background image

USER’S MANUAL

 11

1   Pull the crown (C) to its fully out position (2);
2   Turn the crown clockwise to move the hour (1) and minute (2) hands to the desired  
 

 positions;

3   Push the crown back to its normal position.

Before setting the date (7), make sure you have set the time.
1   Pull the crown (C) out to its first position;
2   Turn crown clockwise to view the desired date; 
3   Push the crown back to its normal position.

Nota:

 do not set the date between 8:00 PM and 04:00 AM as the date change may not be 

made correctly.

Do not rotate the hands-counter-clockwise when it’s midnight to avoid the risk of damaging 
the date gear.

SETTING THE TIME

SETTING THE DATE

MAIN COMPONENTS

1   Hour  hand
2   Minute  hand
3   Small second hand
4   24 hour hand

5   Minute chronograph hand
6   Second chronograph hand
7   Calendar  date
C   Crown

MOVEMENT EPSON YM12

1

6

7

5

3

2 4

0

1

2

Содержание X.LARGE PRO

Страница 1: ...BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL B EIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BR...

Страница 2: ...n alti standard tecnici e di qualit in grado di consentire un uso prolungato e senza problemi del prodotto L orologio da lei acquistato corredato da un secondo cinturino che pu essere montato al posto...

Страница 3: ...one dell ambiente Nel caso in cui si presenti la necessit di disfarsi di un vecchio orologio si prega di smaltirlo in linea con le regolamentazioni previste da ciascuno dei paesi membri della UE effet...

Страница 4: ...20 00 e le 04 00 poich il cambio di data potrebbe non avvenire correttamente Se necessario impostare il calendario durante questi periodi di tempo modificare prima l orario in qualsiasi momento divers...

Страница 5: ...azzeramento Premere B Lo start e stop del tempo parziale possono essere ripetuti pi volte premendo il pulsante B MISURAZIONE DEL TEMPO MISURAZIONE DEL TEMPO ACCUMULATO MISURAZIONE DEL TEMPO PARZIALE C...

Страница 6: ...e un giro completo e pu essere impostata sulla posizione corretta 0 premendo ripetutamente il pulsante B 4 Riportare la corona nella posizione normale Non necessario impostare le lancette del cronogra...

Страница 7: ...ghi estremamente caldi o estremamente freddi per un lungo periodo di tempo Non sottoporre l orologio a brusche variazioni di temperatura Se l orologio cade per terra o riceve colpi molto forti pu subi...

Страница 8: ...ore equivalente La garanzia sull orologio fornito ha la durata di due anni dalla data di consegna Le spese di spedizione per indirizzi internazionali dovranno essere preventivate separatamente RICHIES...

Страница 9: ...epiece manufactured to the highest quality and technical standards that allow a trouble free use for years The watch you have purchased is sold with spare strap that can be used in place of the bracel...

Страница 10: ...mental protection programs If you need to get rid of an old watch please dispose of it in accordance with the regulations laid down by each of the member countries of the EU through the differentiated...

Страница 11: ...n clockwise to view the desired date 3 Push the crown back to its normal position Nota do not set the date between 8 00 PM and 04 00 AM as the date change may not be made correctly Do not rotate the h...

Страница 12: ...utton B Stop Button A Reset Button B Measurement and release of split time can be repeated by pressing button B TIME MEASUREMENT MEASURING ACCUMULATED TIME MEASURING SPLIT TIME ChRONOGRAph Press the b...

Страница 13: ...to correct 0 position by repeatedly pressing button B 4 Push the crown back to the normal position It is not necessary to set the chronograph hands after the battery is changed If the chronograph hand...

Страница 14: ...s a pressure that by far exceeds that to which the watch is resistant and is a shock that should be avoided at all costs Do not leave the watch in the sunshine or in extremely hot or cold places for p...

Страница 15: ...TALIA srl does not guarantee that a watch of the same model will be provided If this model is not available a similar model of an equivalent value will be provided The guarantee of the watch lasts for...

Страница 16: ...BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BREIL BR In ottemperanza al D Lgs 206 6 9 2005 tutti gli orologi BREIL sono conformi alla norma Europea Reach...

Отзывы: