background image

ITALIANO

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

PORTUGUES

DANKS

POLISH

NEDERLANDS

SLOVENSKI

PYCCKИЙ

3

9

15

21

27

33

39

45

51

57

63

Содержание 905EVO2

Страница 1: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL PORTUGUES DANKS POLISH NEDERLANDS SLOVENSKI PYCCK 3 9 15 21 27 33 39 45 51 57 63...

Страница 2: ...N DATOS T CNICOS DADOS T CNICOS TEKNISKE DATA DANE TECHNICZNE TECHNISCHE GEGEVENS TEHNI NE PODROBNOSTI Ref 905EVO2 906EVO2 V 230 V 115 V P 450 W 400 W f 50 Hz 50 60 Hz RPM 2 800 min 1 2 800 3360 min 1...

Страница 3: ...consiglia di leggere con attenzione il manuale di sicurezza Prima di uscire dalla fabbrica ogni macchina vie ne sottoposta a una serie di test e controllata con estrema precisione Brevetti MONTOLIT l...

Страница 4: ...erla bisogna pre mere il pulsante rosso o 0 Una volta accesa la macchina attendere che la velocit del motore si stabilizzi 2 o 3 secondi prima di iniziare a tagliare 3 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIO...

Страница 5: ...esclusivamente una presa con un differen ziale I N 0 01A Prima di accendere l apparecchiatura controllare che siano state tolte le chiavi e gli utensili di re golazione 3 10 Evitare le partenze invol...

Страница 6: ...sa nell acqua 4 2 Controllo dei componenti Seguire le istruzioni per la sostituzione degli ac cessori Esaminare periodicamente i cavi della macchina e nel caso in cui siano danneggiati farli riparare...

Страница 7: ...I cuscinetti del motore sono danneggiati Rivolgersi al rivenditore di fiducia ITALIANO 5 PRECAUZIONI RACCOMANDAZIONI Il fabbricante declina ogni responsabilit nel caso in cui la tagliapiastrelle elett...

Страница 8: ...le eventuali modifiche da essa ritenute neces sarie a scopo di miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale Si vieta ogni riproduzione totale o parziale dell opera in...

Страница 9: ...NS WARNING arefully read the safety manual before using the machine Before leaving the factory every machine is sub mitted to a series of tests in which everything is thoroughly checked Brevetti MONTO...

Страница 10: ...by pressing the green or I button and is switched off by pressing the red or 0 button Once the machine is on wait until the motor speed stabilizes 2 or 3 seconds before starting to cut 3 SAFETY INSTRU...

Страница 11: ...differential I N 0 01A Before switching on the machine make sure all spanners and other adjustment tools have been removed 3 10 Avoid involuntary start up Make sure that the switch is off when pluggi...

Страница 12: ...4 2 Checking components Follow the instructions for changing accessories Periodically check the machine s power cables and if they are damaged get them repaired using the services of an authorized tec...

Страница 13: ...motor s bearings are damaged See a reliable salesperson ENGLISH 5 PRECAUTIONS RECOMMENDATIONS The manufacturer accepts no responsibility for the use of the electric tile cutter with different tools o...

Страница 14: ...engineering and sale Without the previous authorisation of Brevetti MONTOLIT S p A the partial or total reproduction of this manual in any format or by any means or process is strictly prohibited whet...

Страница 15: ...R LE MONTAGE ATTENTION Avant d utiliser la machine lire attentivement le Manuel de S curit Avant la sortie d usine chaque machine est sou mise une s rie de tests et enti rement v rifi e Brevetti MONTO...

Страница 16: ...ur le poussoir de couleur rouge ou 0 D s que la machine est en marche attendre jusqu ce que la vitesse du moteur soit normale 2 ou 3 secondes avant de commencer couper 3 INSTRUCTIONS DE S CURIT ATTENT...

Страница 17: ...avec un dif f rentiel I N 0 01A Avant de mettre la machine en marche s assurer que les cl s et outils de r glage sont t s 3 10 viter les d marrages involontaires S assurer que l interrupteur est ferm...

Страница 18: ...hine La machine ne doit pas tre submerg e dans l eau 4 2 V rification des composants Suivre les instructions pour le changement des accessoires Examiner p riodiquement les fils de la machine et s ils...

Страница 19: ...oteur sont ab m s S adresser au vendeur de confiance FRAN AIS 5 PR CAUTIONS RECOMMANDATIONS Le fabricant d cline toute responsabilit dans le cas o l on utiliserait la machine lectrique pour couper des...

Страница 20: ...te reproduction int grale ou partielle du pr sent ouvrage quel qu en soit le format ou par quelque proc d que ce soit m canique photographique ou lectronique faite sans le consentement pr alable de Br...

Страница 21: ...en da ein l n 1 MONTAGEANLEITUNG VORSICHT Bevor Sie die Maschine benutzen lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitsanweisungen durch Jede Maschine wird vor Verlassen des Werks einer Reihe von Pr fung...

Страница 22: ...erreicht und das Ausschalten erfolgt ber den roten Knopf bzw 0 Wenn die Maschine in Gang gesetzt wurde muss etwa 2 bis 3 Sekunden gewartet werden bis die Motorgeschwindigkeit sich normalisiert bevor...

Страница 23: ...e vorher den Stecker aus der Steckdose Verwenden Sie es nur in Verbindung mit einem Differential I N 0 01A berpr fen Sie vor dem Einschalten dass Schl s sel und Einstellwerkzeuge entfernt sind 3 10 Ve...

Страница 24: ...ie Reinigung mit einem feuchten Tuch zu tun F rdieReinigungderMaschinesolltenkeineaggres siven Reinigungsmittel verwendet werden Die Maschine darf nicht inWasser getaucht werden 4 2 berpr fung der Ein...

Страница 25: ...an Ihren Fachh ndler Die Motorlager sind besch digt Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh ndler DEUTSCH 5 VORSICHTSMASSNAHMEN EMPFEHLUNGEN Der Hersteller bernimmt keine Verantwortung f r den Einsatz de...

Страница 26: ...derungen bzw technische Verbesserungen vorzunehmen Der Nachdruck dieser Bedienungsanleitung mittels drucktechnicher fototechnischer oder elektronischer Verfahren ist auch auszugsweise verboten Das Cop...

Страница 27: ...m qui na de agua ya que una prolongada inmersi n del disco en el agua podr a deteriorarlo 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ATENCION Antes de usar la m quina leer atentamente el ma nual de seguridad Antes de...

Страница 28: ...r verde I y para desconectar el bot n de color rojo 0 Una vez en funcionamiento la m quina esperar a que la velocidad del motor se normalice 2 3 segundos antes de empezar a cortar 3 INSTRUCCIONES DE S...

Страница 29: ...aseg rese de que las llaves y tiles de reglaje hayan sido retirados 3 10 Evite los arranques involuntarios Aseg rese de que el interruptor est apagado cuando se conecta el enchufe del aparato Cables...

Страница 30: ...m quina no debe ser sumergida en agua 4 2 Control de componentes Seguir las instrucciones para el cambio de acce sorios Examinar peri dicamente los cables de la m quina y si est n da ados repararlos a...

Страница 31: ...onfianza Los cojinetes del motor est n da ados Dirigirse al vendedor de confianza ESPA OL 5 PRECAUCIONES RECOMENDACIONES El fabricante declina toda responsabilidad por el empleo del cortador de azulej...

Страница 32: ...defecto de construcci n y fabricaci n del producto tamb en despu s de su entrega y comercializaci n Queda prohibida toda reproducci n total o parcial de la obra en cualquier formato o por cualquier m...

Страница 33: ...danific lo 1 INSTRU ES DE MONTAGEM ATEN O Antes de utilizar a m quina leia atentamente o ma nual de seguran a Antes de sair da f brica cada m quina submetida a uma s rie de provas e tudo controlado mi...

Страница 34: ...posta em funcionamento efectua se premindo o bot o de cor verde ou I e para desligar prime se o bot o de cor vermelha ou 0 Uma vez a m quina em funcionamento esperar que a velocidade do motor se norm...

Страница 35: ...rtifique se de que as chaves e os utens lios de ajuste foram retirados 3 10 Evite os arranques involunt rios Certifique se de que o interruptor esteja apaga do quando se liga a tomada da m quina Cabos...

Страница 36: ...ara a substitui o de aces s rios Examinar periodicamente os cabos da m quina e se est o danificados repar los atrav s do servi o t cnico autorizado Manter os punhos secos limpos e livres de gor dura e...

Страница 37: ...rolamentos do motor est o danificados Dirija se ao vendedor de confian a PORTUGUES 5 PRECAU ES RECOMENDA ES O fabricante declina toda e qualquer responsabili dade originada pelo emprego do cortador d...

Страница 38: ...m o desconto necess rio dada a exig ncia de caracter construtivo e comercial Fica proibida toda e qualquer reprodu o total ou parcial do manual de instru es qualquer que seja o formato ou por qualquer...

Страница 39: ...for vand En forl nget neds nkelse af skiven i vand kan forringe samme 1 MONTERINGSINSTRUKTIONER V R OPM RKSOM F r maskinen tages i brug skal sikkerhedsma nualen l ses grundigt igennem F r maskinerne f...

Страница 40: ...en realiseres ved at trykke den gr nne knap eller I ned og for at slukke den trykkes den r de knap eller 0 ned N r maskinen s ttes igang vent da til motorens hastighed normaliserer sig 2 eller 3 sekun...

Страница 41: ...n differential I N 0 01A F r apparatet s ttes igang sikr Dem at n glerne og indstillingsv rkt jet er blevet fjernet 3 10 Undg utilsigtet start af maskinen Sikr Dem at kontakten er slukket n r De slut...

Страница 42: ...mponenter F lg instruktionerne for udskiftning af tilbeh r Unders g regelm ssigt maskinens ledninger og hvis disse er beskadigede skal de repareres p autoriseret teknisk v rksted Hold h ndtagene t rre...

Страница 43: ...ondensatoren er beskadiget Henvend Dem til vedkommende som har solgt Dem produktet Motorlejerne er beskadigede Henvend Dem til vedkommende som har solgt Dem produktet DANKS 5 FORHOLDREGLER ANBEFALINGE...

Страница 44: ...te standarder Enhver mekanisk fotografisk eller elektronisk gengivelse af indholdet i denne manual eller dele heraf er forbudt uden forudg ende tilladelse fra Brevetti MONTOLIT S p A Forbudet g lder a...

Страница 45: ...g rnej cz ci powierzchni p ytki i uruchomi ci cie oraz zablokowa obudow 1 INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Przed korzystaniem z urz dzenia nale y przeczyta dok adnie podr cznik bezpiecze stwa Przed wyj ciem z...

Страница 46: ...ypadku gdy urz dzenie jest wykorzystywane na zewn trz nale y zastosowa jedynie rozci gliwe ciegi przeznaczone do stosowania na ze wn trz Upewni si e za cznik znajduje si w pozycji off w momencie gdy u...

Страница 47: ...ezpiecze stwa Nale y zawsze przestrzega zalecenia zwi zane z utrzymaniem ruchu oraz wszelkie wskazania wy miany poszczeg lnych cz ci Nale y regularnie sprawdza stan techniczny kabla zasilaj cego i w p...

Страница 48: ...na oryginalne po to by nie powodowa zagro enia operatora 4 UTRZYMANIE RUCHU 4 1 Czyszczenie Nale y zadba o czysto przyrz d w i urz dzenia do ci cia w celu zapewnienia poprawnego i bez piecznego dzia a...

Страница 49: ...e Zwr ci si do wiarygodnego dostawcy POLISH 5 RODKI OSTROZNO CI ZALECENIA Producent nie ponosi odpowiedzialno ci w przypad ku je li elektryczna pilarka do ci cia p ytek b dzie stosowana z innymi ni ws...

Страница 50: ...rowadzania do produkt w w ka dej chwili i bez wcze niejszego powiadomienia ewentualnych zmian kt re uzna za konieczne do udoskonalenia produktu lub dla jakiegokolwiek wymogu o charakterze konstrukcyjn...

Страница 51: ...voor langere 1 MONTAGEAANWIJZINGEN ATTENTIE V r de machine in gebruik te nemen dient u de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig te lezen Voor het verlaten van de fabriek wordt elke machine onderworpen a...

Страница 52: ...ne knop of I te drukken stelt u de machine in werking en door op de rode knop of 0 te drukken schakelt u de machine uit Zodra de machine werkt dient u te wachten tot dat de snelheid van de machine nor...

Страница 53: ...in combinatie met een beveili gingsdifferentiaal I N 0 01A Verzeker u er v r het inwerking stellen van het apparaat ervan dat moersleutels en gereedschap verwijderd zijn 3 10 Voorkom het per ongeluk s...

Страница 54: ...contact gehaald te worden Er wordt aangeraden de machine met een vochtige doek te reinigen Gebruik geen agressieve schoonmaakmid delen voor het reinigen Dompel de machine niet in water onder 4 2 Cont...

Страница 55: ...digd Neem contact op met uw betrouwbare verkoper De lagers van de motor zijn beschadigd Neem contact op met uw betrouwbare verkoper NEDERLANDS 5 VOORZORGSMAATREGELEN AANBEVELINGEN De fabrikant wijst a...

Страница 56: ...die noodzakelijk worden geacht als verbetering van het produkt of gewenst zijn in het belang van produktontwilkkeling of verkoop Het is strikt verboden gedeeltelijk of volledig de handleiding te repro...

Страница 57: ...podvr ena seriji varnostnih preizkusov med katerimi se vse skrbno preveri Brevetti MONTOLIT neprestano dela na razvo ju svojih naprav zaradi tega si pridr uje pravico do vsakr ne spremembe za katero m...

Страница 58: ...ako 1 zaustavi pa e pritisnete na rde i gumb ali gumb z oznako 0 Ko je naprava vklju ena po akajte dokler se hit rost motorja ne stabilizira 2 do 3 sekunde preden za nete z rezanjem 3 NAVODILA ZA VARN...

Страница 59: ...ali ste odstranili vse klju e in ostalo orodje za pritrditev naprave 3 10 Izogibajte se nenamernemu vklopu naprave Preden napravo priklju ite na omre je preverite ali je stikalo za vklop izklopljeno...

Страница 60: ...potapljajte v vodo 4 2 Preverjanje komponent Upo tevajte navodila za zamenjavo pribora Redno preverjajte napajalne kable naprave e so le ti po kodovani V primeru po kodb naj jih popra vi za to usposo...

Страница 61: ...ega prodajalca Le aji motorja so po kodovani Kontaktirajte ustreznega prodajalca SLOVENSKI 5 VARNOSTNI UKREPI PRIPORO ILA Proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti za uporabo elektri ne rezalke za...

Страница 62: ...ati ali pa je to v interesu njihovega in eniringa in prodaje Brez predhodnega dovoljenja dru be Brevetti MONTOLIT S p A je delno ali celotno reproduciranje tega priro nika v kakr nem koli formatu ali...

Страница 63: ...63 PYCCK 2 5 1 4 19mm 2 2 1 1 Brevetti MONTOLIT 1 1 F2 1 2 1 3 c 69 69...

Страница 64: ...64 PYCCK 2 2 2 3 45 45 2 mm 2 4 off I 0 2 3 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 70 70...

Страница 65: ...65 PYCCK 3 6 3 7 3 8 3 9 e I N 0 01A 3 10 3 11 3 12 3 13...

Страница 66: ...66 PYCCK 4 4 1 4 2...

Страница 67: ...67 6 PYCCK 5 F2 F2 F2 Brevetti MONTOLIT S p A 5 1 2003 10 CE UNI EN ISO 5349 1 2004...

Страница 68: ...68 PYCCK 7 2 Brevetti MONTOLIT i Brevetti MONTOLIT S p A...

Страница 69: ...69 3 2 m a x m in 5 4 1...

Страница 70: ...70 90 45 JOLLY...

Страница 71: ...ES ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO PARTES SEPARADAS RESERVEDELE CZ CI ZAMIENNE RESERVEONDERDELEN REZERVNI DELI Art 1092EVO2 230V Art 1093EVO2 115V Art 1114EVO2 Art 1113EVO2 Art 1110EVO2 Art 1096EVO2 23...

Страница 72: ...Brevetti Montolit S p A Via Turconi 25 21050 Cantello VA Italy Tel 39 0332 419 211 Fax 39 0332 418 444 www montolit com info montolit com...

Отзывы: