background image

8

longer yellow line (No. 2) aligns with the sight wire (1) and the 

sight slot (4). Then place the compass either on the edge of the 

map or on a line of longitude (running north-south) on the map 

provided that one is plotted there – so that the sight slot (4) and 

sight wire (1) form a line (No. 3a). Now turn the map, along with 

the compass, so that the north arrow (6) points toward the sight 

wire (No. 3b).  Now you have your bearings!

3� How do I get to my destination?

On the map, draw a line between the point where you are (your 

location) and the point where you would like to go (your desti-

nation). Then place the compass on this line so that the sight 

wire (1) and the sight slot (4) match up and point in the same 

direction. Now turn the sight glass (2) on the rotating rim (3) 

so that the longer yellow line points to your destination and 

the sight wire and slot continue to form a line. The yellow line 

shows you the number of degrees (7) between your location 

and your destination. You must hike in the direction the degrees 

indicate. During your hike, hold your compass so that the num-

ber of degrees always matches the yellow line, and always walk 

in that direction.

TIP:

 It's easier if you occasionally aim your compass at and 

walk toward particular points (e.g. a church steeple, rock, or ob-

servation tower) that lie in your hiking path. To do this, set the 

part of the compass with the sight wire in a vertical position. 

Hold the compass so that the yellow line matches the number 

of degrees (7) to your destination. Then you can aim for the 

point (No. 1) through the sight slot (4) with the sight wire (1).

4� Where am I?

Turn the sight glass (2) on the rotating rim (3) so that the longer 

yellow line forms a line with the sight wire (1) and the sight 

slot (4).  

Place the compass on the map, as described in the section 

'How do you orient a map?' Aim at an objective (e.g. a church) 

(No. 1) whose location you can find on the map through the 

sight slot (4) with the sight wire (1). Through the magnifying 

glass (5), read the number of degrees (7) on the 360° scale and 

remember that number. Then place the compass on the map. 

Align the compass on the map so that the sight wire (1) points 

toward your destination (No. 4, object A) and lines up with your 

degree number.  On the map, plot a line as shown in No. 4. The 

north line will help you with this.

Repeat with another object (No. 4, object B) nearby. Your loca-

tion is where the lines to the two points cross on the map. 

Содержание National Geographic 90-79000

Страница 1: ...No 90 79000 KOMPASS COMPASS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instruccions d s Manual de utiliza o EN DE FR NL IT ES CA PT...

Страница 2: ...dienungsanleitung 4 Operating instructions 7 Mode d emploi 10 Handleiding 14 Istruzioni per l uso 17 Instrucciones de uso 21 Instruccions d s 25 Manual de utiliza o 29 32 FR NL IT ES CA PT RU FR NL DE...

Страница 3: ...3 B No 1 No 3 No 4 c d e f h i j S N S N No 2 a b g...

Страница 4: ...amt Teile bersicht 1 Visierdraht Korn 2 Sichtglas 3 Drehkranz 4 Visierspalt Kimme 5 Lupe 6 Nordpfeil Kompassnadel 7 360 Skala mit Gradzahlen 8 Zentimeterskala 9 Ma stabsskala 1 Bevor Sie Ihren Kompass...

Страница 5: ...Gradzahl stets mit der gelben Linie ber einstimmt und laufen Sie immer in diese Richtung TIPP Es ist einfacher wenn Sie zwischendurch besondere Punkte z B Kirchturmspitze Felsen Aussichtsturm die auf...

Страница 6: ...n An Ihrem Kompass befindet sich seitlich eine Zentimeter 8 und eine Ma stabsskala 9 Wenn Sie eine Karte im Ma stab 1 500 haben dann entspricht 1 cm auf der Karte in Wirklichkeit 500 cm Das liegt dara...

Страница 7: ...ur local waste disposal service or environmental authority Parts overview 1 Sight wire front sight 2 Sight glass 3 Rotating rim 4 Sight slot sight notch 5 Magnifying glass 6 North arrow compass needle...

Страница 8: ...low line and always walk in that direction TIP It s easier if you occasionally aim your compass at and walk toward particular points e g a church steeple rock or ob servation tower that lie in your hi...

Страница 9: ...s These can help you determine distance Lo cate the scale of the map you are using The scale of a map can usually be found in one of the bottom corners If you have a map with a scale of 1 500 then 1 c...

Страница 10: ...des lois et r glementations applicables veuillez vous adresser aux ser vices communaux en charge de la gestion des d chets Les pi ces de ta boussole 1 Fil de vis e rep re grain de bl 2 Verre 3 Couronn...

Страница 11: ...rriv e tout en tant align e avec le fil et la fente de vis e La ligne jaune t indique le nombre de degr s 7 Tu dois te d placer en direc tion de ce qu indiques le nombre de degr s Pendant que tu es en...

Страница 12: ...tenant tu peux tout moment jeter un coup d il rapidement sur la boussole Pendant que tu marches il te suffit d orienter le compas vers le Nord avant de continuer ta marche en le long de la ligne Tu pe...

Страница 13: ...olongation facultative de la garantie comme il est indiqu sur le carton d emballage vous devez vous enregistrer sur notre site Internet Vous pouvez consulter l int gralit des conditions de garan tie a...

Страница 14: ...nderdelen 1 Vizierdraad korrel 2 Kijkglas 3 Draaikrans 4 Vizierspleet kim 5 Loep 6 Noordpijl kompasnaald 7 360 schaal met graadverdeling 8 Centimeterlatje 9 Schaalverdeling 1 Voordat je je kompas gebr...

Страница 15: ...emakkelijker als je je kompas tussendoor op bij zondere punten richt bijv een kerktoren rotspartij of toren die op de route liggen en daar naartoe loopt Zet het gedeelte van het kompas met de vizierdr...

Страница 16: ...meestal onderaan in de hoek dan komt 1 cm op de kaart in de werke lijkheid overeen met 500 cm De reden hiervoor is dat we op kaarten alles natuurlijk veel kleiner tekenen dan het in werkelijk heid is...

Страница 17: ...zio di smaltimento comunale o l Agenzia per l ambiente locale Sommario 1 Filo di mira 2 Vetro trasparente 3 Ghiera girevole 4 Tacca di mira 5 Lente d ingrandimento 6 Freccia del nord ago della bussola...

Страница 18: ...adi Mentre cammini tieni la bussola in modo che il valore dei gradi coincida sempre con la linea gial la e muoviti sempre in quella direzione SUGGERIMENTO per semplificare le cose individua di tanto i...

Страница 19: ...linea Puoi utilizzare questo metodo anche se durante la passeggiata non riesci pi a vedere l oggetto di destinazione ad es se stai attraversando una valle o un avvallamento 6 Come posso stabilire la...

Страница 20: ...sto Per godere di un estensione volontaria della garanzia come descritto sulla confezione regalo necessario registrarsi nel nostro sito Web Le condizioni complete di garanzia e le informazioni sull es...

Страница 21: ...eglamentaria en los proveedores de servicios de eliminaci n comunales o en la agencia de pro tecci n medioambiental Resumen 1 alambre de la mira punto de mira 2 cristal 3 corona giratoria 4 ranura de...

Страница 22: ...ira La raya amarilla te muestra el n mero de grados 7 Deber s caminar en la direcci n del n mero de gra dos Mientras camines sujeta la br jula de modo que el n mero de grados coincida siempre con la l...

Страница 23: ...i n al Norte y despu s dirigirte a donde apunte la l nea Tambi n podr s utilizar este m todo cuando dejes de ver el objeto durante la marcha p ej cuando camines por valles y hondonadas 6 C mo puedo de...

Страница 24: ...arse de un per odo de garant a m s largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse en nuestra p gina web Las condiciones de garant a completas as como informacio...

Страница 25: ...medi ambient corresponent Vista general de les peces 1 Filferro vertical punt de mira 2 C psula transparent 3 Anell de rotaci 4 Ranura de mira 5 Lupa 6 Fletxa indicadora del Nord agulla de la br ixol...

Страница 26: ...filferro vertical i la ranura de mira La ratlla groga indica el nombre de graus 7 Haureu de caminar en direcci al nombre de graus Mentre ca mineu mantingueu la br ixola de tal manera que el nombre de...

Страница 27: ...ombre de graus 7 al qual voleu anar Ara podreu fer una ullada a la br i xola en tot moment Mentre camineu orienteu la br ixola cap al Nord i seguiu caminant cap a on apunta la l nia Aquest m tode tamb...

Страница 28: ...a Per beneficiar se d un per ode de garantia prolongat i voluntari tal com s indica a la caixa de regal cal inscriure s al nostre lloc web Trobareu les condicions completes de garantia aix com infor m...

Страница 29: ...pe as 1 Fio de observa o Gr o 2 Visor de n vel 3 Anel girat rio 4 Abertura da observa o Vis o de fundo 5 Lupa 6 Seta de norte agulha da b ssola 7 Escala com graus de 360 8 Escala de cent metros 9 Esca...

Страница 30: ...empre nessa dire o DICA mais f cil apontar e caminhar para pontos espec ficos por exemplo uma torre rochas a torre de vigia em rela o ao seu caminho Para tal coloque parte da b ssola com o fio de obse...

Страница 31: ...s 9 Se tiver um mapa com estala 1 500 1 cm do mapa ser na realidade 500 cm Isto acontece porque nos mapas claro tudo menor do que na realidade caso contr rio os mapas seriam enormes Ent o pode medir a...

Страница 32: ...32 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 33: ...RU 33 2 3 2 1 4 1 4 3 6 3 3 1 4 3 2 1 4 7 7 1 4 4 3 2 1 4 2 1 7 5...

Страница 34: ...34 1 4 4 5 2 45 3 2 7 6 8 9 1 500 8 1 50 000 9 1 100 4 400 cm 4 1 10 000 10 100 000...

Страница 35: ...RU 35 2 www bresser de warranty_terms...

Страница 36: ...ts reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society used under license Visit our website www nationalgeographic com Bresser GmbH Gutenbergstr 2 D...

Отзывы:

Похожие инструкции для National Geographic 90-79000