background image

Tendence

Bedienungsanleitung

Instruction Manual

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Manual del usario

DE

BE

CH

GB

IE

FR

BE

CH

IT

ES

CH

Art.No.: 70-01100 / 70-01101

Содержание Tendence 70-01100

Страница 1: ...Tendence Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual del usario DE BE CH GB IE FR BE CH IT ES CH Art No 70 01100 70 01101...

Страница 2: ...steht vor jedem Textabschnitt der auf Gefahren hinweist die bei unsachgem er Anwendung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tode f h ren VORSICHT Dieses Zeichen steht vor jedem Textabschnitt der au...

Страница 3: ...in Ber hrung kom men Benutzen Sie gegebenenfalls geeignete Schutzhandschuhe GEFAHR Setzen Sie das Ger t keinen hohen Temperaturen aus Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ger t und Batterien ni...

Страница 4: ...ger te und deren Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerech ten Wiederverwertung zugef hrt werden Batterien und Akkus d rfen nicht im Haus...

Страница 5: ...ichtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden Diese kann auf Anfrage jederzeit eingesehen werden Die Nutzung das Kopieren oder sonst irgend eine Art der Vervielf lti gu...

Страница 6: ...Die Kommunikation zwischen Basiseinheit Empf nger und Remote Sensor Sender erfolgt kabellos wodurch sich die Installation verein facht Der Remote Temperatursensor ist in der Lage Daten in offenem Gel...

Страница 7: ...emote Daten angezeigt werden Sende bzw Empfangsbereich kann durch B ume Metallstrukturen elektronische Ger te Baumaterialien sowie die Position von Basis einheit und Sensor beeintr chtigt werden Stell...

Страница 8: ...h nicht in der N he von W rmequellen wie Kamine oder Heizelemente Vermeiden Sie Bereiche wo Sonnenw rme aufgenommen und abgestrahlt wird wie Metall Mauer Betonstrukturen Fliesenbel ge und Terrassen De...

Страница 9: ...l ndisch und Schwedisch Zweistu ger Crescendo Alarm mit Schlummerfunktion Programmierbarer Frostalarm WETTER Wettervorhersage f r die n chsten 12 bis 24 Stunden mit sieben gro en Symbolen sonnig leich...

Страница 10: ...10 FRONTANSICHT R CKANSICHT B C F E G A I D H J L K...

Страница 11: ...larmwert f r Hoch Tiefsttem peraturen einzustellen Bei aktiviertem Alarm einmal dr cken um das Signal tempor r abzu schalten F CHANNEL Taste Dr cken um die Au entemperaturwerte von Kanal 1 2 und 3 anz...

Страница 12: ...ern von Werten Im Sekunden Anzeigemodus 2 Sekunden gedr ckt halten um den Empfang der Funkuhr zu aktivieren zu deaktivieren I MEM Taste Im Temperatur Modus einmal dr cken um die H chst Tiefstwerte f...

Страница 13: ...esperrt Jetzt k nnen Sie Ihre pers nlichen H hen und Luftdruckparameter durch Dr cken der AUF bzw AB sowie der MODE Tasten einstellen Auf dem gesperrten Display blinken das Luftdruck Symbol sowie die...

Страница 14: ...cal ist ein berechneter Wert kann nicht ge ndert werden Sea level und Altitude sind dagegen einstellbar Sie sollten lediglich eine der Variablen ausw hlen programmieren und die Einheit den dritten Wer...

Страница 15: ...cken Sie zur Best tigung MEM dr cken und halten Sie dann die Taste MODE um in den Auswahlmodus f r die Ma einheit ALTI TUDE zu wechseln Dr cken Sie die AUF bzw AB Taste um den H henwert f r Ihren Sta...

Страница 16: ...mHg Dr cken Sie nochmals MEM um Ihre Auswahl zu best tigen Dr cken Sie MODE so oft bis der Wert f r die lokale H he ange zeigt wird Dr cken und halten Sie MEM bis die H hen Ma einheit zu blinken begin...

Страница 17: ...Die Basiseinheit unterst tzt bis zu 3 Remote Sensoren die jeweils einem Kanal auf der Anzeige f r Temperatur relative Luftfeuchte zugeordnet sind Die Temperatur kann in Celsius C oder Fahrenheit F aus...

Страница 18: ...ausgegeben wird ANZEIGEN VON REMOTE CHANNEL TEMPERATUR UND LUFT FEUCHTE Statisches Display Dr cken Sie die Taste CHANNEL um Messungen von verschiede nen Remote Sensoren auszuw hlen Jeder von ihnen kan...

Страница 19: ...OFF wenn deaktiviert Dr cken und halten Sie die Taste ALARM so lange bis die Tempera turanzeige zu blinken beginnt Stellen Sie die Anzeige mit Hilfe der AUF bzw Ab Taste ein Dr cken und halten Sie ein...

Страница 20: ...nsender in Frankfurt Main empfangen Die Empfangsreichweite betr gt ca 1500 km Ist das Symbol nicht voll st ndig ausgeleuchtet oder werden Uhrzeit Datum nicht automatisch eingestellt beachten Sie Folge...

Страница 21: ...ktivieren dr cken und halten Sie die AUF Taste 3 Sekunden lang Ist das Funksteuersignal aktiviert beginnt das Symbol zu blinken Ist es deaktiviert ist das Symbol ausgeblendet Wenn das Uhrzeitsignal na...

Страница 22: ...akustisches Signal und das Alarmsymbol blinkt Montag bis Freitag Ist der t gliche S Alarm aktiviert ert nt zur eingestellten Zeit ein akustisches Signal das Alarmsymbol aber blinkt nur an diesem best...

Страница 23: ...gen Der Begriff OFF mit PRE AL daneben wird angezeigt Dr cken und halten Sie die Taste ALARM zwei Sekunden lang Die Zahl 30 beginnt zu blinken Wenn Sie diese ausw hlen wird der Alarm 30 Minuten vor de...

Страница 24: ...ungs oder L sungsmittel Tauchen Sie elektronische Bauteile nie in Wasser PROBLEMBEHEBUNG Pr fen Sie die nachfolgende Liste bevor Sie den Kundendienst kontak tieren Problem Symptom L sung Basiseinheit...

Страница 25: ...igung von Batterien und Teilen f hren kann ffnen Sie keine internen Komponenten Dies kann zu Besch di gungen und dem Erl schen der Garantie f hren Die Ger te besitzen keine vom Benutzer zu wartenden T...

Страница 26: ...Sensoren 3 einer enthalten Abtastintervall alle 45 Sekunden Batterie Warnanzeige Uhr Funkuhr DCF77 12 bzw 24 Stunden Format ber 2 Minuten ansteigender Alarm mit 8 Luftdruck Messbereich 14 75 inHg bis...

Страница 27: ...antiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitver l ngerung und Serviceleistungen k nnen Sie unter www bresser de garantiebedingungen einsehen Sie w nschen eine ausf hrliche Anleitung zu diesem...

Страница 28: ...s symbol in front of every section of text which deals with the risk of severe injury or even death in the event of improper use CAREFUL You will nd this symbol before every section of text that deals...

Страница 29: ...they come into contact with the skin If necessary wear adequate gloves for protection DANGER Do not expose the device to high temperatures Use only the recom mended batteries Do not short circuit the...

Страница 30: ...pean Parliament on waste electrical and electronic equipment and its adaptation into German law used electronic devices must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner...

Страница 31: ...a Declaration of Conformity in accordance with applicable guidelines and corresponding standards This can be viewed any time upon request The use copying or any other type of duplication of this user...

Страница 32: ...sor transmitter is wireless thus simplifying the installation The remote temperature sensor transmits data to the main unit with an operating range of up to 100 feet 30 meters in opened area The remot...

Страница 33: ...TE Avoid pressing any buttons on the main unit before the remote read ings are displayed Transmission or reception range may be affected by trees metal structures and electronic appliances surrounding...

Страница 34: ...as chim neys and heating elements Avoid areas that collect heat from the sun and radiate heat such as metal brick or concrete structures paving and patios The international standard for the valid air...

Страница 35: ...languages English German French Italian Spanish Dutch and Swedish Dual crescendo alarms with snooze Programmable ice warning alarm WEATHER Weather forecast for the next 12 to 24 hour in seven large i...

Страница 36: ...36 FRONT REAR B C F E G A I D H J L K...

Страница 37: ...press once to stop the alarm temporarily F CHANNEL button Press to display the outdoor temperature readings of Channels 1 2 and 3 additional remote sensors are required Hold for 2 seconds enter into...

Страница 38: ...or maximum temperature and humidity readings of main and remote units Press and hold for 2 seconds collected memories will be cleared When pressure mode has been selected press once to check the hist...

Страница 39: ...and channel 1 s temperature and humidity readings in Temperature Humidity Window If pressure and altitude are not con gured during this time the unit will self calibrate in a few minutes and show the...

Страница 40: ...cted Information for programming your unit with either Altitude or Sea Level values may be obtained from GPS readings online from the Internet etc SEA LEVEL barometric pressure provides you with infor...

Страница 41: ...lection NOTE The unit will automatically exit programming mode if it does not detect a button press after 2 minutes VIEWING PRESSURE AND ALTITUDE INFORMATION To view pressure or altitude information p...

Страница 42: ...lay When the SEA LEVEL is displayed press MEM HISTORY repeat edly viewing the sea level pressure history for the past 24 hours in 1 hour intervals If no buttons are pressed for 5 seconds the unit will...

Страница 43: ...e pro grammed to sound if the channel temperature exceeds or falls below the pre set upper and lower limits REMOTE SENSORS STATUS The wave icon above the current channel icon shows the connection stat...

Страница 44: ...the channel auto scan feature can be active only if there are more than one remote sensors operating and are MODE to different channels PROGRAMMING TEMPERATURE IN CELSIUS OR FAHRENHEIT Press and hold...

Страница 45: ...r all chan nel memories COMFORT LEVEL INDICATION The main unit is capable of detecting and displaying the current indoor comfort levels of surrounding environment The comfort level based on the combin...

Страница 46: ...e such as a TV computer monitor microwave etc Within concrete wall rooms such as basements or of ce buildings the received signal may be weakened Always place the main unit near the window for better...

Страница 47: ...minutes using the same technique After programming is complete the display will return to the default hour and minutes with seconds display CLOCK ALARMS There are two time alarms Weekday alarm W and S...

Страница 48: ...M PRE AL If Weekday W or Single day S alarm is MODE the Ice Warning Alarm Pre AL can be programmed Press ALARM button once to enter into the Ice Warning Alarm set ting mode The abbreviation OFF with a...

Страница 49: ...ere are a few precautions Do not immerse the units in water Do not clean the units with abrasive or corrosive materials They may scratch the plastic parts and corrode the electronic circuits Do not su...

Страница 50: ...nds Weather Forecast in seven large icons sunny slightly cloudy cloudy rainy heavy rainy snowy and heavy snowy Maximum number of remote sensors 3 one included Readings update interval every 45 seconds...

Страница 51: ...stration on our website is required You can consult the full guarantee terms as well as information on extending the guarantee period and details of our services at www bresser de warranty_terms Would...

Страница 52: ...r sulter d un usage inappropri et pouvant entra ner des blessures graves voire mortelles ATTENTION Ce symbole pr c de un passage destin mettre l utilisateur en garde face un danger susceptible de r s...

Страница 53: ...po larit des batteries soit correcte Les batteries endommag es ou ayant coul es causent des br lures par acide lorsque les acides qu elles contiennent entrent en contact direct avec la peau Le cas ch...

Страница 54: ...s adresser aux services communaux en charge de la gestion des d chets ou de l environnement Ne jamais liminer les appareils lectriques avec les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2...

Страница 55: ...ectives applicables et correspond aux standards de la directive 1999 5 EG Bresser GmbH a mis une d claration de conformit conform ment aux lignes directrices applicables et aux normes correspondantes...

Страница 56: ...nit principale dans un rayon d action de 30 m tres 100 pieds dans un environnement compl tement d gag Le capteur distance de temp rature et d humidit peut tre plac l int rieur ou l ext rieur l o la te...

Страница 57: ...ion peut tre affect par la pr sence d arbres de structures m talliques et d appareils lectroni ques par les mat riaux des di ces environnants ainsi que par l em placement de l unit principale et de l...

Страница 58: ...de terre ou gazon plut t que sur une surface pav e ce qui pourrait fausser les lectures de donn es vitez de placer l hygrom tre thermom tre pr s d une source de chaleur telle qu une chemin e ou un l m...

Страница 59: ...es du signal horaire atomique DCF 77 ainsi que les donn es provenant des capteurs distance 3 maximum L unit principale doit tre install e l int rieur CARACT RISTIQUES Heure Indication pr cise de l heu...

Страница 60: ...int rieures et ext rieures dans 3 endroits distants des capteurs additionnels sont alors requis Indicateurs de niveau de confort Humide Sec etc Index de chaleur et mesures des niveaux de chaleur Rayo...

Страница 61: ...e surveillance de b b s et autres appareils lectroniques LA MISE EN OP RATION D s que l unit principale est aliment e en courant l cran af che pendant quelques instants tous les segments ACL disponibl...

Страница 62: ...62 VUE AVANT VUE ARRI RE B C F E G A I D H J L K...

Страница 63: ...tres d sir s En mode de Pression et m t o maintenez le bouton enfonc pour af cher les graphiques historiques de temp rature et d humidit F Bouton CHANNEL CANAL Permet d activer la lecture des donn es...

Страница 64: ...uilles d une montre Lorsqu un mode est s lec tionn l information correspondante clignote OP RATION DES 3 FEN TRES D AFFICHAGE FEN TRE DE PRESSION DE TEMPS LA FEN TRE PRESSION ET M T O La fen tre Press...

Страница 65: ...ion barom trique au niveau de la mer vous fournit des informations concernant les changements de pression aux basses altitudes dans votre r gion Les valeurs de pression barom trique au NIVEAU DE LA ME...

Страница 66: ...e m me bouton pour faire d ler les chiffres plus rapidement Appuyez sur MODE pour con rmer votre programmation REMARQUE L appareil quittera automatiquement le mode de pro grammation apr s un d lai de...

Страница 67: ...es ou en pieds en appuyant sur un des boutons HAUT ou BAS Appuyez sur le bouton MEM pour con rmer votre s lection AFFICHAGE DE L HISTORIQUE DE LA PRESSION AU NIVEAU DE LA MER Dans tous les modes appuy...

Страница 68: ...m t orologiques est d environ 70 L af chage indique les pr visions futures du temps et non pas les conditions actuelles L ic ne ENSOLEILL indique un temps clair m me si c est pendant la nuit FEN TRE...

Страница 69: ...dur e du rappel d alarme peut aussi tre programm e pour une dur e pouvant aller jusqu 15 minutes ACC S LA FEN TRE HORLOGE Appuyez sur un des boutons HAUT ou BAS jusqu au clignote ment de l ic ne de l...

Страница 70: ...vec jour et ann e heure et minutes pour le temps universel coordonn UTC REGLAGE MANUEL DE L HEURE A n de r gler l heure manuellement il faut appuyer pendant 2 secon des sur la touche MODE L indication...

Страница 71: ...de s lection de l alarme pour retourner l af chage par d faut de la fen tre Horloge PROGRAMMATION DES ALARMES En mode Horloge et alarme appuyez sur ALARM ALARME pour choisir l une ou l autre des alar...

Страница 72: ...pour chaque ca nal L alerte peut tre programm e pour se faire entendre si la temp ra ture ce canal d passe en plus ou en moins les limites maximums et minimums d j pr r gl es INDICATEUR DE NIVEAU DE...

Страница 73: ...ondes REMARQUE La fonction de balayage automatique du canal est activ e uniquement s il y a deux ou plusieurs capteurs distance et s ils sont r gl s sur des canaux diff rents PROGRAMMATION EN DEGR S C...

Страница 74: ...RATURES ET HUMIDIT S DISTANCE Dans la fen tre Temp rature et Humidit appuyez sur le bouton MEM M MOIRE pour af cher les param tres suivants temp rature et humidit actuelles temp rature et humidit min...

Страница 75: ...i ces peuvent tre nettoy es avec un coton tige ou un nettoie pipe N utilisez surtout pas de produits abrasifs ou de solvants vitez de mettre les ap pareils qui contiennent des pi ces lectroniques en c...

Страница 76: ...it tre annul e Les appareils ne contiennent aucune pi ce qui peut tre r par e par l utilisateur N utiliser que des piles neuves Ne jamais utiliser en m me temps une pile neuve et une pile usag e Prend...

Страница 77: ...R solution 0 1 C 0 2 F Pr cision 1 C 2 F Intervalle de transmission environ 47 secondes Humidit l int rieur Plage effective de 30 80 R solution 1 Pr cision 7 Intervalle d chantillonnage 10 secondes Hu...

Страница 78: ...tez un mode d emploi d taill pour ce produit dans une langue sp ci que Alors consultez notre site Internet l aide du lien suivant code QR pour voir les versions disponibles Vous pouvez galement nous e...

Страница 79: ...79 FR BE CH...

Страница 80: ...di testo che avvisano di eventuali pericoli legati a un utilizzo non conforme che pu comportare lesioni gravi o avere per sino conseguenze letali ATTENZIONE Questo simbolo precede sempre le porzioni d...

Страница 81: ...te possono causare irritazioni se vengono a contatto con la pelle Se ne cessario indossare un paio di guanti di protezione adatto PERICOLO Non esporre l apparecchio a temperature elevate Utilizzare so...

Страница 82: ...96 CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua applicazione nel diritto nazionale gli apparecchi elettronici usati devono essere raccolti in maniera differen ziata e destina...

Страница 83: ...ONE Grazie per aver scelto la nostra stazione meteo ultra sottile Questo ap parecchio abbina funzioni precise di orologio monitoraggio e visualiz zazione di informazioni relative alla pressione atmosf...

Страница 84: ...tiva in caso di utilizzo all esterno OPERAZIONI PRELIMINARI Si raccomanda di utilizzare batterie alcaline per il sensore remoto e l unit principale In presenza di temperature inferiori allo zero i liv...

Страница 85: ...ensore remoto all esterno sotto un cornicione sul lato nord dell edi cio MONTAGGIO Il sensore remoto pu essere posizionato su una super cie piana o montato a parete in posizione verticale Per un ssagg...

Страница 86: ...za di 1 25 metri da terra SENSORE REMOTO DI TEMPERATURA E UMIDIT CARATTERISTI CHE Trasmissione a distanza di dati all unit principale con frequenza di 433 MHz A VANO BATTERIE Contiene due batterie di...

Страница 87: ...a in crescendo con funzione snooze Pre allarme ghiaccio programmabile PREVISIONI METEO Previsioni meteo per le successive 12 24 ore con sette grandi icone sereno leggermente nuvoloso nuvoloso pioggia...

Страница 88: ...88 VISTA ANTERIORE VISTA POSTERIORE B C F E G A I D H J L K...

Страница 89: ...re una volta per visualizzare l allarme di minima e massima temperatura Tenere premuto per 2 secondi per impostare l allarme di minima e massima temperatura Quando l allarme attivato premere una volta...

Страница 90: ...re la modalit successiva disponibile Per incrementare i valori dei parametri Nella modalit di visualizzazione dell ora con i secondi tenere premuto per 2 secondi per attivare disattivare la ricerca ma...

Страница 91: ...mostra per un momento tutti i segmenti del display LCD disponibili IMPORTANTE Tutte le funzioni di visualizzazione si bloccano per permettere di impostare i propri parametri di altitudine e pressione...

Страница 92: ...ata in metri o piedi IMPORTANTE Sono disponibili tre opzioni di visualizzazione pressi one barometrica a LIVELLO DEL MARE o LOCALE e ALTITUDINE La pressione atmosferica locale un valore misurato non r...

Страница 93: ...edere alla modalit di selezione delle unit di misura della pressione Premere il pulsante SU o GI per selezionare le unit di misura della pressione desiderate inHG inglese hPa mBar scienti ca or mmHg m...

Страница 94: ...scorrere velocemente le cifre Premere il pulsante MODE per confermare la selezione del valore a livello del mare MODIFICA DELLE UNIT DI PRESSIONE E ALTITUDINE Premere il pulsante MODE no a visualizza...

Страница 95: ...isioni meteo prede nita VISUALIZZAZIONE DEI GRAFICI DI PRESSIONE TEMPERATURA E UMIDIT Il gra co a barre nella nestra Pressione pu essere con gurato per visualizzare i dati storici di umidit sul canale...

Страница 96: ...ra del canale sale al disopra o scende al disotto dei limiti superiore e inferiore prede niti STATO DEI SENSORI REMOTI L icona dell onda sopra l icona di un canale mostra lo stato di connessi one del...

Страница 97: ...uno e regolati con MODE sui diversi canali PROGRAMMAZIONE DELLA TEMPERATURA IN GRADI CELSIUS O FAHRENHEIT Tenere premuto il pulsante MODE per 3 secondi per alternare tra Celsius C e Fahrenheit F come...

Страница 98: ...ante MEM MEMORIA CRONOLOGIA per 3 secondi per cancellare tutte le memorie dei canali INDICAZIONE DEL LIVELLO DI COMFORT L unit principale in grado di rilevare e visualizzare i livelli attuali di comfo...

Страница 99: ...si che l unit sia posizionata a distanza di 2 metri da qua lunque fonte di interferenze per es TV monitor di computer forni a microonde ecc All interno di locali con pareti in calcestruzzo come semint...

Страница 100: ...na in Inglese Tedesco Francese Italiano Spagnolo Olandese o Svedese Wenn Sie Ihre Auswahl getroffen haben dr cken Sie die Taste MODE um zu best tigen und zum n chsten Parameter Jahr Una volta impostat...

Страница 101: ...ALARM La cifra delle ore lampeggia Regolare l ora utilizzando i pulsanti SU o GI Premere nuovamente il pulsante ALARM La cifra dei minuti lampeg gia Regolare i minuti utilizzando il pulsante SU o GI P...

Страница 102: ...er disattivare l allarme e visualizzare OFF MANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Se si accende l indicatore di livello batterie basso sostituire le batte rie nell unit corrispondente Non mischiare...

Страница 103: ...e pu essere causa di danni e comporta l annullamento della garanzia Le unit non contengono parti riparabili dall utente Utilizzare solo batterie nuove Non mischiare batterie nuove e vecchie Leggere at...

Страница 104: ...Intervallo di aggiornamento delle rilevazioni ogni 45 secondi Indicatore di livello batterie basso Orologio Segnale orario radio controllato DCF77 Formato orario in 12 24 ore Allarme di 2 minuti in c...

Страница 105: ...to 37 5 Lu x 110 A x 23 L mm GARANZIA E ASSISTENZA La durata regolare della garanzia di 2 anni e decorre dalla data dell acquisto Per godere di un estensione volontaria della garanzia come descritto s...

Страница 106: ...cada secci n de texto que indica peligros provocados por el uso inde bido que tienen como consecuencia lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCI N Este signo se encuentra delante de cada secci n de...

Страница 107: ...caciones al entrar en contacto con la piel Dado el caso utilice guantes protectores adecuados PELIGRO No exponga el aparato a altas temperaturas Utilice exclusivamente las pilas recomendadas No cortoc...

Страница 108: ...os el ctricos y electr nicos usados y a su aplicaci n en la legislaci n nacional los aparatos el ctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambie...

Страница 109: ...70 01100 70 01101 se encuentra acorde y de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999 5 EG Bresser GmbH ha emitido una Declaraci n de conformidad...

Страница 110: ...trans misor es inal mbrico lo que simpli ca la instalaci n El sensor de temperatura remoto transmite datos a la unidad principal con un rango de operaci n de hasta 100 pies 30 metros en el rea abiert...

Страница 111: ...l ubique el sensor remoto y la unidad principal dentro de la distancia efectiva de transmisi n de hasta 100 pies 30 metros NOTA Evite presionar cualquier tecla de la unidad principal antes de que se m...

Страница 112: ...no en asfalto que podr a causar lecturas falsas Evite colocar el sensor cerca de fuentes de calor como chimeneas y elementos de calefacci n Evite las reas que recogen el calor del sol como el metal l...

Страница 113: ...ora y la fecha Calendario el mes y d a en siete idiomas Ingl s alem n franc s italiano espa ol holand s y sueco Dos alarmas crescendo con funci n de repetici n alarma de advertencia de hielo EL TIEMPO...

Страница 114: ...114 VISTA DELANTERA VISTA TRASERA B C F E G A I D H J L K...

Страница 115: ...nga la posici n durante 2 segundos establecer el valor m s alto o m s bajo de alarma de temperatura Cuando la alarma est activada pulse una vez para detener la alarma temporalmente F bot n CHANNEL Pul...

Страница 116: ...r metros En la hora con el modo de visualizaci n en segundos presione y mantenga presionado durante 2 segundos para activar desactivar la b squeda de la se al de radio que controla la hora I MEM HISTO...

Страница 117: ...ciende la pantalla mostrar todos los segmentos en la pantalla LCD por un momento IMPORTANTE Todas las funciones de la pantalla est n bloquea das lo que permite establecer la altitud locales y los par...

Страница 118: ...en barras hist ricas de presi n temperatura y humedad de las ltimas 24 horas La presi n puede medirse en inHg hPa mBar o mmHg y la altura est determinada en metros o pies IMPORTANTE Hay tres opciones...

Страница 119: ...LECCIONAR LAS UNIDADES DE MEDIDA DE PRESION Presione UP o DOWN seg n sea necesario hasta que el icono de presi n a la izquierda del valor de la presi n barom trica comienza a parpadear Pulse el bot n...

Страница 120: ...trica son intermitentes Introduzca el valor de la presi n a nivel del mar deseada pulsando UP o DOWN Mantenga pulsado el bot n para el avance acelerado de d gitos Pulse MODE para con rmar el valor de...

Страница 121: ...y modo Pron stico del Tiempo VISUALIZACI N DE GR FICOS DE PRESI N TEMPERATURA Y HUMEDAD El gr co de barras en la ventana de presi n puede ser con gurado para mostrar un conjunto de datos hist ricos pa...

Страница 122: ...tura del canal por encima o por debajo de los l mites preesta blecidos superior e inferior ESTADO DE LOS SENSORES REMOTOS El icono de onda sobre el icono del canal actual muestra el estado de la conex...

Страница 123: ...A en C o Fahrenheit Pulse la tecla MODE durante 3 segundos para cambiar la unidad de temperatura en grados cent grados C o Fahrenheit F AJUSTE DE ALARMA DE TEMPERATURA Presione el bot n ALARM para sel...

Страница 124: ...rt en el interior El nivel de confort est basado en la com binaci n de la temperatura actual y la humedad interior Los niveles de confort que pueden aparecer CONFORT c modo WET h meda y DRY seco RELOJ...

Страница 125: ...o cinas la se al es m s d bil Coloque siempre la unidad principal cerca del exterior para una mejor recepci n Una vez que la se al v a radio se recibe la fecha y la hora se ajusta autom ticamente y e...

Страница 126: ...aber completado la programaci n la pantalla volver a la hora predeterminada y minutos con segundos de visualizaci n RELOJ DE ALARMAS Hay dos alarmas alarma Semanal W y alarma Diaria S y una alarma de...

Страница 127: ...a proceda de la misma manera AJUSTE DE LA ALARMA DE ADVERTENCIA DE HIELO PRE AL La alarma de Advertencia de Hielo Pre AL tiene dos modos programa bles diaria S y semanal W Presione el bot n ALARM una...

Страница 128: ...den limpiar con un hisopo de algod n o desatascador Nunca utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos o disolventes No sumerja los compo nentes electr nicos en el agua SOLUCI N DE PROBLEMAS U...

Страница 129: ...erior Rango de temperatura 23 0 F a 122 0 F 5 C a 50 C Resoluci n de temperatura 0 2 F 0 1 C Seleccionable por el usuario F o C indicador de temperatura Humedad Interior Rango de funcionamiento 30 a 8...

Страница 130: ...a 60 C 14 F a 140 F Resoluci n de temperatura 0 1 C 0 2 F Humedad aire libre Rango de funcionamiento 30 a 80 Resoluci n 1 Precisi n 7 Intervalo de muestreo 10 segundos Frecuencia de transmisi n 433 MH...

Страница 131: ...se en nuestra p gina web Las condiciones de garant a completas as como informaciones relativas a la ampliaci n de la garant a y los servicios pueden encontrarse en www bresser de warranty_terms Desear...

Страница 132: ...service bresser de Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Sous r serve d erreurs et de modifications techniques Con riserva di errori e modifiche tecniche...

Отзывы: