background image

 
 

18 

Remarque: la fonction de Minuterie de mise sous tension entraîne la mise sous tension du 
chauffage après un certain temps programmé, et ne peut être réglée que lorsque l'affichage 
du chauffage est en position « Arrêt ». 
Pousser sur le «Bouton de température plus élevée» sur le panneau de commande lors de 

l’arrêt de l'unité. L’indication de la

 température préférable choisie varie de 60 ° F à 90 ° F 

avant le réglage de la minuterie. 
Appuyez ensuite sur le bouton de minuterie sur 

le panneau de commande. L’affichag

numérique indique la valeur de temps pour la minuterie. Pousser le bouton de minuterie à 
plusieurs reprises, la valeur ira de 0 à 12 heures, avec intervalles de 1 heure. 
Le chauffage s'allume lorsque l'horloge interne du chauffage a fini de décompter les 
incréments d'heure programmés.  
 
7. Réglage de température (60 °F ~ 90 °F): 
Quand le chauffage fonctionne, appuyer sur le bouton 

“+” ou “–” pour au

gment ou abaisser 

la tempér

ature programmée. Continuer d'appuyer sur “+”

 

or “–” pour programmer la 

température désirée. 
 
Remarque: Lorsque la température ambiante est de 3 degrés au-dessus de la température 
réglée, le chauffage sera coupé. Lorsque la température de l'air est de 1 degré en dessous de 
la température de consigne, l'unité sera de nouveau reprendre l'opération. 
8. Fonction de sécurité: 
Le chauffage s'arrêtera si la température ambiante dépasse 90 °F. 
9. Fonction de protection thermique: 
Ce chauffage dispose d'un dispositif de protection de surchauffe qui éteint l'appareil s'il 
surchauffe à cause de conditions anormales. À ce moment-là, aucun bouton ne fonctionnera. 
Dans ce cas, le débrancher, faire une inspection et retirer tout objet sur ou près du 
chauffage. Le laisser refroidir quelques minutes, le rebrancher et revenir à son 
fonctionnement normal. 
 
INSTRUCTIONS DE RÉINITIALISATION 
Ce chauffage est équipé d'un commutateur de sécurité automatique pour la protection de 
surchauffe, qui est activée lorsque la température interne dépasse les températures 
normales de fonctionnement. 
SI LE CHAUFFAGE S'ARRÊTE 
1) LE METTRE HORS TENSION 
2) LE DÉBRANCHER ET ATTENDRE 10 MINUTES 
3) LE REBRANCHER ET LE REMETTRE SOUS TENSION 
 
SI VOTRE CHAUFFAGE NE FONCTIONNE PAS  

 V

é

rifier qu'il est branch

é

 et que la prise 

é

lectrique fonctionne. 

V

é

rifier qu'il n'y a pas d'obstruction. Si vous en trouvez une, tourner le chauffage 

à

 OFF d

é

brancher le chauffage et atteindre au moins dix minutes qu'il refroidisse. Retirer 

Содержание H-C350W

Страница 1: ...nal Chauffage Céramique Personnel Model No H C350W Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Instrucciones de Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO Consignes de sécurité et de fonctionnement POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT ...

Страница 2: ...ter near curtains plants window covers or other loose objects such objects can become lodged in your heater s moving components and cause a fire NEVER cover your heater or place your heater or its power cord under rugs carpeting or similar objects as fire can occur Your heater is not intended for use in bathrooms laundry areas or similar damp locations Never place your heater where it may come in ...

Страница 3: ...ectrical shock This is a safety feature The plug will fit into a polarized outlet only one way If you are unable to insert the plug into the electricaloutlet tryreversingtheplug Iftheplugstilldoesnotfit contacta qualified electrician Never use the plug with an extension cord Do not alter the plug Do not attempttodefeatthesafetypurposeofthepolarizedplug SPECIFICATION Voltage 120VAC 60Hz Power 350W ...

Страница 4: ...mately 1 minute to allow for the interior components to cool Once the Fan is cooled the digital display will show You may know turn off the Power from I to 0 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Plug the heater into a suitable power outlet The heater must be positioned upright Control panel is at the top Press the bottom under the plug and move the prongs to the same direction as your wall plug The distance b...

Страница 5: ...let Cleaning Instructions 1 Turn the Power Switch to the 0 position Disconnect the heater from the electrical outlet WARNING Do not expose the heating elements or switches to water cleaning liquids or other chemicals as fire electrical shock personal injury and properly damage can occur CAUTION Do not use gasoline benzene or thinner to clean your heater as these chemicals can cause surface damage ...

Страница 6: ...horizedrepairtechnician TROUBLESHOOTING Review this manual to ensure that you understand the basic operations and features of your heater 1 Check your household circuit breaker or fuse 2 Check for obstructions at the intake and exhaust vents 3 If obstructions are present refer to the instructions for resetting your heater when the Overheat Protection System has been activated 4 If no obstructions ...

Страница 7: ...use THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER KEEP THE ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY CLAIM This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other that a specified on the rating label E G 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequen...

Страница 8: ...ncionamiento óptimo y para evitar la sobrecarga de un circuito conecte el calentador al circuito que no esté suministrando corriente a otros aparatos eléctricos NO haga funcionar el calentador cerca de cortinas plantas cubiertas de ventanas y otros objetos sueltos tales objetos pueden quedar atrapados en los componentes móviles de su calentador y provocar un incendio No coloque el cable debajo de ...

Страница 9: ...con discapacidad para reducir el riesgo de lesiones personales y descargas eléctricas INSTRUCCIONES ESPECIALES Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo Un cable de extensión no se recomienda para su uso con este producto pero si se debe utilizar El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto Organice el c...

Страница 10: ...0 W a 120 V 60 Hz OPERACIÓN 1 Revise que ni el electrodoméstico se hayan dañado de algún modo durante el transporte antes de usarlos por primera vez Antes de conectar asegúrese de que el interruptor de encendido principal de la base es OFF Después de conectar gire el interruptor de alimentación principal de la base de ON 2 Conéctelo en una fuente estándar de 120 V CA 60 Hz Enchufes directamente en...

Страница 11: ...gurado cuando la pantalla del calentador está en la posición On encendido Cuando se enciende la unidad presione el botón de cronómetro en el panel de control La pantalla digital cambia de la temperatura establecida a la cantidad de tiempo del cronómetro Presione el botón de cronómetro más de una vez para variar la cantidad de tiempo entre 0 y 12 horas en intervalos de 1 hora Los incrementos de hor...

Страница 12: ...r a 90 F 9 Función con protección térmica Este calentador incluye un sistema de protección contra sobrecalentamiento que apaga la unidad si se sobrecalienta debido a condiciones anormales En ese momento no funcionará ningún botón Si esto ocurre desenchúfelo revíselo y retire cualquier objeto sobre o adyacente al calentador Deje que se enfríe durante unos minutos vuélvalo a enchufar y reactive el f...

Страница 13: ...cies externas del calentador NO USE AGUA CERA PULIDOR O CUALQUIER SOLUCIÓN QUÍMICA Limpie su calentador usando los pasos anteriormente mencionados y luego guárdelo en su caja original y almacénelo en un lugar frío y seco PROBLEMAS Revisar esta guía para asegurarse de que comprende las operaciones básicas y las características de su calentador 1 Compruebe los interruptores o fusibles domésticos 2 A...

Страница 14: ...t débit d échappement Pour un fonctionnement optimal et pour éviter de surcharger un circuit connectez votre chaufferette à un circuit qui n est pas alimenté d autres appareils électriques N UTILISEZPASvotrechaufferetteprèsdesrideaux plantes couvresfenêtresouautresobjets détachés cesobjetspeuventselogerdanslescomposantsmobilesdeI appareiletcauserun incendie NEJAMAIScouvrirvotrechaufferette Nejamai...

Страница 15: ...e les risques de blessures et choc électrique RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES Uncourtcordond alimentationestfourni afinderéduirelesrisquesdes enchevêtreroudetrébucherdansuncordonpluslong L utilisation d unerallongen estpasrecommandéeavecceproduit maissielledoitêtreutilisée La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle de l appareil Installer la rallonge de fa...

Страница 16: ... ambiante programmée CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Move UP Les caractéristiques nominales du produit sont de 2 9 A 350 W à 120 V 60 Hz UTILISATION 1 Vérifier que ni l appareil ni le câble d alimentation n ont été endommagés lors du transport avant la première utilisation Avant de brancher dans assurez vous que l interrupteur principal POWER de la base est OFF Après brancher mettre l interrupteur pr...

Страница 17: ...uton de minuterie pour régler la minuterie de 0 à 12 heures Remarque le chauffage doit être placé verticalement le panneau de commande se trouve en haut 5 Réglage de la fonction de Minuterie de mise hors tension Remarque la fonction de Minuterie de mise hors tension entraîne la mise hors tension du chauffage après un certain temps programmé et ne peut être réglée que lorsque l affichage du chauffa...

Страница 18: ...e le chauffage sera coupé Lorsque la température de l air est de 1 degré en dessous de la température de consigne l unité sera de nouveau reprendre l opération 8 Fonction de sécurité Le chauffage s arrêtera si la température ambiante dépasse 90 F 9 Fonction de protection thermique Ce chauffage dispose d un dispositif de protection de surchauffe qui éteint l appareil s il surchauffe à cause de cond...

Страница 19: ...AU DE CIRE DE PRODUIT À POLIR OU DE SOLUTION CHIMIQUE Nettoyer votre chauffage en suivant les étapes susmentionnées puis le remettre dans son contenant original et le ranger dans un endroit frais et sec DÉPANNAGE Si votre chaufferette ne fonctionne pas exécutez les étapes suivantes 1 Revoir ce manuel pour faire en sorte que vous comprenez les opérations de base et caractéristiques de votre chauffe...

Страница 20: ...20 ...

Отзывы: