background image

17

NL

Onderdelen

  Oculair met TwistUp oogschelpen

  Zoom (zoomcontrole)

  Scherpstellingwieltje (focusknop)

  Tube

 

Zonnekap

 

Statiefschroef

 

Tubus bevestigingsring

 

Bevestigingsschroef

Telescooplens plaatsen

In het ideale geval dient de telescooplens op een statief met voldoende draag-

kracht te worden gemonteerd (Statief inclusief). Daartoe beschikt uw telescoo-

plens over een statief aansluitschroefdraad volgens DIN norm (6). Daarmee kunt 

u ze op ieder statief met een overeenkomstig genormeerde contra schroefdraad 

bevestigen.

WAARSCHUWING!! 
Kijk met dit toestel nooit direct in de zon of in de buurt van de zon. 
Er bestaat GEVAAR VOOR BLINDHEID!

Belangrijk:

Verwijder de beschermingskap van de tubus en het oculair. Let erop dat u de 

beschermingskap telkens na het gebruik van de telescooplens weer op de lens 

bevestigt.

Controlepaneel

 

Focusknop:

 Kijk in het oogstuk (1) en draai de focusknop (3) in een richting om 

een object te focusseren.

 

Zoom:

 Draai de zoomcontrole (2) om een object in of uit te zoomen en gebruik 

dan de focusknop (3) om de focus te verfijnen.

 

Bewegen van de tubus:

 Deze telescooplenzen beschikken over een tubus 

bevestigingsring (7) met bijbehorende bevestigingsschroef (8). Draai de beves-

tigingsschroef (8) tegen de klok in om de tubus bevestigingring los te maken. U 

kunt vervolgens de hele tubus (4) om zijn eigen as draaien; zo kunt u de positie 

van het oculair (1) wijzigen. Om de tubus weer in de gewenste positie vast te 

zetten, draait u de bevestigingsschroef met de klok mee vast.

 

Binnenshuis kijken vs. buiten kijken:

 De beste observatie is altijd die, die 

u buitenhuis doet, maar u kunt af en toe iets observeren door een open of 

gesloten venster. De temperatuurverschillen tussen de binnen- en buitenlucht, 

maar ook een venster met minder goed glas kan de beelden door de spotting 

scope vervagen. 

 

Zonnekap:

 Bij slecht zicht veroorzaakt door krachtige zonneschijn kunt u de 

zonnekap (5) uitklappen. Omsluit hiervoor de ring op de telescooplensopening 

met uw hand en schuif de zonnekap naar voren. 

Содержание 9621502

Страница 1: ...20 60X80 SPEKTIV SPOTTING SCOPE Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso DE EN FR NL IT ES Art No 9621502 ...

Страница 2: ... produit ou rechercher ce mode d emploi en d autres langues rendez vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica Venga a...

Страница 3: ...ng 4 Operating instructions 8 Mode d emploi 12 Handleiding 16 Istruzioni per l uso 20 Instrucciones de uso 24 EN FR NL IT ES DE www bresser de P9621502 MANUAL DOWNLOAD www bresser de warranty_terms SERVICE AND WARRANTY ...

Страница 4: ...4 Geräte Übersicht Lieferumfang Spektiv Tasche ...

Страница 5: ...auf ein Objekt zu fokussieren Zoom Drehen Sie das Zoomrad 2 um ein Objekt näher heranzuzoomen oder weiter wegzuzoomen Benutzen Sie dann das Fokusrad 3 um scharf zu stellen Bewegen des Tubus Dieses Spektiv besitzt eine Tubusschelle 7 mit entspre chender Feststellschraube 8 Drehen sie die Feststellschraube 8 gegen den Uhrzeigersinn um die Tubusschelle zu lösen Sie können dann den gesamten Tubus 4 um...

Страница 6: ... den meisten Apotheken weggepustet werden Fingerabdrücke und organische Materialien auf der Frontlinse können mit einer Lösung aus 3 Teilen destilliertem Wasser und 1 Teil Isopropylalkohol entfernt werden Sie können auch 1 Tropfen biologisch abbaubares Geschirrspülmittel pro halben Liter Lösung hinzufügen Verwenden Sie weiche weiße Gesichts tücher und machen Sie kurze sanfte Bewegungen Wechseln Si...

Страница 7: ...ten Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder dem Umweltamt Garantie Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs Um von einer verlängerten freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angege ben zu profitieren ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garant...

Страница 8: ...8 Device overview Delivery content Spotting scope Bag ...

Страница 9: ... and turn the focus wheel 3 in either direction to focus on an object Zoom Rotate the zoom wheel 2 to zoom in or out of an object Then use the focus wheel 3 to focus Moving the main tube The spotting scope has a main tube clamp 7 and fastening screw 8 Turn the screw 8 counter clockwise to undo the main tube clamp You can then turn the entire main tube 4 about its own axis and thus vary the eyepiec...

Страница 10: ...el hair brush or blown away with an ear syringe available at most pharmacies Fingerprints and organic materials on the front lens can be removed with a solution of 3 parts distilled water and 1 part isopropyl alcohol You can also add 1 drop of biodegradable dishwashing liquid per half liter of solution Use soft white face wipes and make short gentle movements Change the wipes frequently ATTENTION ...

Страница 11: ... disposal can be obtained from municipal waste disposal service provi ders or the Environmental Agency Warranty The regular warranty period is 2 years and begins on the day of purchase To benefit from an extended voluntary warranty period as stated on the gift box registration on our website is required You can consult the full warranty terms as well as information on extending the warranty period...

Страница 12: ...12 Aperçu du dispositif Contenu de la livraison Longue vue Sac ...

Страница 13: ...ise au point 3 dans un sens ou dans l autre pour faire la mise au point sur un objet ZOOM Faites tourner la molette de zoom 2 pour effectuer un zoom avant ou arrière sur un objet Utilisez ensuite la molette de mise au point 3 pour effectuer la mise au point Déplacement du tube Ces lunettes terrestres disposent d un collier de ser rage du tube 7 avec une vis de blocage 8 correspondante Tournez la v...

Страница 14: ...neusement avec une brosse en poils de chameau ou soufflée avec une seringue pour oreilles disponible dans la plupart des pharmacies Les empreintes digitales et les matières organiques sur la lentille frontale peuvent être éliminées avec une solution composée de 3 volumes d eau distillée et d un volume d alcool isopropylique Vous pouvez également ajouter une goutte de liquide vaisselle biodégradabl...

Страница 15: ... des prestataires de services d élimination des déchets municipaux ou de l Agence pour l environnement Garantie La période de garantie normale est de 2 ans et commence le jour de l achat Pour bénéficier d une période de garantie prolongée prestation non obligatoire telle qu indiquée sur la boite cadeau une inscription sur notre site internet est néces saire Vous pouvez consulter l intégralité des ...

Страница 16: ...16 Onderdelen Omvang van de levering Spotting Scope Tas ...

Страница 17: ...ng om een object te focusseren Zoom Draai de zoomcontrole 2 om een object in of uit te zoomen en gebruik dan de focusknop 3 om de focus te verfijnen Bewegen van de tubus Deze telescooplenzen beschikken over een tubus bevestigingsring 7 met bijbehorende bevestigingsschroef 8 Draai de beves tigingsschroef 8 tegen de klok in om de tubus bevestigingring los te maken U kunt vervolgens de hele tubus 4 o...

Страница 18: ...azen verkrijgbaar in bijna alle apotheken Vingerafdrukken en organisch materiaal op de voorste lens kan verwijderd worden met een oplossing van 3 delen gedistilleerd water op 1 deel isopropyl alcohol U kunt ook een druppel afbreekbare zeep voor de afwasmachine ge bruiken op een pint van deze oplossing Gebruik zachte witte cosmeticadoekjes en reinig met korte zachte bewegingen Vervang de doekjes re...

Страница 19: ...n weggooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen Garantie De reguliere garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op de dag van aankoop Om gebruik te maken van een verlengde vrijwillige garantieperiode zoals aange geven op de geschenkverpakking is aangegeven dient het product op onze web site geregistreerd te worden De volledige garantievoorwaarden en informatie over de verle...

Страница 20: ...20 Parti Ambito di consegna Telescopio terrestre Borsa ...

Страница 21: ... a fuoco l oggetto Zoom girare Il comando zoom 2 per aumentare o ridurre le dimensioni dell oggetto con la manopola di regolazione fuoco 3 rifinire la messa a fuoco Movimento del tubo ottico questi telescopi terrestri sono dotati di morsetto 7 con relativa vite di arresto 8 Girare la vite di arresto 8 in senso antiorario per allentare il tubo ottico Ruotare poi l intero tubo 4 sul proprio asse in ...

Страница 22: ...essario eliminare la polvere dalle lenti anteriori con una spazzola morbida di pelo di cammello o soffiando con una siringa da orecchie reperibile nella maggior parte delle farmacie Impronte digitali e materiali organici sulle lenti anteriori si possono eliminare con una soluzione in 3 parti di acqua distillata ed 1 parte di alcol isopropilico Si può anche aggiungere 1 goccia di sapone per i piatt...

Страница 23: ...ni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l Agenzia per l ambiente locale GARANZIA Il periodo di garanzia regolare è di 2 anni a decorrere dalla data di acquisto Per prolungare volontariamenteil periodo di garanzia come indicato sulla confezione regalo è necessario registrarsi al nostro sitoWeb Le condizioni di garanzia complete e maggiori informa...

Страница 24: ...24 Piezas Alcance de la entrega Telescopio terrestre Bolsa ...

Страница 25: ... de zoom 2 para acercar o alejar un objeto y a continua ción utilice la rueda de enfoque 3 para aumentar la nitidez Mover el tubo Estas miras telescópicas cuentan con una abrazadera 7 con su correspondiente tornillo de sujeción 8 Para soltar la abrazadera gire dicho tornillo 8 en sentido contrario a las agujas de un reloj Con ello podrá girar completamente el tubo 4 por su propio eje de esta maner...

Страница 26: ...s de camello o irrigue ésta con una jeringuilla para los oídos disponib le en la mayor parte de las farmacias Las huellas dactilares y los materiales orgánicos pueden retirarse de la lente frontal con una solución de 3 partes de agua destilada y 1 parte de alcohol isopropílico También puede añadir una gota de jabón biodegradable de lavavajillas por cada 0 47 litros de solución Utilice pañuelos sua...

Страница 27: ...ación sobre la eliminación reglamentaria en los pro veedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental GARANTÍA El período regular de garantía es 2 anos iniciándose en el día de la compra Para beneficiarse de unperíodo de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarseen nuestra página web Las condiciones...

Страница 28: ...served NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society used under license Visit our website www nationalgeographic com Bresser GmbH Gutenbergstr 2 DE 46414 Rhede www bresser de info bresser de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Errors and technical changes reserved ...

Отзывы: