background image

46

CZ

  Návod k obsluze

POZOR! 

Nevhodné  pro  děti  do  3  let.  Malé  části,  nebezpečí 

udušení. Obsahuje funkční ostré hrany a hroty!

POZOR: 

Vhodné  pouze  pro  děti  od  8  let.  Pokyny  pro  rodiče 

nebo jiné odpovědné osoby jsou přiloženy a je třeba je dodržovat. Obal si 

uschovejte, protože obsahuje důležité informace.

Všeobecné výstražné pokyny

• 

NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

 

  Tento výrobek obsahuje malé díly, které by děti mohly spolknout! Hrozí 

NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

• 

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! 

Tento přístroj obsahuje 

elektronické  součásti,  které  jsou  provozovány  pomocí  zdroje  proudu 

(baterie). Neponechávejte děti při manipulaci s přístrojem nikdy bez 

dozoru! Přístroj se smí používat pouze tak, jak je popsáno v návodu, 

v  opačném  případě  hrozí  NEBEZPEČÍ  ZASAŽENÍ  ELEKTRICKÝM 

PROUDEM!

• 

NEBEZPEČÍ POŽÁRU/VÝBUCHU!

 

  Zařízení nevystavujte vysokým teplotám. Používejte pouze doporučené 

baterie.  Zařízení  ani  baterie  nezkratujte  a  neodhazujte  do  ohně! 

Nadměrné horko a nevhodná manipulace mohou způsobit zkrat, požár 

nebo dokonce výbuch!

• 

NEBEZPEČÍ POLEPTÁNÍ!

 

  Baterie nepatří do rukou dětí! Při vkládání baterie dbejte na správnou 

polaritu.  Vybité  nebo  poškozené  baterie  způsobují  poleptání,  pokud 

se  dostanou  do  styku  s  pokožkou.  Používejte  popřípadě  ochranné 

rukavice.

•  Vyteklá  kyselina  z  baterií  může  způsobit  poleptání!  Vyhýbejte  se 

kontaktu  pokožky,  očí  a  sliznice  s  kyselinou  z  baterie.  Při  kontaktu 

s  kyselinou  opláchněte  okamžitě  postižená  místa  dostatečným 

množstvím čisté vody a vyhledejte lékaře.

•  Slabé nebo vybité baterie vždy vyměňte za zcela novou sadu baterií 

s  plnou  kapacitou.  Nepoužívejte  baterie  různých  značek,  typů  nebo 

rozdílně velké kapacity. Vyjměte baterie ze zařízení, pokud se nepoužívá 

delší dobu nebo pokud jsou baterie vybité!

•  V  žádném  případě  nenabíjejte  běžné  baterie,  které  nejsou  určeny  k 

nabíjení! Při nabíjení by mohly explodovat. 

•  Dobíjecí baterie by měly být nabíjeny pouze pod dohledem dospělých.

•  Dobíjecí baterie by měly být před nabíjením vyjmuty z hračky.

•  Terminály nesmějí být zkratovány.

•  Přístroj nerozebírejte! Obraťte se v případě závady na vašeho odborného 

prodejce. Prodejce se spojí se servisním střediskem a může přístroj 

příp. zaslat do servisního střediska za účelem opravy. 

•  Pro práci s tímto přístrojem se často používají ostrohranné a špičaté 

pomocné prostředky. Ukládejte proto tento přístroj a také všechny části 

příslušenství  a  pomocné  prostředky  na  místě  nepřístupném  pro  děti. 

Hrozí NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!      

•  Pokyny a balení uchovávejte, protože obsahují důležité informace.          

•  

Dodávané  chemikálie  a  kapaliny  nepatří  do  rukou  dětí!  Chemikálie 

nepožívejte!  Po  použití  si  důkladně  umyjte  ruce  pod  tekoucí  vodou. 

V  případě  zasažení  očí  či  úst  vypláchněte  oči  nebo  ústa  vodou.  Při 

potížích neprodleně vyhledejte lékaře a předložte mu předmětné látky.

•  

Varování: Microtom obsahuje funkční ostré hrany a hroty!

Содержание 8856000

Страница 1: ...Art No 8856000 DE Bedienungsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi NL Handleiding IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso RU CZ N vod k obsluze Mikroskop Microscope 40x 640x...

Страница 2: ...ERSTICKUNGSGEFAHR kleineTeile VERLETZUNGSGEFAHR Funktionsbedingte scharfe Kanten oder Spitzen Anleitung und Verpackung aufbewahren da Sie wichtige Informationen enthalten WARNINGS Not suitable for ch...

Страница 3: ...1 1 C B D E 1 H F F G I 2x AA G 1 1 1 1 1 1 J 1...

Страница 4: ...p len Sie bei Kontakt mit der S ure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien Ersetzen Sie schwache oder verbr...

Страница 5: ...ger te getrennt gesammelt und einer umwelt gerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Entladene Altbatterien und Akkus m ssen vom Verbraucher in Batterie sammelgef en entsorgt werden Informationen zu...

Страница 6: ...t sieht wird von der zweiten Linse Okular 1 nochmals vergr ert und dann siehst du das Mikroskop Bild 2 Aufbau und Standort Bevor du beginnst w hlst du einen geeigneten Standort zum Mikrosko pieren aus...

Страница 7: ...Bildausleuchtung ben tigt Beginne deshalb deine Experimente immer mit einer kleinen Vergr erung 5 Beobachtungsobjekt Beschaffenheit und Pr parierung 5 1 Beschaffenheit des Beobachtungsobjekts Mit dies...

Страница 8: ...steht ein erh htes Verletzungsrisiko Diese Schnitte werden auf einen Glasobjekttr ger gelegt und mit einem Deckglas abgedeckt 5 3 Herstellen eines eigenen Pr parats Lege das zu beobachtende Objekt auf...

Страница 9: ...zu sehen ist dann l se den Fest stellclip leicht und justieren nach Eventuell ist es n tig durch die Zoom funktion das Bild Display f llend darzustellen Eine leichte Abschattung an den R ndern ist m...

Страница 10: ...teries from different brands or with different capacities Remove the batteries from the unit if itis not to be used for a long period of time or if the batteries are empty Never recharge normal non re...

Страница 11: ...law at a local collection point or in the retail market a disposal in domestic waste violates the Battery Directive Batteries that contain toxins are marked with a sign and a chemical sym bol Cd cadmi...

Страница 12: ...en The picture which you can t see is magnified once more by the second lens eyepiece 1 which you can see as the microscope picture 2 Assembly and location Before you start choose an ideal location fo...

Страница 13: ...lid fits per fectly Now you can tighten the screw The lighting is switched on when you turn the switch on the microscope base Now you can observe in the same way as described in the previous section...

Страница 14: ...of injury Place the slices on a glass slide and cover them with another slide before attempting to view them with the microscope 5 3 Creation of your own preparation Put the object to be observed on a...

Страница 15: ...centered on your display loosen the locking clip slightly and readjust It may be necessary to use the zoom function to fill the image on the display A slight shading at the edges is possible Remove t...

Страница 16: ...de l lectrolyte aveclapeau lesyeuxetlesmuqueuses Encasdecontactavecl acide rin cez abondamment et imm diatement les parties du corps concern es en utilisant de l eau claire et consultez un m decin dan...

Страница 17: ...accumula teurs usag s doivent tre d pos s dans des conteneurs de collectes de piles pr vus cet effet Pour plus d informations concernant l limination conforme d appareils usag s et de piles usag es p...

Страница 18: ...pe D une part il est important que cet endroit soit bien clair De plus je te conseille de poser le microscope sur un emplacement stable tant donn qu il est impossible d obtenir un bon r sultat sur une...

Страница 19: ...ous pouvez observer des objets transparents Pour les objets transpa rents la lumi re arrive par le bas sur l objet sur la platine porte chantil lon est agrandie par les lentilles de l objectif et de l...

Страница 20: ...objet en verre ajoutez avec une pipette 12 une goutte d eau distill e sur l objet Posez maintenant une lamelle couvre objet disponible dans chaque ma gasin de bricolage un tant soit peu fourni vertic...

Страница 21: ...r e sur votre cran desserrez l g rement le clip de verrouillage et r ajustez Il peut tre n cessaire d utiliser la fon ction zoom pour remplir l image sur l cran Un l ger ombrage sur les bords est poss...

Страница 22: ...met de huid ogen en slijmvliezen Spoel de getroffen lichaamsdelen bij contact met het zuur onmiddellijk met ruim helder water af en raadpleeg een arts Gebruik alleen de aanbevolen batterijen Vervang z...

Страница 23: ...ccu s moeten door de gebruiker bij inzamelingspunten voor batterijen worden aangeboden Informatie over de afvalverwerking van oude apparaten of batterijen die na 1 juni 2006 zijn gemaakt krijgt u van...

Страница 24: ...ie je het micro scoop beeld 2 Waar en hoe zet je de microscoop neer Voordat je begint kies je een geschikte plaats uit om met de microscoop te kunnen werken Aan de ene kant is het belangrijk dat er vo...

Страница 25: ...het te observeren object Met deze microscoop een zogenaamde doorlichtmicroscoop kunnen doorzichtige objecten bekeken worden Bij doorzichtige voorwerpen transparante valt het licht van beneden door he...

Страница 26: ...g het te bekijken voorwerp op een objectglas en doe er met een pipet een druppel 12 gedestilleerd water op Plaats het dekglaasje in elke goed gesorteerde hobby winkel verkrijg baar loodrecht op de ran...

Страница 27: ...et display maak dan de vastzetclip een beetje los en stel hem opnieuw in Het kan nodig zijn door de zoomfunctie het displaybeeld vullend weer te geven Een lichte schaduw aan de randen is mogelijk Haal...

Страница 28: ...ciacquare immediatamente le parti interessate con abbondante acqua pulita e rivolgersi ad un medico Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate Sostituire le batterie scariche o usate sempre con...

Страница 29: ...e scariche anche quelle ricaricabili devono essere smaltite dal consumatore presso gli appositi punti di raccolta Per maggiori in formazioni sullo smaltimento di apparecchi o batterie prodotti dopo il...

Страница 30: ...ngrandita da una seconda lente oculare 1 Questa quindi l immagine che vedi al microscopio 2 Struttura e ubicazione Prima di cominciare scegli una posizione adatta per effettuare le tue os servazioni a...

Страница 31: ...asso 5 Oggetto delle osservazioni Natura e preparazione 5 1 Natura dell oggetto da osservare Con il presente microscopio un microscopio cosiddetto a luce trasmes sa possibile osservare oggetti traspar...

Страница 32: ...u un vetrino portaoggetti e con una pipet ta aggiungere una goccia di acqua distillata sull oggetto Mettere un coprivetrino in vendita in qualsiasi negozio di hobbistica ben fornito perpendicolarmente...

Страница 33: ...e la clip di bloccaggio e regolarla nuovamente Potrebbe essere necessario utilizzare la funzio ne di zoom per riempire l immagine sul display possibile una leggera ombreggiatura ai bordi Rimuovere lo...

Страница 34: ...nmediatamente las zonas afectadas con agua limpia abundante y visite a un m dico Utilice exclusivamente las pilas recomendadas Recambie siempre las pilas agotadas o muy usadas por un juego completo de...

Страница 35: ...mina dos por el consumidor en recipientes especiales para pilas usadas Pue de obtener informaci n sobre la eliminaci n de pilas usadas o aparatos fabricados despu s del 1 de junio de 2006 dirigi ndose...

Страница 36: ...no se ve vuelve a ser aumentada por la segunda lente ocular 1 y es entonces cuando ves la imagen de microscopio 2 Montaje y lugar de observaci n Antes de empezar debes elegir un lugar apropiado para p...

Страница 37: ...umento ajustado mayor cantidad de luz se necesitar para que la imagen tenga una buena iluminaci n Por tanto comienza tus experimentos siempre con un aumento peque o 5 Objeto de observaci n Adecuaci n...

Страница 38: ...erficies afiladas Coloque estos trozos en un portaobjetos de vidrio y t pelos con un cu breobjetos 5 3 Elaboraci n de un cultivo propio continuaci n utilice una pipeta para verter una gota de agua des...

Страница 39: ...ro de la pantalla afloja un poco el clip de fijaci n y reaj stalo Puede que sea necesario utilizar la funci n de zoom para visualizar la imagen en la pantalla completa Es posible que se produzca un li...

Страница 40: ...40 RU 3 8...

Страница 41: ...41 RU 2002 96 EU Cd Hg Pb 1 2 3 Bresser GmbH www bresser de download 8856000 CE 8856000_CE pdf...

Страница 42: ...42 1 Zoom 2 3 4 5 6 7 8 2x AA 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 3 1 2 3 3 2 6 4 2...

Страница 43: ...43 13 4 13 4 6 2 AA 1 5 8 7 5 5 1 5 2 RU...

Страница 44: ...44 5 3 6 http www bresser de downloads...

Страница 45: ...45 7 Bresser GmbH 8 5 www bresser de warranty_terms...

Страница 46: ...se kontaktu poko ky o a sliznice s kyselinou z baterie P i kontaktu s kyselinou opl chn te okam it posti en m sta dostate n m mno stv m ist vody a vyhledejte l ka e Slab nebo vybit baterie v dy vym t...

Страница 47: ...op stroje ukl dat samostatn a mus se p edat k recyklaci odpov daj c ustanoven m pro ochranu ivotn ho prost ed Baterie a akumul tory nevyhazujte do domovn ho odpadu Podle z konn ch ustanoven je odevzde...

Страница 48: ...obraz mikroskopu 2 Instalace a um st n Ne za ne zvol si pro mikroskopov n vhodn stanovi t D le it je jednak to abys m l a zaji t n dostate n p sun sv tla d le doporu u jeme abys mikroskop um stil a n...

Страница 49: ...ostlin tkaniny miner ly a pod sv tlo dopad na pozorovan objekt odr se od n j a zv t en pomoc objektivu a okul ru dopad do oka princip dopadaj c ho sv tla nastaven p ep na e I V p pad pr hledn ch trans...

Страница 50: ...ter chcete pozorovat na podlo n skl ko a pomoc ka p tka k n mu p idejte kapku destilovan vody Polo te kryc skl ko obdr te v ka d m dob e z sobovan m obchodu s pom ckami pro hobby vertik ln na hranu ke...

Страница 51: ...displeji p esn vycentrov n lehce uvoln te zaji ovac sponu a prove te nov nastaven P padn je nutn zobrazit obraz pomoc zoomu tak aby byl p es cel displej Je mo n lehk st no v n na okraj ch Po pou it o...

Страница 52: ...di errori e modifiche tecniche Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores Omyly a technick zm ny vyhrazeny Manual_8856000_Microscope_de en fr nl it es...

Отзывы: