Brentwood Select TS-226S Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

FRESH bread or WHOLE WHEAT bread use a higher setting (4-6) on the browning 
control knob.  

 

ENGLISH MUFFINS will require a higher setting (4-6) on the browning control knob.  

 

Thick cuts of bread like BAGELS take longer to toast since more moisture must be 
evaporated from the bread before toasting occurs.  

 

Some very thick cuts of bread may require two toasting cycles.  

 

If you will toast bread with pieces of fruit, please remove all loose pieces before 
toasting. These can fall into the toaster or stick to the guard wires.  

 

Before toasting bagels, slice them into two equal halves; place them in the toaster 
with the cut sides facing each other.  

 

For Toasting a single slice, use a lower setting (1-3) on the browning control knob.  

 

Use caution when toasting pastries as their fillings can become very hot before the 
surface of the pastry becomes brown. 

 
Cleaning Your Toaster:  
WARNING:  Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing. 

 

Simply wipe the exterior of the toaster with a clean damp cloth and dry it 
thoroughly. If a cleaning solution is used, apply it to a clean cloth and not directly 
onto the toaster. 

 

This toaster is equipped with a Crumb 
Tray.  Slide  the  Crumb  Tray  to  open, 
wipe  clean  and  replace.  Never 
operate  the  toaster  without  the 
crumb holder in place 

 

To  remove  bread  caught  in  toaster, 
unplug  it  from  outlet,  turn  toaster 
upside down and shake gently. Never 
insert  any  hard  or  sharp  object  into 
the toaster. 

 

Clean out the accumulated crumbs frequently to avoid the risk of fire or malfunction. 
Do not use foods that will drip coatings or fillings when heated as sugars may cause 
bread to quickly burn.   

 

DO NOT IMMERSE THIS TOASTER. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание TS-226S

Страница 1: ...PAN GRILLE PAIN 4 TRANCHES EN ACIER INOXIDABLE Model No TS 226S TS 446S Operating and Safety Instructions Instrucciones de Operación y Seguridad Consignes de sécurité et de fonctionnement FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY SOLO PARA USO DOMESTICO POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 2: ...gs or fillings when heated as sugars maycause bread to quickly burn Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer Do not place on or near a hot gas or electric burner in a heated oven or other heated surfaces Use the product in a well ventilated area Keep at least 4 6 inches of space on all sides of the product to allow adequate air circulation Use appliance on a table...

Страница 3: ...ug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord Do not alter the plug Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug Before Fir...

Страница 4: ...hen the toaster cycle is completed the toast rises automatically 8 When heating is complete unplug the product from the electrical outlet 9 Never wrap the power cord around the outside of the toaster The power cord should be wrapped around the cord storage cavity underneath the toaster WARNING Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in use or will be left unattended Toa...

Страница 5: ...tion when toasting pastries as their fillings can become very hot before the surface of the pastry becomes brown Cleaning Your Toaster WARNING Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing Simply wipe the exterior of the toaster with a clean damp cloth and dry it thoroughly If a cleaning solution is used apply it to a clean cloth and not directly onto the toaster This t...

Страница 6: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Страница 7: ...stico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica en un horno caliente u otras superficies calientes Tengamuchocuidadocuandomuevaunaparatoquecontienealimentos aguauotroslíquidos Utilice el producto en un área bien ventilada Mantenga por lo menos 4 6 pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada Utilizar aparato sobre una mesa o superficie pl...

Страница 8: ...nchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una sola manera Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente intente invertir el enchufe Si aún así no encaja comuníquese con un electricista calificado No utilice nunca el enchufe con un cable de extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el cable de extensión No altere el enchufe No intenteanularlacaracterísticade...

Страница 9: ...emado 6 Presione la palanca de elevación hacia abajo hasta que encaje en su posición 7 Cuando se haya completado el ciclo el pan se eleva automáticamente 8 Ya que termine calentamiento desconecte el producto de la toma electica 9 Nunca enrolle el cable de alimentación alrededor del exterior de la tostadora El cable de alimentación debe ser envuelto alrededor de la base para guardar cable debajo de...

Страница 10: ...cho más rápido sin haber tostado el exterior Como Limpiar su Tostador ADVERTENCIA Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antes de limpiarlo o guardarlo Para limpiar el cuerpo del motor utilice un paño no abrasivo húmedo para limpiar las superficies y seque bien Si usara una solución para el acero primero póngalo al paño y luego al exterior Esta tostadora está equipada con una bandeja ...

Страница 11: ...recouverts ou contenant de la garniture carle sucre pourrait rapidement faire brulerle pain Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur durant l usage Prenez les mesures nécessaires pour prévenir le risque de brûlures d incendie de blessures ou de dommages matériels N utilisez pas d accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant Ne placez pas l appareil sur ou près d un brûleur à gaz...

Страница 12: ...S Uncourtcordond alimentationestfourniafin deréduirelesrisquesdes enchevêtreroudetrébucherdansuncordonpluslong L utilisation d unerallongen estpasrecommandéeavecceproduit maissielledoitêtreutilisée La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle de l appareil Installer la rallonge de façon à ce qu elle ne pende pas du comptoir ou de la table où l on pourrait s...

Страница 13: ... le grille pain sur une surface plane stable et résistant à la chaleur éloigné du rebord et à une distance d au moins 7 5 cm 3 po du mur ou du dosseret Attention Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l appareil lors de la première utilisation Cela est normal et est causé par la réaction chimique des éléments chauffants Le tout se résorbera rapidement Utilisation de votre grille...

Страница 14: ...opre et humide et séchez le correctement Si vous utilisez une solution nettoyante appliquez la sur un chiffon et non pas directement sur le grille pain Ce grille pain est muni d un plateau ramasse miettes Faites le glisser hors de l appareil essuyez le et replacez le Ne faites jamais fonctionner l appareil sans le ramasse miettes en place Pour enlever le pain coincé dans le grille pain débranchez ...

Страница 15: ... fruits retirez les morceaux qui tendent à se détacher et qui autrement pourraient tomber au fond du grille pain ou coller aux grilles protectrices Avant de faire griller les bagels tranchez les en deux parties égales et placez les moitiés de bagel face à face dans les fentes Si vous faites griller une seule tranche utilisez un bas réglage 1 3 du cadran de brunissage Soyez prudent lorsque vous fai...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: