background image

7

*'O KK
Gebrauchsanweisungen beachten und den gesunden Menschen-
verstand einschalten. EinThermometer verwenden um sicherzu-
*?[\]'

REINIGUNG UND WARTUNG

4#$
einem feuchten Tuch reinigen. Nasse Metallteile abtrocknen, um 
Rostbildung vorzubeugen.

YK5&^-
 @5@$^ @& &
die nicht von Brevi anerkannt sind.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden diese Plastikverpackung vor 
dem Gebrauch enfernen, entsorgen und außer Reichweite von 
#

FRANÇAIS

IMPORTANT. À CONSERVER POUR DE 
FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE. À 
LIRE ATTENTIVEMENT. 

   -

tez pas ces instructions, la sécurité de votre enfant 
pourrait en être affectée.

1y`q‚`q~q „y }qqxq _x{-

timentés

F&
en préférant un produit Brevi.

SECURITE ET ENTRETIEN

Conforme aux exigences de sécurité 
Conforme à la norme EN 12221:2008+A1:2013.

AVERTISSEMENT
Ne pas laisser l’enfant sans surveillance.

Poids/âge de l’enfant pour lequel le produit est conçu : 12 mois, 
jusqu’à 11 kg.
_`{|}~ ~
lors de son utilisation. Ne pas utiliser le dispositif sans sa baignoi-
re. Ce dispositif à langer est à usage domestique uniquement. 
Respecter les bonnes pratiques de bain. Utiliser un thermomètre 
~~ ;?[\}

IMPORTANT

Z~~}| ~
et contrôlés régulièrement.
Les vis ne doivent pas être desserrées car elles pourraient bles-
ser l’enfant ou accrocher ses vêtements (cordons, colliers, ru-
bans, sucettes, etc) qui pourraient rester coincés, d’où un risque 
d’étranglement.
Ne pas placer ce meuble auprès d’une source de chaleur (chauf-
fage électrique à résistance, chauffage à gaz etc.), ce qui pourrait 
déclencher un risque d’incendie.
N’utilisez plus le meuble à langer si certaines parties sont cassées 
ou manquantes. 
Tenir les sacs plastique de l’emballage hors de portée des enfants 
en raison du risque d’étouffement. Ces protections doivent être 
détruites ou rangées hors de portée des bébés et des enfants.

Les roulettes doivent être bloquées lors de l’utilisation du dispositif 
à langer.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyer périodiquement le produit. Nettoyer les parties en pla-
stique avec une éponge humide. Maintenir toutes les parties en 
 €~

Ne pas utiliser d’autres pièces de rechange ou accessoires que 
~~K_
n’ayant pas été approuvés par Brevi srl peut se révéler dange-
reuse.

ESPAÑOL

IMPORTANTE. CONSERVAR ESTAS IN-
STRUCCIONES PARA FUTURAS CON-
SULTAS. LEER ATENTAMENTE. 

La seguri-

dad del niño puede verse afectada si no se respetan 
estas instrucciones.

Bañera-cambiador equipada con ods práticos 

estantes porta-objetos

Estimado Cliente, gracias por escoger un producto Brevi.
Producto conforme a la normativa EN 12221:2008+A1:2013.

ADVERTENCIA No dejar nunca al niño sin vigilan-
cia.
5690W10/*5šqx{q›qy`_›qq```_
del cambiador en el chasis cuando se utiliza.

Controlar regularmente que todos los tornillos de la bañera están 
bien atornillados. Tornillos sueltos son peligrosos. Todos los com-
  {      {
Los tornillos no pueden nunca estar desenroscados porque po-
drían herir al niño o caerse en sus ropas o accesorios (chupetes, 
anillos brazaletes, etc..) con el riesgo de estrangulamiento. Ve-
      ƒX  
fuentes de calor (estufas eléctricas, hornillos de gas, etc...) para 
evitar un eventual riesgo de incendio. No utilizar nunca el produc-
to sin la bañera. No utilizar el producto si algùn componente falta 
o está roto. Durante el uso del cambiador las ruedas deben estar 
bloqueadas con el freno.

El producto es indicativo para niños hasta un 
q}}xœŽx}qƒ„xqq-q_xœŽx_ƒƒ

5 ~V-
tions d’utilisation et les bonnes pratiques de bain: Utiliser un ther-
€   ~  ~      ?[\]
maximum.

*+/30;+3-5W507,5/10/,0/1+

_    _  
„ƒ…„
}

† {K5
       K  ‡  -

Содержание Acqua 575

Страница 1: ...es de uso E Bruksanvisning S Instru es de utiliza o P Gebruiksaanwijzing NL Navodila za uporabo SLO GR Instructiuni de folosire RO IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY The child s safe...

Страница 2: ...2 0 1 2 0 13 2 40315 610 70 2 35 13 2 0 103 2 0 103 2 303159 607 2 03 2 070 0 2 6 07 9 2 J KQ 2 6075W 2 60W6070 2 X ZZ 2 0 10 x6 x4 x4 x2 A x6 B x8 C x4 D E F G H I O L M N...

Страница 3: ...3 H A B x6 I O x4 L x4 C x8...

Страница 4: ...4 M x8 1 2 G N F 1 2a 2b 2c 3...

Страница 5: ...5 D 1 2 x4 F 1 2 2 E PRESS MIN 7 cm MAX 37 C MAX 98 6 F 1 2...

Страница 6: ...lontano dalla portata dei bambini ENGLISH _x y y y q q _ q useful shelves Dear Customer thank you for choosing a Brevi product This product complies with EN 12221 2008 A1 2013 safety stan dards WARNIN...

Страница 7: ...e port e des enfants en raison du risque d touffement Ces protections doivent tre d truites ou rang es hors de port e des b b s et des enfants Les roulettes doivent tre bloqu es lors de l utilisation...

Страница 8: ...somente para uso dom stico Respeite as instru es temperatura de gua de banho 37 C m ximo PRINCIPAIS CONSELHOS PARA MANUTEN O Limpar periodicamente o produto Limpar periodicamente as par para prevenir...

Страница 9: ...zhoz J szalagok stb ami beleakadhat Fullad s vesz lye llhat fent V 5 q x q q q qyy _ q q q q q y Y 1 3 1 1 3 3 X5W45 15W1 3 V 5 K K vesz lyes lehet HRVATSKI 95 3 W0 10 10 5 5 X 56 1W04 5 7 9 W 15 10 P...

Страница 10: ...e dijelove osim onih koje K K J K J KJ KJ Q KJ K 5 69996 9 6 9 6 X K K K SVENSKA 9 X1 1 3 5W5 W W5 1 65 4W X L S IGENOM NOGGRANT barnet skadas X_x y _ y_ q q xq _ Z K 5 69996 9 6 9 6 95W 7 x y q 95W 3...

Страница 11: ...nderen tot een x x x qq x q x gewicht 11 kg De commode is alleen voor huishoudelijk gebruik Belangrijk re specteer de gebruiksvoorwaarden en het correct badgebruik Ge bruik een badthermometer om de te...

Страница 12: ...29 www brevi eu info brevi eu 590W1 5W0 _ _ q vegheat 590W1 5W0 _ q q q q y q q q q _ folosi Z slabite pentru ca copilul se poate agata cu hainutele in ele sau se poate rani coarde coliere panglici pe...

Отзывы: