background image

27

Baby darin liegt.
Keine Produkteinstellungen vornehmen, wenn das Baby darin liegt.
Das  Produkt  muss  von  Stromkabeln  und  Kordeln  fer-
ngehalten  werden:  Stellen  Sie  das  Produkt  nicht  in  der 
Nähe  von  Fenstern  auf,  wo  Kordeln,  Vorhänge  oder 
ähnliches  eine  Erstickungs-  oder  Erdrosselungsgefahr 
für das Kind darstellen könnten.
Wenn das Produkt lange der Sonne ausgesetzt wird, könnten sich 
dadurch seine Farbtöne andern.
Wenn das Produkt hohen Temperaturen ausgesetzt wurde, bitte 
warten, bis es abgekühlt ist und erst dann das Kind hineinsetzen
Wenn das Produkt nicht in Gebrauch ist, bitte außerhalb der Rei-
chweite von Kindern aufbewahren.
Untersuchen  Sie  Ihr  Produkt  gelegentlich  auf  abgenut-
zte  Teile,  verschlissene  Materialien  oder  aufgerissene 
Nähte. Ersetzen oder reparieren Sie die Teile, falls erforderlich.

Verwenden Sie das Produkt NICHT, wenn Teile be-
schädigt bzw. verschlissen sind oder fehlen sollten.
Verwenden Sie nur Zubehör- oder Ersatzteile, die 
vom Hersteller genehmigt sind.

WIEGEN FUNKTION

Wenn das Baby schlafen will, verwenden Sie den 
Wiegenmodus.  Die  Rückenlehne  ist  komplett 
flach gestellt und das Rückhaltesystem unter der 

Matratze verstaut.
ACHTUNG: Nur auf einer festen, horizontalen und 

trocken Oberfläche verwenden.

Lassen  Sie  Kinder  NICHT  unbeaufsichtigt  in  der 
Nähe dieses Produktes spielen
ACHTUNG: Arretieren Sie den Wippmodus, wenn 
Ihr Kind unbeaufsichtigt in der Wiege ist.
Verwenden Sie das Produkt NICHT mehr, sobald 
Ihr Kind sich drehen, sitzen, knien oder sich sel-
bst aufrichten kann.
Platzieren  Sie  KEINE  Gegenstände  mit  einem 
Band oder Faden um den Hals Ihres Kindes, hän-
gen Sie keine Bänder oder Fäden an dieses Pro-
dukt,  bringen  Sie  keine  Bänder  oder  Fäden  an 
Spielzeugen an; es besteht Strangulationsgefahr
Benutzen Sie das Produkt nicht ohne das Gestell.

Legen Sie keine weitere Matratze auf die im Lieferumfang enthal-
tene Matratze..

Seien Sie sich der Gefahren von offenem Feuer und 

anderen starken Hitzequellen, z. B. eingeschalteten

 

Elektrostäben, Gasflammen etc., in der Nähe des 

Produktes bewusst.

Lassen  Sie  keine  Objekte  im  Produkt  liegen,  welche  die  Höhe 
verringern.
Lassen Sie keine Kleinteile im Produkt liegen, um Erstickungsge-
fahr zu vermeiden.

ACHTUNG

1) Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt in 
der Sitzposition
2) Benutzen Sie die Sitzposition nicht mehr, wenn 
Ihr Kind bereits alleine sitzen kann.

3) Als Wippe ist es nicht für längere Schlafperio

-

den geeignet

4) Es ist gefährlich, die Wippe auf einer erhöhten Fläche zu stel-
len, z.B. Tisch

5) Immer das Gurtsystem benutzen

6) Benutzen Sie niemals den Spielbogen um die Wippe zu tragen.

In dieser Konfiguration ersetzt das Produkt keine 

Wiege oder Bett. Wenn ihr Kind Schlaf benötigt, 
verwenden Sie das Produkt als Wiege.

ACHTUNG:  Verwenden  Sie  nicht  die  ganz  flache 
Position  der  Rückenlehne  (horizontale  Position), 

wenn der Wippenmodus verwendet wird.

INFORMATIONEN ÜBER DEN SPIELBOGEN

Für die in dieser Verpackung enthaltenden Spiele: diese Anwei-
sungen aufbewahren. Alle Einzelteile außerhalb der Reichweite 
von Kindern halten. Entfernt vom Feuer lassen. Die Montage des 
Spielbügels muss von Erwachsenen durchgeführt sein. Benutzen 
Sie den Spielbügel nicht als Spielzeug, wenn er nicht mit der Wip-
pe verbunden ist. 

Nur für den Hausgebrauch. Benut

-

zung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachse-
nen. WARNUNG. Wenn das Kind aufstehen kann 
oder auf allen vieren geht, soll das Spiel wegge-
nommen werden, um eventuelle Verletzungen zu 
vermeiden.

REINIGUNG UND PFLEGE
Folgen  Sie  den  Hinweisen  auf  der  eingenähten 

Pflegeanleitung.

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig.
Halten Sie die Metallteile trocken, um Rost zu ver-
meiden
Das Produkt nicht direktem Sonnenlicht aussetzen.

Содержание Dabou 562

Страница 1: ...o Instructions for use Gebrauchsanleitung Instructions d utilisation Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Navodila za uporabo Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Upute za kori tenje Gebruiksaa...

Страница 2: ...em variar em fun o do modelo SI Razli ni modeli imajo lahko razli ne igra ke PL Zabawki mog by r ne wraz z r nymi modelami HU Aj t kok modellenk nt v ltozhatnak HR Igra ke se mogu razlikovati ovisno o...

Страница 3: ...spregui adeira SI Funkcija gugalnika PL Funkcja pionowa ko yski HU Pihen sz k funkci HR Funkcija kolijevke s podignutim naslonom RU NL Ruststoel functie EL RO Functia leagan SK Funkcia leh tka TR S rt...

Страница 4: ...4 D D E A E IT MONTAGGIO EN ASSEMBLY FR ASSEMBLAGE DE ZUSAMMENBAU ES MONTAJE PT MONTAGEM SI SESTAVA PL MONTA HU SSZESZEREL S HR SASTAVLJANJE RU NL MONTAGE EL RO ASAMBLARE SK ZLO ENIE TR MONTAJ BG AR...

Страница 5: ...5 PRESS 2 1 A PRESS 2 1...

Страница 6: ...6 B C C B...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8 G G H...

Страница 9: ...EN HAUTEUR DE H HENVERSTELLUNG ES REGULACION ALTURA PT AJUSTE DA ALTURA SI PRILAGODITEV VI INE PL REGULACJA WYSOKO CI HU LL THAT MAGASS G HR NAMJE TANJE VISINE RU NL HOOGTE INSTELBAAR EL RO REGLAREA I...

Страница 10: ...10 PRESS 1 2 1 2 3...

Страница 11: ...FR FONCTION COUFFIN DE FUNKTION BETTCHEN ES FUNCI N CUNA PT FUN O BER O SI FUNKCIJA POSTELJICE PL FUNKCJA KO YSKI HU B LCS FUNKCI HR FUNKCIJA KREVETI A RU NL KRIB FUNCTIE EL RO FUNCTIA PATUT SK FUNKC...

Страница 12: ...12 NO YES...

Страница 13: ...DE WIEGENFUNKTION ES FUNCION HAMACA PT FUN O ESPREGUI ADEIRA SI FUNKCIJA GUGALNIKA PL FUNKCJA PIONOWA KO YSKI HU PIHEN SZ K FUNKCI HR FUNKCIJA KOLIJEVKE S PODIGNUTIM NASLONOM RU NL RUSTSTOEL FUNCTIE...

Страница 14: ...14 PRESS 2 1 1 2...

Страница 15: ...ON DOSSIER DE R CKENNEIGUNG VERSTELLEN ES RECLINACION RESPALDO PT INCLINA O DO ENCOSTO SI NAGIB OPORE ZA HRBET PL OPARCIE P LE CE HU D NTHET H TT MLA HR NAMJE TANJE NASLONA RU NL NEERKLAPBARE RUGSTEUN...

Страница 16: ...N FR FUNCTION BALANCELLE DE FUNKTION WIPPE ES FUNCION MECEDORA PT FUN O BALOI O SI FUNKCIJA ZIBANJA PL FUNKCJA KO YSANIAHU RINGAT FUNKCI HR FUNKCIJANJIHALJKERU NL SCHOMMELFUNCTIE EL RO FUNCTIA BALANSO...

Страница 17: ...17 PRESS PRESS PRESS PRESS NO YES...

Страница 18: ...TAGGIO EN DISASSEMBLY FR DESASSEMBLAGE DE ZUSAMMENLEGEN ES DESMONTAJE PT DESMONTAGEM SI RAZSTAVLJANJE PL USUWANIE HU SZ TSZEREL S HR RASTAVLJANJE RU NL DEMONTAGE EL RO DEZASAMBLARE SK ROZOBRATIE TR S...

Страница 19: ...19 2 PRESS 1 PRESS 2 1...

Страница 20: ...TIEN DE REINIGUNG UND PFLEGE ES LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PT LIMPEZA E MANUTEN O SI I ENJE IN VZDR EVANJE PL CZYSZCZENIE I KONSERWACJA HU TISZT T S S KARBANTART S HR I ENJE I ODR AVANJE RU NL REINIGEN...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 L IT TRASPORTO EN STORAGE FR TRANSPORT DE AUFBEWAHREN ES TRANSPORTE PT TRANSPORTE SI PRENA ANJE PL TRANSPORT HU SZ LL T S HR POHRANA RU NL VERVOER EL RO DEPOZITARE SK PREPRAVA TR TA IMA BG AR...

Страница 23: ...e essere collocato su una superfice stabile orizzontale e non scivolosa ATTENZIONE Ai bambini non deve essere per messo di giocare senza supervisione in prossimi t del prodotto ATTENZIONE Quando il ba...

Страница 24: ...e kept away from electric cables and cords do not place the product near windows where cords curtains or simi lar objects could pose chocking or strangling hazards for the child A prolonged exposure t...

Страница 25: ...NSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES POUR VOUS Y R F REZ EN CAS DE BESOIN Cher client Nous vous remercions d avoir choisi un produit BRE VI MILANO L enfant pourrait se blesser si les instruction...

Страница 26: ...iliser la position la plus inclin e du dossier position horizontale en position transat INFORMATIONS CONCERNANT L ARCEAU DE JEUX Pour les jouets inclus dans cet emballage Informations con server Tenir...

Страница 27: ...ationsgefahr Benutzen Sie das Produkt nicht ohne das Gestell Legen Sie keine weitere Matratze auf die im Lieferumfang enthal tene Matratze Seien Sie sich der Gefahren von offenem Feuer und anderenstar...

Страница 28: ...tema de los cinturones y costuras ATENCION No utilizar el producto si algunos componentes estuvieran rotos o faltaran Usar solamente accesorios o repuestos recomen dados por BREVI MILANO FUNCION CUNA...

Страница 29: ...9 kg Manter as pe as desmontadas fora do alcance das crian as O produto destina se apenas a uso dom stico Para evitar todos os riscos mantenha as crian as afastadas du rante as opera es de abertura f...

Страница 30: ...vigil ncia directa de adultos ADVERT NCIA Para evitar poss veis les es por entrela amento dever retirar se este brinquedo quando a crian a come ar a tentar levantar se com as m os ou joelhos na posi o...

Страница 31: ...unkciji gugalnika izdelek ni primeren za dalj a obdobja spanja 4 Nevarno je e gugalnik uporabljate na dvignjeni povr ini npr na mizi 5 Vedno uporabljajte sistem varnostnih pasov 6 Loka za igra ke niko...

Страница 32: ...ko mo e si zaczepi o cz ci np sznurki naszyjniki wst ki dla niemowl t manekin w itp kt re stanowi ryzyko uduszenia Nie u ywaj produktu bez stela a Nie dodawaj innego materaca do produktu trzymaj z dal...

Страница 33: ...b rmely eleme elt rt vagy hi nyzik Csak a BREVI MILANO ltal el rt kieg sz t ket s cserealkatr szeket haszn lja B LCS FUNKCI Amikor a gyermeknek alv sra van sz ks ge b lcs k nt ll tsa be h tt mla v zsz...

Страница 34: ...ek podalje kada sastavljate rastavljate ovaj proizvod Proizvod se ne smije pomicati niti podizati dok se u njemu nalazi dijete Proizvod se ne smije namje tati dok se u njemu nalazi dijete Proizvod dr...

Страница 35: ...nkciji kolijevke s po dignutim naslonom naslon ne stavljate na najni u razinu naslona horizontalna pozicija INFORMACIJE O LUKU ZA IGRA KE Za igra ke u pakiranju sa uvajte ove upute Nesastavlljene dije...

Страница 36: ...36 BREVI MILANO 1 2 3 4 5 6...

Страница 37: ...t dan in als krib klap de rugsteun in horizontale positie en plaats de veiligheidsriemen onder de matras WAARSCHUWING Plaats het product op een stabiel horizontaal en stroef oppervlak WAARSCHUWING Het...

Страница 38: ...ruiken onder direct to ezicht van een volwassene WAARSCHUWING Om verstrikking te voorkomen verwijder dit speeltje als het kind op handen en voeten in een kruippo sitie probeert te komen REINIGEN EN ON...

Страница 39: ...t produs este destinat uzului domestic Pentru a preveni vatamarea copilului aveti grija sa il tineti departe atunci cand pliati depliati sau reglati acest produs Nu mutati sau ridicati produsul daca c...

Страница 40: ...Nu folositi functia leagan daca copilul poate sa stea in sezut fara sprijin 3 Leaganul nu se foloseste pentru perioade de somn indelungate 4 Este periculos sa folositi functia de leagan pe o suprafat...

Страница 41: ...n vodorovn a such povrch UPOZORNENIE Nedovo te aby sa v bl zkosti v robku hrali deti bez dozoru dospelej osoby UPOZORNENIE Hojdacia funkcia kol sky mus by zablokovan ak v nej ostane die a bez dozoru d...

Страница 42: ...r n n uzun s re g ne e maruz b rak lmas renginin solmas na neden olabilir r n n uzun s reli olarak y ksek s cakl klara maruz kalmas durumunda ocu u i erisine yerle tirmeden nce birka dakika bekleyini...

Страница 43: ...yon OYUN UBU UYLA ILGILI BILGI Bu pakete dahil olan oyuncaklar i in bu talimatlar saklay n Kurulmam par alar ocuklar n eri ebilece i yerlerden uzak tutun Ate ten Uzak Tutun Oyuncak bar bir yeti kin ta...

Страница 44: ...44 1 2 3 4 5 6 or...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...ememb na izdelku opisanem v teh navodilih brez predhodnega obvestila PL BREVI MILANO mo e w ka dej chwili dokona zmian w modelach opisanych w niniejszej instukcji HU A BREVI MILANO b rmikor m dos that...

Отзывы: