background image

 A     B     C

      D
      E

25

A. Crown* 

B. Date 

C. Time 

D. Second Hand 

E. Date Window

ETERNO

 

SOLOTEMPO

SETTING THE TIME:

 Gently pull the crown out to the 2nd click — position (C). 

 Turn the crown until the desired time appears. 

 Gently push crown back into original position (A).

SETTING THE DATE**:

 Gently pull the crown out to the 1st click — position (B). 

 Turn the crown in a counter-clockwise direction until the desired date appears. 

 After the date has been set, push the crown back to the normal — position (A).

**If the time is set between the hours of 9 pm and 1 am, the date may not change on the following day.

*CROWN:  Your watch may or may not have a 

screw down crown. If it does, the crown must 

be unscrewed counter clockwise first before 

utilizing the different settings. If your watch 

does not have a screw down crown, it will 

spin loosely when turned. This is NOT a defect.

Содержание CLASSICO CHRONO

Страница 1: ...NUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONAL MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTENUTI CONTENTS CONTENIDO Istruzioni Instructions Instrucciones English 19 33 Espa ol 35 49 Italiano 18 Garanzia Warranty Garant a Engl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 ITALIANO...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ed assemblato usando le piu avanzate tecnologie e materiali per ottenere il piu alto grado di precisione e qualita Le seguenti istruzioni sono fornite per familiarizzare con le funzioni e la cura dell...

Страница 6: ...cronografo puo essere avviato e fermato premendo il pulsante A Premendo il pulsante B tutte le lancette torneranno in posizione iniziale RIPOSIZIONARE LA LANCETTA DEI SECONDI DEL CRONOGRAFO Per riposi...

Страница 7: ...OSIZIONARE LA LANCETTA DEI SECONDI DEL CRONOGRAFO Per riposizionare lo zero della lancetta dei secondi del cronografo procedere come indicato di seguito tirare la corona in posizione C in presenza di...

Страница 8: ...tutte le lancette torneranno in posizione iniziale RIPOSIZIONARE LA LANCETTA DEI SECONDI DEL CRONOGRAFO Per riposizionare lo zero della lancetta dei secondi del cronografo procedere come indicato di...

Страница 9: ...torneranno in posizione iniziale RIPOSIZIONARE LA LANCETTA DEI SECONDI DEL CRONOGRAFO Per riposizionare lo zero della lancetta dei secondi del cronografo procedere come indicato di seguito tirare la c...

Страница 10: ...1 1 secondo fino ad un massimo di 59 min e 59 sec MISURARE IL TEMPO CON IL CRONOGRAFO Il cronografo puo essere avviato e fermato premendo il pulsante A Premendo il pulsante B tutte le lancette tornera...

Страница 11: ...no posizione A Se l orario indicato e tra le 21 e la 1 di notte la data potrebbe non cambiare al giorno successivo USO DEL CRONOGRAFO Il cronografo e in grado di misurare il tempo di 1 1 secondo fino...

Страница 12: ...vo USO DEL CRONOGRAFO Il cronografo e in grado di misurare il tempo di 1 1 secondo fino ad un massimo di 59 min e 59 sec MISURARE IL TEMPO CON IL CRONOGRAFO Il cronografo puo essere avviato e fermato...

Страница 13: ...mente il pulsante D verso l esterno per attivare la sveglia La sveglia si attivera quando la lancetta della ore sara allineata alla lancetta della sveglia ATTIVARE E DISATTIVARE LA SVEGLIA Tirare deli...

Страница 14: ...ino ad arrivare all indicazione dell ora desiderata Spingere con delicatezza la corona verso l interno posizione A CORONA Alcuni orologi hanno la corona a vite Se cos fosse ricorda di svitarla prima d...

Страница 15: ...OGRAFO Il cronografo puo essere avviato e fermato premendo il pulsante A Premendo il pulsante B tutte le lancette torneranno in posizione iniziale RIPOSIZIONARE LA LANCETTA DEI SECONDI DEL CRONOGRAFO...

Страница 16: ...te la corona verso l esterno fino al primo click posizione B Girare la corona in senso antiorario fino alla comparsa della data desiderata Spingere la corona verso l interno posizione A Se l orario in...

Страница 17: ...IL CRONOGRAFO Il cronografo puo essere avviato e fermato premendo il pulsante A Premendo il pulsante B tutte le lancette torneranno in posizione iniziale RIPOSIZIONARE LA LANCETTA DEI SECONDI DEL CRON...

Страница 18: ...tutte le sue parti somo necessari per l attivazione della garanzia LA GARANZIA NON COPRE Batteria cassa vetro o cinturino Danni che risultino da uso impropio mancanza di cura urti negligenza Danni da...

Страница 19: ...ENGLISH 19...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ed technology materials and attention to detail resulting in the highest level of precision and accuracy The following instructions are provided to help you familiarize yourself with the proper operat...

Страница 22: ...NG THE CHRONOGRAPH The chronograph is able to measure and display time in 1 1 second up to maximum of 59 min 59 sec MEASURING TIME WITH THE CHRONOGRAPH The chronograph can be started and stopped each...

Страница 23: ...be started and stopped each time pusher A is pressed Pressing pusher B resets the chronograph and all the hands return to their zero positions RESETTING THE CHRONO TO 12 POSITION If watch has screw do...

Страница 24: ...THE CHRONOGRAPH The chronograph can be started and stopped each time pusher A is pressed Pressing pusher B resets the chronograph and all the hands return to their zero positions RESETTING THE CHRONO...

Страница 25: ...B Turn the crown in a counter clockwise direction until the desired date appears After the date has been set push the crown back to the normal position A If the time is set between the hours of 9 pm...

Страница 26: ...n the following day USING THE CHRONOGRAPH The chronograph is able to measure and display time in 1 1 second up to maximum of 59 min 59 sec MEASURING TIME WITH THE CHRONOGRAPH The chronograph can be st...

Страница 27: ...onograph is able to measure and display time in 1 1 second up to maximum of 59 min 59 sec MEASURING TIME WITH THE CHRONOGRAPH The chronograph can be started and stopped each time pusher A is pressed P...

Страница 28: ...on A If the time is set between the hours of 9 p m and 1 a m the date may not change on the following day USING THE CHRONOGRAPH The chronograph is able to measure and display time in 1 20 second up to...

Страница 29: ...urn the crown to normal position A Pull out pusher D to turn the alarm on The alarm will sound when the hour hand aligns with the alarm time indicator SWITCHING THE ALARM ON OFF Gently pull pusher D o...

Страница 30: ...il the desired time appears Gently push crown back into original position A CROWN Your watch may or may not have a screw down crown If it does the crown must be unscrewed counter clockwise first befor...

Страница 31: ...s able to measure and display time in 1 1 second up to maximum of 59 min 59 sec MEASURING TIME WITH THE CHRONOGRAPH The chronograph can be started and stopped each time pusher A is pressed Pressing pu...

Страница 32: ...crown in a counter clockwise direction until the desired date appears After the date has been set push the crown back to the normal position A If the time is set between the hours of 9 p m and 1 a m...

Страница 33: ...onograph is able to measure and display time in 1 1 second up to maximum of 59 min 59 sec MEASURING TIME WITH THE CHRONOGRAPH The chronograph can be started and stopped each time pusher A is pressed P...

Страница 34: ...mped and signed BRERA International Warranty card is required for proof of purchase THIS WARRANTY DOES NOT COVER Battery case crystal or strap Damage resulting from improper handling lack of care acci...

Страница 35: ...ESPA OL 35...

Страница 36: ......

Страница 37: ...ndo la tecnologia y materiales mas avanzados resultando en un optimo nivel de precision Las siguientes instrucciones provistas le ayudara a familiarizarse con la operacion y cuidado apropriado de su r...

Страница 38: ...CON EL CRONOGRAFO El cron grafo puede comenzar y parar cada vez que el bot n A es presionado Presionando el bot n B se reinicia el cron grafo y todas las manecillas a la posici n cero REPOSICI N DEL...

Страница 39: ...todas las manecillas a la posici n cero REPOSICI N DEL CRONO A POSICI N 12 Si el reloj tiene corona de rosca desenrosque la corona Extraiga la corona hasta la posici n C Presione el empujador boton A...

Страница 40: ...onando el bot n B se reinicia el cron grafo y todas las manecillas a la posici n cero REPOSICI N DEL CRONO A POSICI N 12 Si el reloj tiene corona de rosca desenrosque la corona Extraiga la corona hast...

Страница 41: ...a posici n B Girar la corona en direcci n contraria a las manecillas de el reloj hasta obtener la fecha deseada Despu s de obtener la fecha deseada presionar la corona a la posici n normal A Si la hor...

Страница 42: ...puede medir y mostrar el tiempo en 1 1 segundos hasta un m ximo de 59 min 59 seg MIDIENDO EL TIEMPO CON EL CRONOGRAFO El cron grafo puede comenzar y parar cada vez que el bot n A es presionado Presio...

Страница 43: ...m ximo de 59 min 59 seg MIDIENDO EL TIEMPO CON EL CRONOGRAFO El cron grafo puede comenzar y parar cada vez que el bot n A es presionado Presionando el bot n B se reinicia el cron grafo y todas las man...

Страница 44: ...FECHA Tirar la corona a la primera posici n B Girar la corona en direcci n contraria a las manecillas de el reloj hasta obtener la fecha deseada Despu s de obtener la fecha deseada presionar la corona...

Страница 45: ...i n de 12 PROGRAMACION DE ALARMA Tirar la corona hasta la segunda posici n B Girar la corona hacia la derecha para programar el indicador de la alarma hasta obtener el tiempo deseado La fecha se puede...

Страница 46: ...s manecillas de el reloj hasta obtener la hora deseada Presionar la corona a su posici n original A B A C D CORONA Su reloj puede o no puede tener una corona de rosca Si su reloj tiene la corona de ro...

Страница 47: ...59 seg MIDIENDO EL TIEMPO CON EL CRONOGRAFO El cron grafo puede comenzar y parar cada vez que el bot n A es presionado Presionando el bot n B se reinicia el cron grafo y todas las manecillas a la posi...

Страница 48: ...ci n B Girar la corona en direcci n contraria a las manecillas de el reloj hasta obtener la fecha deseada Despu s de obtener la fecha deseada presionar la corona a la posici n normal A Si la hora se c...

Страница 49: ...imo de 59 min 59 seg MIDIENDO EL TIEMPO CON EL CRONOGRAFO El cron grafo puede comenzar y parar cada vez que el bot n A es presionado Presionando el bot n B se reinicia el cron grafo y todas las maneci...

Страница 50: ...rant a Internacional llenada con la fecha sellado y firmado por el distribuidor autorizado ESTA GARANT A NO CUBRE Bater a caja cristal o correa Da os originados por uso incorrecto falta de cuidado acc...

Страница 51: ...51 CONTACT INFO info breraorologi com...

Страница 52: ......

Отзывы: