background image

23 / 28

Alternativ zur Stromversorgung per Netzstrom kann das Gerät auch per Akku* betrieben werden.

HINWEIS! Nur den in dieser Anleitung beschriebenen Akku-Typ verwenden. Die Verwendung ei-
nes nicht geeigneten bzw. nicht autorisierten Akkus führt zu Beschädigungen am Gerät und zum
Verlust der Garantieansprüche.

1. Akku* vollständig laden.

2. Akku in den Akkusockel auf der Geräterückseite einsetzen.

VORSICHT! Vor dem Einschalten des Geräts sicherstellen, dass nur eine Spannungsquelle ge-
nutzt wird (Netzstromadapter oder Akku)!

3. EIN/AUS-Schalter ca. 2 Sekunden drücken um das Gerät ein- oder auszuschalten.

*nicht im Lieferumfang enthalten

8 Beleuchtungseinstellungen

1. Einstellungsdrehknopf ggf. mehrfach drücken, um den gewünschten Modus einzustellen.

2. Abhängig vom gewählten Modus leuchten folgende Funktionsleuchten am Gerät:

• Funktionsleuchte ‚Dimmer‘: Lichtintensität von 10 (10%) bis 99 (99%) stufenlos einstellbar

• Funktionsleuchte ‚Color‘: Farbtemperatur von 32 (3.200K) bis 56 (5.600K) stufenlos einstellbar

3. Einstellungsdrehknopf nach rechts drehen (+), um den jeweiligen Wert im entsprechenden Modus

zu erhöhen. Einstellungsdrehknopf nach links drehen (-),um den jeweiligen Wert im entsprechen-
den Modus zu verringern.

9 Beleuchtungswinkel ändern

1. Feststellknopf am Neigekopf vorsichtig lösen.

2. Die Leuchte in den gewünschten Winkel bewegen.

3. Den Feststellknopf wieder handfest anziehen.

GEFAHR! Gehäuseoberfläche vor dem Anfassen abkühlen lassen! Das Berühren heißer Bauteile
kann zu ernsthaften Verbrennungen führen.

WARNUNG! Die Leuchte festhalten wenn der Feststellknopf gelöst wurde, um eine Beschädi-
gung durch ein Umschlagen des Panels zu vermeiden!

10 Kanal für die Fernbedienung einstellen

1. Einstellungsdrehknopf ca. 2 Sekunden drücken bis eine zweistellige Nummer im Display blinkt

(gegenwärtig eingestellter Kanal).

2. Einstellungsdrehknopf nach rechts drehen (+), um den Wert zu erhöhen. Einstellungsdrehknopf

nach links drehen (-), um den Wert zu verringern.

11 Steuerung per Fernbedienung (optional)

Über den eingebauten Empfänger kann das Gerät auch mit einer geeigneten 2.4GHz Fernbedienung*
bedient werden. Mehrere auf den gleichen Empfangskanal eingestellte Geräte können mit einer Fern-
bedienung* gesteuert werden.

Für eine Steuerung per Fernbedienung folgendermaßen vorgehen:

1. Die Leuchten einschalten.

2. Den gewünschten Empfangskanal an allen synchron zu steuernden Leuchten einstellen.

3. Den Kanal auf der Fernbedienung ebenfalls einstellen.

Содержание BR-F36B

Страница 1: ...Studio Light Studiolamp Studiolicht BR F36B EN Instruction manual NL Gebruikershandleiding DE Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...vertalingen van deze gebruiksaanwijzing IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link codice QR Code per...

Страница 3: ...English 4 Nederlands 11 Deutsch 18...

Страница 4: ...d scope of delivery BR F36B 7 6 Establishing the power supply mains operation 8 7 Power supply via battery optional 8 8 Lighting settings 8 9 Changing the lighting angle 8 10 Setting a channel for rem...

Страница 5: ...l safety instructions DANGER Risk of electric shock This device has electronic parts operated via a power source power supply and or batteries Im proper use of this product can cause an electric shock...

Страница 6: ...njuries in case of any improper use Therefore please read the safety instructions below to avoid any bodily injury Always handle flash tubes and lamps with special care Pieces of glass may cause serio...

Страница 7: ...g the device Never disassemble the device In the event of a fault please contact your specialist retailer The specialist retailer will contact the service centre and send the device for repair if nece...

Страница 8: ...As an alternative to the power supply through mains voltage the device can also be powered by a bat tery NOTICE Only use the type of battery described in this manual Use of an unsuitable or unau thor...

Страница 9: ...vice through a remote control proceed as follows 1 Turn on the device s 2 Set the desired receiving channel to all lights being controlled 3 Set the channel also for the remote control NOTICE Only use...

Страница 10: ...of the European Parliament on waste electrical and electronic equipment and its adaptation into German law used electronic devices must be collected separately and recycled in an environmentally frie...

Страница 11: ...F36B 15 6 Instellen van de stroomvoorziening netvoeding 15 7 Stroomvoorziening via batterij optioneel 15 8 Verlichtingsinstellingen 16 9 Veranderen van de lichtbundel 16 10 Instellen van een kanaal vo...

Страница 12: ...leen bedoeld voor gebruik binnenshuis 4 Algemene veiligheidsinstructies GEVAAR Kans op een elektrische schok Dit apparaat bevat elektronische onderdelen die via een stroombron voeding en of batterijen...

Страница 13: ...n tijdens het gebruik of totdat het voldoende is afgekoeld onge veer 45 min na het uitschakelen VOORZICHTIG Gevaar voor letsel Dit apparaat bevat componenten en of accessoires die bij ondeskundig gebr...

Страница 14: ...apparaat Gebruik dit apparaat alleen met open softboxen om brandgevaar door warmteontwikkeling te voor komen INSTRUCTIE Gevaar voor materi le schade Bij onjuiste behandeling kan kunnen het apparaat en...

Страница 15: ...delingsknop statiefaansluiting 13 Gelijkstroomadapter met coaxiale stekker Niet inbegrepen Scope of delivery LED light A kantelaar hoofd met statiefaansluiting B voedingsadapter C 6 Instellen van de s...

Страница 16: ...betreffende waarde te verhogen Draai de instelknop naar links om de betreffende waarde te verlagen 9 Veranderen van de lichtbundel 1 Draai de vergrendelknop aan de kantelkop voorzichtig los 2 Verplaat...

Страница 17: ...uikt hebben een zeer lange levensduur en hoeven niet te worden vervangen De LED s kunnen om technische redenen niet worden vervan gen 13 Verwijdering Verwijder het verpakkingsmateriaal gesorteerd Info...

Страница 18: ...Lieferumfang BR F36B 22 6 Stromversorgung herstellen Netzstrom 22 7 Stromversorgung per Akku optional 22 8 Beleuchtungseinstellungen 23 9 Beleuchtungswinkel ndern 23 10 Kanal f r die Fernbedienung ei...

Страница 19: ...nt ausschlie lich der privaten Nutzung Das Ger t ist nur f r den Betrieb in Innenr umen bestimmt 4 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Gefahr eines Stromschlags Dieses Ger t beinhaltet Elektroniktei...

Страница 20: ...m Ausschalten anfassen VORSICHT Verletzungsgefahr Dieses Ger t beinhaltet Bau und oder Zubeh rteile durch die bei unsachgem er Verwendung leich te bis schwere Verletzungen hervorgerufen werden k nnen...

Страница 21: ...terialien vom Ger t fern Betreiben Sie das Ger t nur mit offenen Softboxen um eine Brandgefahr durch W rmestau zu vermeiden HINWEIS Gefahr von Sachsch den Bei unsachgem er Handhabung k nnen das Ger t...

Страница 22: ...uss B Netzadapter C 6 Stromversorgung herstellen Netzstrom WARNUNG Das Ger t kann nicht gleichzeitig per Netzstromadapter und per Akku betrieben werden Zur Vermeidung von Spannungssch den stets nur mi...

Страница 23: ...knopf nach links drehen um den jeweiligen Wert im entsprechen den Modus zu verringern 9 Beleuchtungswinkel ndern 1 Feststellknopf am Neigekopf vorsichtig l sen 2 Die Leuchte in den gew nschten Winkel...

Страница 24: ...ED s weisen eine sehr lange Lebensdauer auf so dass diese nicht ausgewechselt werden m ssen Ein Wechseln der Leuchtdioden ist aus technischen Gr nden auch nicht m glich 13 Entsorgung Entsorgen Sie die...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...e mail e mail sav bresser fr T l phone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL P le d Activit s de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique...

Отзывы: