim Baden vom Ertrinken bedroht Verwenden Sie dieses Produkt niemals auf einer erhöhten Ober fläche die nicht für dieses Produkt vorgesehen ist Um Verbrühungen durch heißes Wasser zu vermeiden positio nieren Sie das Produkt so dass das Kind die Wasserquelle nicht erreichen kann Überprüfen Sie vor dem Gebrauch immer die Stabili...

Страница 18: ...mbolo MAX se utiliza para indicar el nivel máximo de agua a utilizar Esta función se puede utilizar hasta que su hijo pueda sentarse sin ayuda Nunca coloque el cambiador cerca de un fuego abierto u otras fuen tes de calor fuerte como calentadores eléctricos o de gas No utilice el producto si alguno de los componentes está roto o falta Todos los accesorios de ensamblaje siempre deben estar bien apr...

Страница 19: ...truída ou mantida fora do alcance das crianças Mantenha as crianças afastadas do produto durante as operações de regulação montagem desmontagem LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpar periodicamente o produto Limpe periodicamente as partes plásticas com um pano húmido Manter bem secas todas as partes metálicas para impedir a oxidação Mantenha o produto afastado da luz direta do sol Não utilize acessórios ou p...

Страница 20: ...odwyższonej powierzchni która nie jest przeznaczona dla tego produktu Aby uniknąć poparzenia gorącą wodą wyrób należy ułożyć w taki sposób aby dziecko nie sięgało do źródła wody Przed użyciem zawsze sprawdź stabilność produktu Przed użyciem zawsze upewnij się że przewijak jest prawidłowo przymocowany do ramy Nigdy nie używaj produktu bez zamontowanej do niego wanny Przewijak jest przeznaczony wyłą...

Страница 21: ...oha ne helyezze a váltóegységet nyílt tűz vagy más erős hőforrás például elektromos vagy gázmelegítő közelébe Ne használja a terméket ha bármely alkatrész elromlott vagy hiányzik Az összes szerelvényt mindig megfelelően kell meghúzni Rendsze resen ellenőrizze Azárható görgőket kerekeket reteszelni kell amikor a váltóegységet használják A fulladásveszély elkerülése érdekében használat előtt távolít...

Страница 22: ...АНИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ Уважаемый Покупатель благодарим Вас за покупку продукции BREVI MILANO ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ УТОНЕНИЯ Дети утонули во время купания Дети могут утонуть всего на 2 см воды за очень короткое время Всегда оставайтесь на связи с ребенком во время купания Никогда не оставляйте ребенка в ванне без присмотра даже на несколько минут Если вам нужно выйти из комнаты возьмите реб...

Страница 23: ...duktens stabilitet före användning Se alltid till att bytmattan är ordentligt fastsatt på ramen innan du använder den Använd aldrig produkten utan att badkaret är monterat på det Byteenheten är endast avsedd för hushållsbruk Använd en termometer för att kontrollera badvattentemperaturen maximalt 38 C Symbolen MAX används för att ange den maximala vattennivån som ska användas Dennafunktionkananvänd...

Страница 24: ...ar te voorkomen verwijder de plastic hoes voor gebruik dit artikel Deze dekking moet worden vernietigd of buiten het bereik van kinde ren worden gehouden Houd kinderen uit de buurt van het product tijdens het regelen mon teren en demonteren SCHOONMAAK EN ONDERHOUD Maak het product regelmatig schoon Neem de kunststof onderdelen geregeld af met een natte doek Houd de metalen onderdelen droog zodat d...

Страница 25: ... într un timp foarte scurt Rămâneți întotdeauna în contact cu copilul dumneavoastră în timpul scăldatului Nu vă lăsați niciodată copilul nesu pravegheat în baie chiar și pentru câteva clipe Dacă trebuie să părăsiți camera luați copilul cu voi Greutatea vârsta copilului pentru care este destinat produsul 12 luni până la 11 kg Bebelușii și copiii mici riscă să se înece atunci când sunt scăldați Nu f...

Страница 26: ...vnenej vane Prebaľovacia jednotka je určená iba na domáce použitie Pomocou teplomeru kontrolujte teplotu vody v kúpeli najviac 38 C Symbol MAX sa používa na označenie maximálnej výšky použitej vody Túto funkciu je možné použiť až keď vaše dieťa môže sedieť bez pomoci Prebaľovaciu jednotku nikdy neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov silného tepla ako sú elektrické alebo ply...

Страница 27: ...rdan uzak tutulacaktır Regülasyon montaj demontaj işlemleri sırasında çocukları üründen uzak tutunuz BAKIM VE TEMİZLİK Ürünü düzenli olarak temizleyin Plastik parçaları yumuşak bir bez ile düzenli olarak temizleyin Paslanmaya karşı çelik parçaları kuru tutunuz Ürünü direk güneş ışığına maruz bırakmayın BREVI MILANO tarafından onaylanmamış yedek parça ve aksesuarları ürün ile birlikte kullanmayınız...

Страница 28: ...أ ا نود ةباقر يف مامحلا ىتح عضبل تاظحل اذإ تنك ةجاحب ىلإ ةرداغم ةفرغلا بحطصا لفطلا كعم نزو رمع لفطلا هجوملا هل جتنملا 12 رهش ىتح 11 مجك عضرلا لافطألاو راغصلا نوضرعم رطخل قرغلا دنع مامحتسالا ال مدختست اذه جتنملا ًقلطم ا ىلع حطس عفترم ريغ صصخم اذهل جتنملا بنجتل قورحلا ءاملاب نخاسلا عض جتنملا ةقيرطب عنمت لفطلا نم لوصولا ىلإ ردصم ءاملا ققحت ًمئاد ا نم تابث جتنملا لبق مادختسالا دكأت ًمئاد ا نم نأ ةريصح...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...lati útmutatóban leírt modelleket HR BREVI MILANO može napraviti izmene na proizvodu opisanom u ovim uputama bez prethodne najave RU Компания BREVI MILANO оставляет за собой право внести любые изменения в продукт описанный в данной инструкции без предварительного уведомления SE BREVI MILANO förbehåller sig rätten till modelländringar NL BREVI MILANO behoudt het recht voor om zonder voorafgaande ke...

Отзывы: