background image

 Bedienungsanleitung

 Operating instructions

 Instrucciones de uso

EN

Art.No. 96-83002

ES

MOTION PRO
Action Camera

16 MP / Wi-Fi
4K Ultra HD

DE

Содержание MOTION PRO

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Instrucciones de uso EN Art No 96 83002 ES MOTION PRO Action Camera 16 MP Wi Fi 4K Ultra HD DE ...

Страница 2: ...eschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link codice QR Code per conoscere le versioni disponibili DK Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog Så besøg vores website ved hjælp af følgende link QR kode for tilgængelige versione...

Страница 3: ...lten Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile die von Kindern verschluckt werden können Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut Augen und Schleimhäuten Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf GEFAHR EINES STROMSCHLAGS Stro...

Страница 4: ...enver lusten kommen für die der Hersteller keine Haftung übernimmt HINWEISE zur Reinigung Schalten Sie die Kamera aus Reinigen Sie die Linsen Okulare und oder Objektive nur mit einem weichen und fusselfreien Tuch z B Microfaser Das Tuch nicht zu stark aufdrücken um ein Verkratzen der Linsen zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch Benutzen Sie keine Reinigungsflüs...

Страница 5: ...batterien und Akkus müssen vom Verbraucher in Batteriesammelgefäßen entsorgt werden Informationen zur Entsorgung alter Geräte oder Batterien die nach dem 01 06 2006 produziert wurden erfahren Sie beim kommunalen Entsorgungs dienstleister oder Umweltamt Der integrierte Akku darf nur zur Entsorgung entnommen werden Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann das Gerät zerstört werden Entladen Sie den Ak...

Страница 6: ...tifunktions Verbindungsstücke 2x 90 a b und 1x gerade c H Kameragehäuse und Gürtelhalterung I 1 4 Stativadapter male female J Basis Halterungen für flache oder gebogene Oberflächen 1 Gehäuseklappen 1 Kabelbinder 1 Doppelseitige Klebepads für die Basis Halterungen 1 Riemen 1 USB Kabel und Netzteil 1 Sicherungsdraht und Putztuch a b c b c ...

Страница 7: ...DE H I 1 1 1 J 1 1 1 ...

Страница 8: ...ehäuse Gehäuse öffnen Drücken Sie die Klemme nach oben um das Gehäuse zu öffnen 1 Gehäuse schließen Drücken Sie die Klappe an das Gehäuse 1 und lassen sie die Klemme am Gelenk einrasten 2 Nun die Klemme nach unten drücken 3 um zu schließen C B B D ...

Страница 9: ...ehen Sie die alte Gehäuseklappe ab Legen Sie die neue Gehäuseklappe am Scharnier an und drücken Sie bis die Klappe einrastet Der Akku kann mit dem beiliegenden Netzteil oder über das USB Kabel am Computer aufgeladen werden Batteriefachabdeckung ...

Страница 10: ...HOCH Wi Fi Taste Lautsprecher TFT Bildschirm RUNTER Funktionen Indikator EIN AUS Schalter MODUS Mikrofon Linse Betriebsanzeige Ladeanzeige Micro SD TF Port Micro USB 2 0 Port Micro HDMI OK ...

Страница 11: ...DE Klemme um das Wasserdichte Gehäuse zu öffnen HOCH Wi Fi Taste RUNTER Linse EIN AUS Schalter MODUS Batteriefachabdeckung OK ...

Страница 12: ...Kamerabefestigung Befestigung an flachen oder gebogenen Oberflächen Wählen Sie je nach Oberfläche die flache oder gebogene Basis Halterung aus Befestigung an flacher Basis Halterung ...

Страница 13: ...DE Vertikale Befestigung Seitliche Befestigung ...

Страница 14: ...e Gehäuse 2 mit Hilfe einer Flügelschraube 4 befestigen Fahrradhalterung Das Gehäuse mit Kamera 1 2 am Verbindungsstück 6a befestigen Die Fahrradhalterung 3 an 6a befestigen und danach am Lenker anbringen Hierzu die Flügelschrauben 4 festziehen h b Gürtelhalterung Die Kamera 1 in das Gehäuse stecken und dann den Clip für die Gürtelhalterung am Gehäuse einrasten lassen Mit dem Clip am Gürtel befest...

Страница 15: ... befestigen Helm Montierung Seitliche Befestigung Verbindungsstück 6a am Verbindungsstück 6b befestigen und dann die Basis Halterung 9 5 am Verbindungsstück 6a montieren Als letztes das Gehäuse mit Kamera an 6b befestigen An der Basis Halterung 9 ein Klebepad 12 auftragen und am Helm befestigen E F J Ga E Gb 1 ...

Страница 16: ...Nutzen Sie bitte nur Micro SD Speicherkarten von namhaften Herstellern für die beste Leistung und formatieren Sie die Speicherkarte vor dem Gebrauch auf Ihrem Compu ter Eine einwandfreie Funktion kann mit No Name Speicherkarten nicht garantiert werden 2 Akku einsetzen oder entfernen A Die Sperre lösen und die Batteriefachabdeckung öffnen B Akku in korrekter Richtung einsetzen C Akku entfernen Batt...

Страница 17: ...elbild Selbstauslöser Serienbilder Wiedergabemodus Wiedergabe über den TFT Bildschirm oder am TV über HDMI Kabel Einstellungen Alle Kameraeinstellungen vornehmen 6 Videos aufnehmen und Einstellungen vornehmen 6 1 Videos aufnehmen Schalten Sie die Kamera ein indem Sie die Taste drücken Sie starten im Video Aufnahme Modus In der linken oberen Ecke wird das Symbol angezeigt Legen Sie eine SD Speicher...

Страница 18: ...UNTER Tasten um durch Ihre Videos und Fotos zu schalten 8 Wi Fi Modus Kamera App Installieren Sie zuerst eine Action Camera App auf Ihrem Smartphone Suchen Sie im App Store nach z B FinalCam Drücken Sie jetzt die UP Wi Fi button um Wi Fi auf der Kamera zu aktivieren Verbinden Sie jetzt die Kamera mit ihrem Smartphone Suchen Sie ein Netzwerk mit dem Namen 4K Sports DV oder ähnlich Benutzen Sie das ...

Страница 19: ...n 1 Minute HDR Aus An Rekordaudio Tonaufname Aus An Slow Motion Zeitlupe Aus 720p 120fps VGA 24fps Datumsanzeige Aus An Movement Detection Bewegungserfassung Aus An Gyro RSC Gyroskop Sensor Aus An Auflösung Bildauflösung 16 MP 4608x3456 14 MP 4320x3240 12 MP 4032x3024 10 MP 3648x2736 8 MP 3264x2448 5 MP 2592x1944 3 MP 2048x1536 VGA 640x480 ...

Страница 20: ...An Belichtung 2 3 1 3 0 0 1 3 2 3 1 0 4 3 5 3 2 0 Weissbalance Weißabgleich Auto Sonning Wolkig Kunstlicht Neonlicht Farbe Farbe Schwarz weiß Sepia ISO Auto 100 200 400 Löschen Löschungen z Z Aktuelle löschen Alle löschen Schutz Eins schützen Eins öffnen Alle schützen Alle öffnen Datum Uhrzeit Aktuelles Datum und Uhrzeit einstellen Bestätigen mit Mode Auto Aus 5 Minuten 10 Minuten ...

Страница 21: ...Min 3 Min 5 Min Car Mode KFZ Modus Aus An Field of view Sichtfeld Wide Weit Medium Mittel Narrow Eng Fisheye adjust Fischeye Einstellung Aus An Aqua mode Wassermodus Aus An WiFi Aus An WiFi SSID WiFi Name festlegen Standard 4K Sports DV WiFi Password WiFi Password festlegen Standard 12345678 Kennzeichen Einstellung Mit Mode Taste festlegen ...

Страница 22: ...echnische Daten TFT Display 2 inch 5 08 cm Bildschirm Lens 170 Weitwinkel Wasserdichtes Gehäuse Wasserdicht bis 30 Meter Sprachen Deutsch English Español Français Italiano Português русский Chinese Japanese Bild Auflösung 16 MP 4608 3456 14 MP 4320 3240 12 MP 4032x3024 10 MP 3648x2736 8 MP 3264x2448 5 MP 2592x1944 3 MP 2048x1536 VGA 640x480 Video Auflösung 4k 3840x2160 24 fps 2k 2560x1440 30 fps 192...

Страница 23: ...z USB Anschluss USB 2 0 Stromquelle 3 7 V Akku Kapazität 1050 mAh Energieableitung 1050 mAh 3 7 V Aufnahmezeit ca 70 Minuten bei 1080p Ladezeit ca 3 Stunden Betriebssystem OS Window XP Vista Win 7 Mac OS X Maße 59 3x41 1x24 6 mm Gewicht 60 g Hinweis Technische Daten können sich durch Aufrüstung oder Aktualisierung ändern Bitte beachten Sie das eigentliche Produkt als Standard ...

Страница 24: ...on 3 Monaten nach dem Kauf es gilt das Datum des Kaufbelegs durchführen Danach erlischt der Anspruch auf die verlängerte Garantie Sollten Sie Probleme mit Ihrem Gerät haben wenden Sie sich bitte an unseren Ser vice Bitte senden Sie uns keine Artikel ohne vorherige telefonische Rücksprache Vie le Probleme lassen sich bereits am Telefon erledigen Sollte das Problem nach Ablauf der Garantie auftreten...

Страница 25: ...rgfältig verpackt in der Original Verpackung zurückgegeben wird Bitte den Kassenbon oder eine Kopie sowie die Fehlerbeschreibung beifügen Ihre ge setzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Ihr Fachhändler Art Nr Fehlerbeschreibung Name Straße PLZ Ort Telefon Kaufdatum Unterschrift ...

Страница 26: ...Operating instructions EN ...

Страница 27: ...l parts that could be swallowed by children Leaking battery acid can lead to chemical burns Avoid contact of battery acid with skin eyes and mucous membranes In the event of contact rinse the affected region immediately with a plenty of water and seek medical attention Risk of electric shock Never bend pinch or pull the power and connecting cables extensions and adapters Protect the cables from sh...

Страница 28: ...s on cleaning Turn off the camera Clean the eyepieces and or lenses only with a soft lint free cloth e g microfibre cloth To avoid scratching the lenses use only gentle pressure with the cleaning cloth Only use a dry cloth to clean the exterior of the device To avoid damaging the electronics do not use any cleaning fluid Clean the protective case after each use with clear clean water and dry it th...

Страница 29: ...cled in an environ mentally friendly manner Empty old batteries must be disposed of at battery collec tion points by the consumer You can find out more information about the disposal of devices or batteries produced after 6 January 2006 from your local waste disposal service or environmental authority The integrated battery must only be removed for disposal Opening the device housing can damage th...

Страница 30: ...se mounts G Multifunction mounts 2x 90 a b and 1x straight c H Camera housing and belt clip I 1 4 Tripod adapter male female J Base for flat and curved surface 1 Case doors 1 Cable ties 1 Double sided sticker for base mounts 1 Straps 1 USB cable and AC adapter 1 Wire rope and cleaning cloth a b c b c ...

Страница 31: ...EN H I 1 J 1 1 1 1 1 ...

Страница 32: ...se the waterproof case How to open Press the clamp upward to open the housing 1 How to close Press the case door all the way down 1 and then snap the clamp to the hinge 2 Now simply press the clamp down 3 to close C B B D ...

Страница 33: ...ttery Pull off the case door Align the new case door with the hinge and press down until it clicks into place Charge with the included power adapter or via a computer using the usb cable Battery cover How to swap the case door ...

Страница 34: ...Functions UP Wi Fi button Speaker TFT Screen DOWN OK Indicator ON OFF button MODE Microphone Micro SD TF Port Micro USB 2 0 Port Micro HDMI Lens Operation indicator Charging indicator ...

Страница 35: ...EN Battery cover OK Clamp to open the Waterproof case UP Wi Fi button DOWN Lens ON OFF button MODE ...

Страница 36: ...Mount your camera Flat surface or curved surface mount Choose the flat or curved base depending on the surface Mount on flat base ...

Страница 37: ...EN Vertical mount Side mount ...

Страница 38: ... waterproof case 2 Bicycle mount Attach the waterproof case with camera 1 2 on the multifunction mount 6a Now secure the bicycle mount 3 to multifunction mount 6a and then attach to the handlebars Tighten the thumb knobs 4 firmly h b Belt mount Place the camera 1 in the housing and then snap the clip for the belt holder to the housing Fix the clip to the belt E c F J ...

Страница 39: ...unted camera to the helmet Helmet Mount Side mount Attach the multifunction mount 6a on the multifunction mount 6b and then mount the base 9 5 to multifunction mount 6a Finally mount the waterproof case with camera to 6b Apply the double sided sticker 12 at the base 9 and attach to the helmet E F J Ga E Gb 1 ...

Страница 40: ...Operating 1 Inserting Micro SD card Note For best performance please choose a branded Micro SD card and format it on your computer before use Unbranded cards are not guaranteed to work flawlessly 2 Installing or removing the battery A Press on the battery cover to open it B Correctly install the battery into the camera C Remove Battery Simply open battery cover to take the battery out 3 Charging A...

Страница 41: ... content on the TFT display or on a TV via HDMI cable Setup Adjust all camera settings 6 How to record videos and configure recording setting 6 1 Video Recording Turn the camera on by pressing You will start with the video recording mode There will be an icon in the upper left corner Insert a SD card and start recording by pres sing OK Press OK again if you want to stop the recording 6 2 Photo sho...

Страница 42: ...ra Smartphone App like the free FinalCam Press the UP Wi Fi button to turn on Wi Fi Connect to the camera look for a Network called e g 4K Sports DV with your Wi Fi device using the password 12345678 Now start the Action Camera app of your choice Settings To access the settings press several times until you see the icon for the settings Now press OK to open the menu Resolution 4K 24fps 2K 30fps 10...

Страница 43: ...n Off On Gyro RSC Off On Image Size Resolution 16 MP 4608x3456 14 MP 4320x3240 12 MP 4032x3024 10 MP 3648x2736 8 MP 3264x2448 5 MP 2592x1944 3 MP 2048x1536 VGA 640x480 Sequence Burst mode Off 3 Seq 5 Seq 10 Seq Capture Mode Single 2s Timer 5s 10s 20s Quality Fine Normal Economy Sharpness Strong Normal Soft ...

Страница 44: ...Color Black White Sepia ISO Auto 100 200 400 Delete Delete Current Delete All Protect Lock Current Unlock Current Lock All Unlock All Date Time Set current date and time Confirm with Mode button Auto Power Off 5 Minutes 10 Minutes Beep Sound Off On Language Choose OSD language Frequency 50 Hz 60 Hz TV Mode NTSC PAL TV out Off On ...

Страница 45: ...n WiFi SSID Set WiFi Name Default 4K Sports DV WiFi Password Set WiFi Password Default 12345678 Plate number setting Set with MODE Button Format Internal Memory All data on the internal memory will be deleted SD Card All data on the sd card will be deleted Default Setting Reset system to default settings Version View current firmware version ...

Страница 46: ...Português русский Chinese Japanese Resolution of photos 16 MP 4608 3456 14 MP 4320 3240 12 MP 4032x3024 10 MP 3648x2736 8 MP 3264x2448 5 MP 2592x1944 3 MP 2048x1536 VGA 640x480 Resolution of videos 4k 3840x2160 24 fps 2k 2560x1440 30 fps 1920x1080 60 fps 1280x720 60 fps Video format MOV Compressed format of videos H 264 Storage Micro SD card up to 32 GB not included ...

Страница 47: ...e 3 7 V Battery capacity 1050 mAh Power dissipation 1050 mAh 3 7 V Recording time About 70 minutes at 1080p Charging time About 3 hours Operating systems OS Window XP Vista Win 7 Mac OS X Dimensions 59 3x41 1x24 6 mm Weight 60 g Note Specifications could be subject to change due to upgrading or updating Please regard the actual product as the standard ...

Страница 48: ...ou register thereafter the warranty term will not be extended If you have problems with your device please contact our customer service first Do not send any products without consulting us first by telephone Many problems with your device can be solved over the phone If the problem cannot be resolved by phone we will take care of transporting your device to be repaired If the problem occurred after ...

Страница 49: ...g in order to prevent damage during transport Also please enclose your receipt for the device or a copy and a description of the defect This warranty does not imply any restriction of your statutory rights Your dealer Art No Description of problem Name Street City Postcode Telephone Date of purchase Signature ...

Страница 50: ...Instrucciones de uso ES ...

Страница 51: ...pequeñas que un niño podría tragarse Hay RIESGO DE AXFISIA Si se derrama el ácido de las pilas este puede provocar abrasiones Evite el contacto del ácido de las baterías con la piel los ojos y las mucosas En caso de contacto con el ácido enjuague inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia abundante y visite a un médico PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NNo doblar aplastar estirar ni pasar por ...

Страница 52: ...ede provocar pérdidas de datos de las que el fabricante no se hace responsable NOTAS sobre la limpieza Apague la cámara Limpie las lentes oculares y o objetivos exclusivamente con un paño suave y sin hilachas p ej de microfibras No presione el paño con demasiada fuerza para evitar arañazos en las lentes Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco No utilice productos de limpieza para...

Страница 53: ...pilas y baterías descargadas deben ser llevadas por los consumidores a recipientes de recogida para su eliminación En los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental podrá obtener información sobre la eliminación de aparatos o pilas usados fabricados después del 01 06 2006 La batería integrada solo se puede extraer para su eliminación La apertur...

Страница 54: ... F Base de la montura G Montura multifunción 2x 90 a b y 1x recta c H Carcasa de la cámara y clip para el cinturón I Adaptador de trípode de 1 4 macho hembra J Base para superficies planas y curvadas 1 Puertas traseras 1 Bridas 1 Pegatinas 3M para la base de la montura 1 Correas 1 Cable USB y Fuente de alimentación 1 Alambre y paño de limpieza ...

Страница 55: ...ES H I 1 J 1 1 1 1 1 ...

Страница 56: ... Como abrirla Presione la pinza hacia arriba para abrir la carcasa 1 Como cerrarla Presione la puerta trasera hacia abajo 1 y luego encaje la abrazadera en la bisagra 2 Ahora simplemente presione la abrazadera hacia abajo 3 para cerrar C B B D ...

Страница 57: ...trasera Alinee la nueva tapa trasera con la bisagra y presione hacia abajo hasta que encaje en su lugar Cargar con la Fuente de alimentación incluida o a través del ordenador usando el cable USB Tapa de la batería Como cambiar la tapa trasera ...

Страница 58: ...s ARRIBA Botón Wi Fi Altavoz Pantalla TFT ABAJO OK Indicador Interruptor ON OFF MODE Micrófono Lente Indicador de funcionamiento Indicador de carga Ranura de tarjeta Micro SD TF Puerto Micro USB 2 0 Micro HDMI ...

Страница 59: ...ES Tapa de la batería OK Interruptor para abrir la carcasa sumergible ARRIBA Botón Wi Fi ABAJO Lente Interruptor ON OFF MODE ...

Страница 60: ...Montaje de la cámara Montaje en una superficie plana o curva Elija la base plana o curva dependiendo de la superficie Instalación en una base plana ...

Страница 61: ...ES Montaje vertical Montaje lateral ...

Страница 62: ...nto la carcasa impermeable 2 Montaje para bicicleta Fije la carcasa impermeable con la cámara 1 2 en la montura multifunción 6a Ahora fije la montura de bicicleta 3 a la montura multifunción 6a y luego fíjela al manillar Apriete firmemente los tornillos 4 h b Montaje para el cinturón Coloque la cámara 1 en la carcasa y luego conecte el clip para el cinturón a la carcasa Fije el clip al cinturón E ...

Страница 63: ...ra en el casco Montaje para el casco Montaje lateral Coloque la montura multifunción 6a en la montura multifunción 6b y luego monte la base 9 5 en la montura multifunción 6a Finalmente coloque la carcasa impermeable con la cámara en el 6b Ponga la etiqueta adhesiva 3M 12 en la base 9 y colóquela en el casco E F J Ga E Gb 1 ...

Страница 64: ...hasta un máximo de 32 GB Funcionamiento 1 Inserte la tarjeta Micro SD Nota Para un mejor rendimiento elija la marca de tarjetas Micro SD y formatéela en su equipo antes de usarla No está garantizado el perfecto funcionamiento de tarjetas de otras marcas 2 Instalar o quitar la batería A Presione la tapa de la batería para abrirla B Instale correctamente la batería en la cámara C Quitar la batería s...

Страница 65: ...zca el contenido en la pantalla TFT o en un televisor mediante un cable HDMI Ajustes Ajuste de la configuración de la cámara 6 Como grabar videos y configurar los ajustes de grabación 6 1 Grabación de video Encienda la cámara presionando Comience con el modo de grabación de video Se mostrará el icono en la parte superior izquierda Inserte la tarjeta SD y empiece a grabar presionando OK Presione ot...

Страница 66: ...ta para cámaras deportivas por ejemplo iCam Presi onar el botón UP Wi Fi button para conectar el Wi Fi Conectar la cámara Buscar red llamada p e 4K Sports DV con su dispositivo WIFI usando la contraseña 12345678 Ahora comenzar con la App elegida para su cámara deportiva Modo de configuración Para acceder a la configuración presionar varias veces hasta que puedas ver el icono para los ajustes Ahora...

Страница 67: ...e movimiento Apagado Encendido Gyro RSC Apagado Encendido Tam Imág 16 MP 4608x3456 14 MP 4320x3240 12 MP 4032x3024 10 MP 3648x2736 8 MP 3264x2448 5 MP 2592x1944 3 MP 2048x1536 VGA 640x480 continuo Burst mode Apagado 3 continuo 5 continuo 10 continuo Modo grabación único 2s contador de tiempo 5s 10s 20s Calidad Alta Normal Económ Definición Alta Normal Encendido ...

Страница 68: ... Auto 100 200 400 Borrar Suprime el actual Borrar todo Proteger Trabe el actual Abra el actual Blog Todo Desblog Todo Fecha Hora Configurar fecha y hora actuales confirmar con el botón MODE Desconexión Automática 5 Min 10 Min Sonido Bip Apagado Encendido Idioma Elección de idioma OSD Frecuencia 50 Hz 60 Hz Modo de la TV NTSC PAL TV out Apagado Encendido ...

Страница 69: ... SSID Set WiFi Name Standard 4K Sports DV WiFi Password Set WiFi Password Standard 12345678 ajuste del número de placa Set con el botón Mode Formato Memoria Interna Todos los datos de la Memoria Interna se borrarán Tarjeta SD Todos los datos de la tarjeta SD se borrarán Configuración por defecto Resetee el sistema para volver a los ajun tes predeterminados Versión Ver la versión actual del firmware ...

Страница 70: ...ortuguês русский Chinese Japanese Resolución de las fotos 16 MP 4608 3456 14 MP 4320 3240 12 MP 4032x3024 10 MP 3648x2736 8 MP 3264x2448 5 MP 2592x1944 3 MP 2048x1536 VGA 640x480 Resolución de los videos 4k 3840x2160 24 fps 2k 2560x1440 30 fps 1920x1080 60 fps 1280x720 60 fps Formato de video MOV Formato de compresión de videos H 264 Almacenaje Tarjeta Micro SD hasta 32 GB no incluida ...

Страница 71: ...0 mAh Disipación de potencia 1050 mAh 3 7 V Tiempo de grabación About 70 minutes at 1080p Tiempo de carga About 3 hours Sistema Operativo OS Window XP Vista Win 7 Mac OS X Dimensiones 59 3x41 1x24 6 mm Peso 60 g Nota las especificaciones podrán ser objeto de modificación debido a mejoras o actualizaciones Por favor considere el producto actual como la forma estándar ...

Страница 72: ...spués de la compra para ello se utiliza como referencia el justificante de compra Si la inscripción se realiza con posterioridad a dicha fecha esto supone la pérdida de su derecho a la prolongación de la garantía Si tiene problemas con el producto póngase en contacto con nuestro servicio al cliente primero por favor no envíe ningún producto sin consulta previa por teléfono Muchos problemas se puede...

Страница 73: ...e original para evitar daños durante el transporte Por favor adjuntar el recibo de caja o una copia y una descripción del defecto Esta garantía no implica ninguna restricción de sus derechos legales Su tienda especializada Art No Descripción del error Nombre Calle Código postal Ciudad Teléfono Fecha de compra Firma ...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...6 National Geographic Partners LLC All rights reserved NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society used under license Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved Visit our website www nationalgeographic com ...

Отзывы: