background image

41

IL SUO CRONOMETRO BREITLING

Un cronometro è uno strumento orario di alta precisione che ha superato con

successo  tutte  le  prove  imposte  dal  Controllo  Ufficiale  Svizzero  dei

Cronometri (COSC), un ente neutrale e indipendente che sottopone a test

individuali ogni movimento in base alla normativa in vigore.

In base alla norma ISO 3159 la prova di certificazione per i cronometri da

polso  muniti  di  oscillatore  a  bilanciere-spirale  consiste  nel  tenere  sotto

osservazione ogni movimento per 15 giorni e 15 notti, in 5 posizioni e a 3

diverse temperature (8° C, 23° C, 38° C). Per ottenere il titolo di cronometro le

prestazioni di un movimento devono rispettare 7 criteri precisi, fra cui uno

scarto di marcia contenuto entro –4/+6 secondi al giorno.

Il «cronometro» non va confuso con il «cronografo», un orologio complicato

munito di un meccanismo aggiuntivo che permette di misurare la durata di

un avvenimento. Un cronografo non possiede necessariamente il certi ficato

di cronometro, mentre invece tutti i cronografi B

r e It LIn g

possiedono l’ambi-

tissimo titolo di cronometro.

40

MESSA IN FUNZIONE

CARICA – REGOLAZIONE DELL’ORA

Importante! 

g li orologi meccanici provvisti di indicatore di data,

giorno, mese e fasi lunari posseggono un meccanismo complicato

che scatta tra le 20h00 e le 03h00. In questo arco di tempo occorre

evitare assolutamente di intervenire sul calendario e di riportare

indietro l’ora.

1. Svitare la corona impermeabile ruotandola in senso 

antiorario.  Caricare  l’orologio  facendo  compiere

alla corona circa 40 giri in senso orario.

2. e strarre  la  corona  portandola  in  posizione  2,  poi

ruotarla in senso antiorario per regolare il calenda-

rio sul giorno che precede la data dell’entrata in fun-

zione.

3. e strarre  la  corona  portandola  in  posizione  3.  r uo -

tare le lancette in modo che il calendario scatti una

volta a mezzanotte. Poi regolare l’ora e il minuto.

4. r isospingere la corona in posizione 1, premerla leg-

germente mentre la si ruota delicatamente in senso

orario,  quindi  riavvitarla  finché  si  sente  una  certa

resistenza. 

Non forzare!

Содержание BENTLEY BARNATO RACING

Страница 1: ...BENTLEY BARNATO RACING...

Страница 2: ...BENTLEY BARNATO RACING...

Страница 3: ...chronographe Chronograph s seconds hand Chronograph Sekundenzeiger Lancetta dei secondi del cronografo Aguja de segundos del cron grafo Ponteiro dos segundos do cron grafo 3 Poussoir Start Stop Pushp...

Страница 4: ...DEUTSCH INBETRIEBNAHME 29 BESONDERHEITEN 32 WARTUNG 37 ITALIANO MESSA IN FUNZIONE 41 PARTICOLARIT 44 USO E MANUTENZIONE 49 ESPA OL INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 53 PARTICULARIDADES 56 USO Y MANTENI...

Страница 5: ...ement Un chronographe n est pas forc ment certifi chronom tre mais tous les chronographes Br e It LIn g portent le titre tr s convoit de chronom tre MISE EN SERVICE REMONTAGE MISE L HEURE Important le...

Страница 6: ...URE D UN TEMPS COURT UNIQUE Votre chronographe est quip d un dispositif exclusif d indication des secondes Contrairement un chronographe conventionnel l aiguille des secondes effectue une rotation de...

Страница 7: ...ilom tre ou en mph si la distance parcourue est d un mile Exemple 1 S il faut 20 secondes pour parcourir un kilom tre ou un mile la vitesse moyenne est de 180 km h respectivement 180 mph Exemple 2 S i...

Страница 8: ...tre l heure actuelle et 12h indique le sud le nord se trouvant l oppos Utilisation dans l h misph re sud Orienter avec pr cision l index situ 12h sur le cadran en direction du soleil Par rapport au ca...

Страница 9: ...n tenance p riodique pour fonctionner au mieux de son potentiel il est recommand de proc der ce service tous les deux ans alors que la p rio dicit de la r vision de votre montre est de l ordre de cinq...

Страница 10: ...long e sous marine 14 tous les objets en peau naturelle souliers gants etc leur dur e de vie varie sensiblement en fonction des conditions du porter e n particulier l eau les cosm tiques et la transpi...

Страница 11: ...urement of the duration of an event A chronograph is not neces sarily chronometer certified but all Br eIt LIn g chronographs carry the much coveted title of chronometers PREPARING THE WATCH FOR USE W...

Страница 12: ...s 2 Stop the measurement by pressing pushpiece A once more t he measurement is done in hours totalizer 1 minutes totalizer 2 seconds and 1 8 of a second hand 3 3 r eturn the chronograph to zero by pre...

Страница 13: ...overed is one kilometer or in mph if the distance covered is one mile Example 1 if it takes 20 seconds to cover one kilo meter or one mile the average speed is 180 km h or 180 mph respectively Example...

Страница 14: ...tes the South the n orth being exactly opposite In the Southern hemisphere Point the hour marker located at 12 o clock on the dial precisely towards the sun In relation to the watch dial the point loc...

Страница 15: ...its highest level of potential we recommend a regular service every two years while the complete overhaul should be scheduled about every five years Your authorized Br e It LIn g dealer will be please...

Страница 16: ...lds Moreover your Br e It LIn g chronometer is designed to run smoothly at temperatures ranging between 0 C and 50 C water resistance test should be done every year it takes only a few minutes and can...

Страница 17: ...anismus die Dauer von Zeitabschnitten misst e in Chronograph ist also nicht unbedingt ein Chronometer bei Br e It LIn g jedoch tragen alle Chronographen die begehrte Bezeichnung Chronometer INBETRIEBN...

Страница 18: ...erm glicht das Ablesen der abge laufenen Sekunden 2 Zum Stoppen der Messung erneut Dr cker A bet ti gen Die Messung erscheint in Stunden Z hler 1 Minuten Z hler 2 Sekunden und 1 8 Sekunden Zeiger 3 3...

Страница 19: ...elegte Distanz ein Kilometer oder in mph zur ckgelegte Distanz eine Meile an Beispiel 1 Verstreichen 20 Sekunden um einen Kilo meter oder eine Meile zur ckzulegen betr gt die mittlere g eschwindigkeit...

Страница 20: ...ich diagonal auf der gegen ber liegenden Zifferblattseite Benutzung in der S dhemisph re Den sich bei 12 Uhr befindlichen Index genau r ichtung Sonne halten Auf halber Distanz zwischen der Jetzt zeit...

Страница 21: ...sie ihrem Potenzial entsprechend einwandfrei funktioniert Wir empfehlen alle zwei Jahre einen Service und alle f nf Jahre eine r evision die Ihr offizieller Br e It LIn g Konzession r gerne bernimmt...

Страница 22: ...pritzer Duschen Schwimmen Sportarten auf dem Wasser Wasserski Spr nge ins Wasser Schnorcheln Tiefseetauchen 38 beschleunigen den Alterungsprozess Bei h ufigem Wasserkontakt oder in feuchter Umgebung r...

Страница 23: ...ede necessariamente il certificato di cronometro mentre invece tutti i cronografi Br eIt LIn g possiedono l ambi tissimo titolo di cronometro 40 MESSA IN FUNZIONE CARICA REGOLAZIONE DELL ORA Important...

Страница 24: ...ermette di seguire la misurazione in secondi 2 Fermare la misurazione premendo di nuovo il pul sante A La misura si effettua in ore totalizzatore 1 in minuti totalizzatore 2 in secondi e in ottavi di...

Страница 25: ...rcorsa di 1 chilometro oppure in mph se la distanza percorsa di 1 miglio Esempio 1 se si impiegano 20 secondi per percor rere 1 chilometro o 1 miglio la velocit media rispettivamente di 180 km h o 180...

Страница 26: ...va al punto opposto Come si usa nell emisfero Sud Orientare con precisione in direzione del sole l indice situato all altezza delle ore 12 r ispetto al quadrante dell orologio il punto situato a mezza...

Страница 27: ...ione periodica che si raccomanda di effettuare ogni due anni bene inoltre che l orologio sia sottoposto a una revisione completa ogni cinque anni Il Suo concessionario di fiducia si incaricher volenti...

Страница 28: ...proteggerli dagli urti e dai colpi con oggetti duri non esporli all azione di prodotti chimici solventi o gas pericolosi e neppure a campi magnetici Inoltre il cronome tro Br e It LIn g progettato pe...

Страница 29: ...e la obtenci n del certificado de cron metro pero todos los cron grafos Br e It LIn g ostentan el codiciado t tulo de cron metro PUESTA EN MARCHA OPERACI N DE DAR CUERDA PUESTA EN HORA Importante los...

Страница 30: ...en segundos 2 Interrumpir la medida presionando nuevamente el pulsador A La medida se efect a en horas conta dor 1 minutos contador 2 segundos y 1 8 de segundo aguja 3 3 r eposicionar en cero el cron...

Страница 31: ...il metro o en mph si la distancia recorrida es de una milla Ejemplo 1 si se invierten 20 segundos en recorrer un kil metro o una milla la velocidad media ser de 180 km h o de 180 mph respectivamente E...

Страница 32: ...ue en el extremo opuesto aparece indicado el n orte Utilizaci n en el Hemisferio Sur Orientar con precisi n el ndice situado a las 12h en la esfera en direcci n del Sol Observando la esfera del reloj...

Страница 33: ...ionamiento ptimo a lo largo del tiempo Se recomienda realizar este servicio cada dos a os mientras que la revisi n de su reloj deber efectuarse cada cinco a os Su concesio nario autorizado Br e It LIn...

Страница 34: ...FT 10bares 100M 330FT 50bares 500M 1 650FT Salpicaduras Ducha nataci n deportes n uticos de superficie Esqu n utico saltos de trampol n schnorkeling Submarinismo 62 el proceso de deterioraci n en cier...

Страница 35: ...o Um cron grafo nem sempre certificado cron metro mas todos os cron grafos Br e It LIn g s o certificados cron metro 64 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO DAR CORDA ACERTO DA HORA Importante os rel gios mec n...

Страница 36: ...ermite a medi o em segundos 2 Interromper a medi o pressionando novamente o pist o A A medi o efectuada em horas contador 1 minutos contador 2 em segundos e em 1 8 de segundo ponteiro 3 3 Para repor o...

Страница 37: ...tro ou uma milha a velocidade m dia de 180 Km h respectivamente 180 mph Exemplo 2 se faltam 36 segundos para percorrer um quil metro ou uma milha a velocidade m dia de 100 Km h respectivamente 100 mph...

Страница 38: ...indica o sul o norte encontrando se no oposto Utiliza o no hemisf rio sul Orientar com precis o o index posicionado nas 12h no mostrador na direc o do sol r elativamente ao mostrador do rel gio o pont...

Страница 39: ...r da melhor forma aconselhado proceder se a este servi o de dois em dois anos enquanto a periodicidade de revis o do seu rel gio de cerca de cinco anos O seu agente autorizado Br e It LIn g encarregar...

Страница 40: ...ntes ou gases perigosos nem a campos magn ti cos O seu cron metro Br e It LIn g concebido para funcionar idealmente entre os 0 e 50 C 74 Anualmente recomenda se um controlo de estanquecidade num agent...

Страница 41: ...77 76 BREITLING COSC ISO 3159 15 8 23 38 4 6 Br e It l In g c TAHOBKA BPEMEH 20 3 B 1 40 2 2 3 3 4 1...

Страница 42: ...79 78 II me pe h e k o po t k o o o t pe k a b pe me h c o c t a h o b k o 1 3 2 3 I 30 60 1 8 1 3 2 1 2 1 8 c 3 3...

Страница 43: ...81 80 1 1 1 1 1 20 180 180 2 36 100 100 30 95 320 11 38...

Страница 44: ...83 82 Br e It l In g 12 12 12 S N SPEED SPe e D 1...

Страница 45: ...85 84 Br e It l In g Br e It l In g Br e It l In g Br e It l In g...

Страница 46: ...87 86 Br e It l In g Br e It l In g P 3bars 30M 100FT 5bars 50M 165FT 10bars 100M 330FT 50bars 500M 1650FT Br e It l In g Br e It l In g 0 50...

Страница 47: ...88 89 88 89...

Страница 48: ...91 90...

Страница 49: ...93 92...

Страница 50: ...94 95 S N...

Страница 51: ...97 96...

Страница 52: ...99 98...

Страница 53: ...101 100...

Страница 54: ...103 102...

Страница 55: ...105 104 104...

Страница 56: ...106 107 S N...

Страница 57: ...109 108...

Страница 58: ...110 111 P...

Страница 59: ...113 112...

Страница 60: ...115 114...

Страница 61: ...116 116 117...

Страница 62: ...119 118 118 S N...

Страница 63: ...121 120...

Страница 64: ...123 122 P P...

Страница 65: ...Printed in Switzerland B BAr 2 1104 1 5...

Отзывы: