background image

15

DE

GB

FR

IT

ES

Gar

antie / W

ar

ranty

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO/  

ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE 

   ¡NOTA!

Introduzca  las  pilas  siempre  primero  en  el  sensor 
exterior y posteriormente en el reloj de pared. En el 
momento de introducir las pilas, fíjese en la correcta 
polaridad de las pilas (+/-) tal y como se muestra en 
el compartimento.

1. Retire el pasador de bloqueo del mecanismo 
  de relojería. El reloj puede funcionar sólo 
  después el pasador se ha eliminado.
2.  Introduzca una pila (1.5V, AA/LR6) en el 

compartimento de las pila (4).

CONFIGURAR LA HORA DEL RELOJ

   ¡NOTA!

Si  recibe  la  señal  horaria  DCF,  la  hora  se  configura 
con el huso horario CET. El cambio entre el horario de 
verano y el de invierno se produce automáticamente. 
Otras  zonas  horarias  distintas  pueden  configurarse 
manualmente.

Configuración horaria automática mediante la 
señal DCF

Tras  introducir  las  pila,  la  hora  se  configura 
automáticamente  mediante  la  señal  DCF.  Este 
proceso  puede  durar  varios  minutos.  Durante  este 
proceso, las agujas del reloj se van girando con alguna 
interrupción hasta que se muestra la hora correcta.

Iniciar la recepción de la señal horaria DCF 
manualmente

   ¡NOTA!

Use esta función cuando no se reconozca el cambio 
horario automático de verano o invierno o en caso de 
que el reloj de pared no reciba señal DCF.

1.   Para iniciar una búsqueda manual de la señal DCF, 

pulse el botón REC (7) durante unos 3 segundos.

2.   Las agujas se situarán en la posición de recepción 

(12:00) y el reloj inicia un intento de recepción de 
la señal DCF.

3.   Espere unos 2-5 minutos hasta que se muestre la 

hora actual.

Configuración horaria manual

   ¡NOTA!

La  configuración  manual  de  la  hora  es  necesaria 
cuando  el  reloj  se  utiliza  fuera  del  alcance  de 
recepción de la señal DFC.

1.  Pulse el botón M.SET (5) durante unos 3 segundos.
2.  Cuando  el  minutero  empiece  a  moverse,  podrá 

configurar la hora manualmante

  •  Presione  el  botón  M.SET  durante  un  instante, 

para configurar la hora minuto a minuto.

  •  Mantenga  presionado  el  botón  M.SET,  para 

configurar la hora del reloj de manera continuada.

3.  Si deja de presionar el botón M.SET, se guardará 

la  hora  que  haya  configurado.  Seguidamente 
se  abandona  el  modo  de  configuración  horaria 
manual.

MONTAJE/POSICIONAMIENTO 

   ¡NOTA!

Asegúrese  de  que  realiza  el  montaje  en  un  sitio 
seguro.  Si  el  dispositivo  se  cae,  pueden  causarse 
daños  irreparables  para  los  que  el  fabricante  no 
asume ninguna responsabilidad!

El  reloj  de  pared  puede  montarse  mediante  el 
colgador (3) a la pared.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Fallo en la conexión

Las  señales  radioeléctricas  de  otros  dispositivos 
como  sistemas  de  seguridad  o  timbres  de  puertas 
pueden distorsionar la señal del dispositivo causando 
fallos  en  la  conexión.  Se  trata  de  una  característica 
del  dispositivo  normal  y  no  merma  la  funcionalidad 
del dispositivo. La transmisión de la señal de radio se 
reanudará una vez que la interferencia se aleja.

Otros fallos

En  caso  de  que  el  reloj  de  pared  no  reaccione  al 
activado de los botones u otros problemas, siga los 
siguientes pasos.

Содержание 8020312

Страница 1: ...DE BEDIENUNGSANLEITUNG GB INSTRUCTION MANUAL FR MODE D EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L USO ES INSTRUCCIONES DE USO MyTime Funk Wanduhr MyTime RC Wall clock 8020312 GYE000 8020312 UJT000 8020312 HUN000 Art No ...

Страница 2: ...UCCIONES DE USO 14 GARANTIE SERVICE WARRANTY SERVICE GARANTIE ET SERVICE GARANTÍA Y SERVICIO GARANZIA E ASSISTENZA 17 E Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Batteries not included with purchase Piles non incluses à la livraison Batterie non in dotazione Pilas no incluidas en la entrega Fig 2 D F h g Fig 1 ...

Страница 3: ...n zu Fehlfunktio nen Kurzschlüssen Beschädigung der Batterien und Bauteile führen Bauen Sie das Gerät nicht auseinander Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fachhändler Er nimmt mit dem Service Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf zwecks Reparatur einschicken Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen...

Страница 4: ...n beginnt kön nen Sie die Uhrzeit manuell einstellen Drücken Sie die M SET Taste kurz um die Uhr zeit in Minutenschritten einzustellen Halten Sie die M SET Taste gedrückt um die Uhrzeit kontinuierlich zu verstellen 3 Wenn die M SET Taste nicht mehr betätigt wird wird die eingestellte Uhrzeit automatisch übernom men und der Modus der manuellen Zeiteinstellung verlassen MONTAGE POSITIONIERUNG HINWEI...

Страница 5: ...ormationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsor gungsdienstleister oder Umweltamt Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt gerechten Wiederverwertung zugeführt werden EG KO...

Страница 6: ...e Centre and can send the device in to be re paired if necessary Use only the recommended batteries Always replace weak or empty batteries with a new complete set of batteries at full capacity Do not use batteries from dif ferent brands or with different capacities Remove the batteries from the unit if it has not been used for a long time The manufacturer is not liable for damage related to improp...

Страница 7: ...NG NOTE Make sure you have mounted or placed the device in a safe way Otherwise the device may fall down and heavy damages can occur for which the manufacturer is not liable The wall clock can be mounted on walls with the wall mount 3 TROUBLESHOOTING Transmission collision Signals from other household devices such as door bells home security systems and entry controls may interfere with those of t...

Страница 8: ...e sacs plastiques bandes en caoutchouc etc RISQUE D ETOUFFEMENT RISQUE D ELECTROCUTION Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d alimentation électrique batteries Ne jamais laisser les enfants manipuler l appareil sans surveillance L utilisation de l appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel faute de quoi un RISQUE d ELECTROCUTION peut exister ...

Страница 9: ...t vice versa s effectue aussi automatiquement Les autres fuseaux horaires divergents ne peuvent être réglés que manuellement Réglage automatique de l heure par signal DCF Une fois les pile insérées l heure est automatiquement réglée par signal radio DCF Ce processus peut durer quelques minutes Pendant ce temps les aiguilles tournent plusieurs fois en marquant quelques pauses jusqu à ce que l heure...

Страница 10: ...ignal DCF 3 Attendez environ 2 à 5 minutes jusqu à ce que l heure actuelle soit indiquée NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant de nettoyer l appareil veuillez le couper de son alimentation électrique enlevez les batteries Ne nettoyez l appareil que de l extérieur en utilisant un chiffon sec Ne pas utiliser de liquides de nettoyage afin d éviter d endommager les parties électroniques Protégez l appareil d...

Страница 11: ...menti cortocircuiti danni alle batterie e ai componenti Non smontare l apparecchio In caso di guasto rivolgersi al proprio rivenditore specializzato Egli provvederà a contattare il centro di assistenza e se necessario a spedire l apparecchio in riparazione Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate Sostituire le batterie scariche o usate sempre con una serie di batterie nuove completamente ...

Страница 12: ...ncetta dei minuti inizia a muoversi è possibile impostare manualmente l ora Premere brevemente il tasto M SET per impostare l ora in passaggi da un minuto Tenere premuto il tasto M SET per continuare a modificare l ora 3 Rilasciando il tasto M SET l ora impostata viene acquisita automaticamente e si esce dalla modalità di impostazione manuale dell ora MONTAGGIO POSIZIONAMENTO NOTA Accertarsi sempr...

Страница 13: ...formazioni su uno smaltimento conforme sono disponibili presso il servizio di smaltimento comunale o l Agenzia per l ambiente locale Non smaltire gli apparecchi elettronici con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE riguardante gli apparecchi elettrici ed elettronici usati e la sua applicazione nel diritto nazionale gli apparecchi elettronici usati devono essere raccolti in ma...

Страница 14: ...nstrucciones por si necesita volver a utilizarlo más tarde En caso de venta o entrega a terceros del aparato se debe entregar el manual de instrucciones al siguiente propietario usuario del producto Este producto sirve exclusivamente para el uso privado ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL PELIGRO DE AXFISIA Mantener los materiales de embalaje bolsas de plástico bandas de goma alejadas del alcance de ...

Страница 15: ...jas se situarán en la posición de recepción 12 00 y el reloj inicia un intento de recepción de la señal DCF 3 Espere unos 2 5 minutos hasta que se muestre la hora actual Configuración horaria manual NOTA La configuración manual de la hora es necesaria cuando el reloj se utiliza fuera del alcance de recepción de la señal DFC 1 Pulse el botón M SET 5 durante unos 3 segundos 2 Cuando el minutero empi...

Страница 16: ...las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado ELIMINACIÓN Elimine los materiales de embalaje separados por tipos Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental No elimine los electrodomésticos junto con la basura doméstica Conforme a la directiva europea 2002 96...

Страница 17: ...antie ainsi que les informations concernant la prolongation de la garantie et les prestations de service sur www bresser de warranty_terms Vous souhaitez un mode d emploi détaillé pour ce produit dans une langue spécifique Alors consultez notre site Internet à l aide du lien suivant code QR pour voir les versions disponibles Vous pouvez également nous envoyer un e mail à l adresse manuals bresser ...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...rreurs et de modifications techniques Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Con riserva di errori e modifiche tecniche Оставляем за собой право на ошибки и технические изменения Manual_8020312000000_MyTime RC Wall clock_de en fr it es_BRESSER_v082017a www bresser de start bresser ...

Отзывы: