background image

6

EN

HAIR STRAIGHTENING 

• 

Place the hair straightener on a flat steady heat-

resistant surface. Make sure that the heating plates 

and the outer surfaces do not touch fusible and 

inflammable objects.

• 

Use the unit on healthy undyed and not not permed 

hair.

• 

If your hair is dyed or was permed, use the hair 

straightener rarely.

• 

Before straightening wash your hair with shampoo, 

wipe it with a towel, dry with a hairdryer and comb 

your hair. 

• 

Put the hair straightener on a flat steady and heat-

resistant surface.

• 

Insert the power plug into the mains socket.

• 

Switch on the rectifier, for this press and hold the on 

/ off button (2) « », while the display (1) will show 

«OFF».

• 

Notes:

 

- when switching the unit on for the first time, a 

smell from the heating element can appear, this is 

normal and it is not covered by warranty.

• 

You can set the necessary temperature of heating 

plates by touching the button (2) «+/-»

.

Hair type 

Temperature

Damaged, colored, bleached, fine

from +150°С to +180°С

Normal 

from +180°С to +210°С

For professional styling

from +210°С to +230°С

• 

When the heating plates reach the set temperature, 

the temperature digital symbols on the display (1) will 

be glowing constantly. 

• 

Divide the smoothly combed hair into locks about 4-5 

cm wide.

• 

Place a lock of hair between the heating plates (3).

• 

Press the heating plates (3) with slight effort and 

glide them till the end of the hair lock.

WARNING: 

do not leave the heating plate at one part of the hair 

lock for longer than 2 seconds.

• 

Straighten all hair locks.

• 

Cool your hair down before final styling or applying 

hair spray.

• 

Avoid contact of heated surfaces of the hair 

straightener with your face, neck and other parts of 

your body.

• 

After you finish using the unit press and hold the on/

off button (2) «   » and unplug the unit. Let the unit 

cool down.

• 

Note:

 

- always switch the unit off and unplug it when 

you’re not using it.

 

- never leave the hair straightener connected to the 

mains unattended; if you forgot to switch it off, the 

hair straightener will be switched off automatically 

in 60 minutes.

Содержание BR3332

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairstraightener BR3332 Выпрямитель BR3332 brayer ru ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 8 RU 14 KZ 20 ...

Страница 3: ...showers swimming pools etc After using the hairdryer in a bathroom you should take the power plug out of the mains socket as closeness of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To install it contact an electrical technician...

Страница 4: ... or sprayed and in proximity to inflammable liquids Do not use the unit in proximity to kitchen sink in bathrooms near swimming pools or other containers filled with water Do not use the unit while taking a bath Do not hang and do not keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or any other liqui...

Страница 5: ...qualified personnel to avoid danger Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Страница 6: ... Damaged colored bleached fine from 150 С to 180 С Normal from 180 С to 210 С For professional styling from 210 С to 230 С When the heating plates reach the set temperature the temperature digital symbols on the display 1 will be glowing constantly Divide the smoothly combed hair into locks about 4 5 cm wide Place a lock of hair between the heating plates 3 Press the heating plates 3 with slight e...

Страница 7: ... 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Supply voltage 110 240 V 50 60 Hz Rated input power 50 W RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after service life expiration of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste deliver the unit and the batteries to specialized centers for further recyc...

Страница 8: ...ähe von Wasser in Badezimmern Duschräumen Wasserbecken usw nicht Nach der Nutzung des Haartrockners im Badezimmer ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus weil die Nähe des Wassers gefährlich ist wenn das Gerät sogar mittels des Schalters ausgeschaltet ist Als zusätzlicher Schutz ist es zweckmäßig den FI Schalter mit Nennstrom bis 30 mA im Stromversorgungskreis des Badezimmers aufzustel...

Страница 9: ...von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Gerät an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in der Nähe von leichtentzündbaren Flüssigkeiten zu benutzen Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht Es ist nicht gestattet das Gerät beim Baden zu benutzen Es ist nicht ge...

Страница 10: ...ndendienst oder von ähnlich qualifiziertem Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen sowie im Sturzfall trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen Kundendienst Um Beschädigungen zu vermeiden transpo...

Страница 11: ...ckeln HAARGLÄTTEN Stellen Sie den Haarglätter auf eine ebene standfeste und hitzebeständige Oberfläche auf Achten Sie darauf dass die Glätterplatten und die Außenoberflächen mit leichtschmelzbaren oder verbrennlichen Gegenständen nicht in Kontakt kommen Benutzen Sie das Gerät zum Glätten von gesundem ungefärbtem und nicht dauergewelltem Haar Wenn das Haar gefärbt oder dauergewellt ist benutzen Sie...

Страница 12: ...ufsichtigt wenn Sie vergessen haben ihn auszuschalten schaltet sich der Haarglätter nach 60 Minuten automatisch aus REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie den Haarglätter vor der Reinigung aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Es ist nicht gestattet den Haarglätter das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten e...

Страница 13: ...LIEFERUMFANG 1 Haarglätter 1 St 2 Bedienungsanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Betriebsspannung 110 240 V 50 60 Hz Nennleistungsaufnahme 50 W ACHTUNG Das Gerät in der Nähe des Wassers in Badezimmern Duschräumen Wasserbecken usw nicht benutzen ENTSORGUNG Um mögliches Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden werfen Sie das Gerät ...

Страница 14: ...анных комнатах душевых бассейнах и т д После использования фена в ванной комнате следует отсоединить вилку сетевого шнура от электрической розетки так как близость воды представляет опасность даже в тех случаях когда устройство выключено выключателем Для дополнительной защиты в цепи питания ванной комнаты целесообразно установить устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания...

Страница 15: ...еть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство в местах где используются или распыляются аэрозоли а также вблизи от легковоспламеняющихся жидкостей Не используйте устройство вблизи от кухонной раковины в ванных комнатах около бассейнов или других ёмкостей наполненных водой...

Страница 16: ...стройства Будьте особенно внимательны если поблизости от работающего устройства находятся дети или лица с ограниченными возможностями Во время работы и в перерывах между рабочими циклами размещайте устройство в местах недо ступных для детей Прибор не предназначен для использования ли цами включая детей с пониженными физически ми психическими или умственными способностя ми или при отсутствии у них ...

Страница 17: ...вытрите насухо При эксплуатации устройства размотайте сетевой шнур на всю его длину ВЫПРЯМЛЕНИЕ ВОЛОС Разместите выпрямитель на ровной устойчивой термостойкой поверхности Следите за тем чтобы рабочие пластины 3 и внешние поверхности не соприкасались с легкоплавкими или легковоспла меняющимися предметами Используйте устройство для выпрямления здо ровых неокрашенных и не завитых с помощью химических...

Страница 18: ... через 60 минут ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой выключите выпрямитель выньте вилку сетевого шнура из розетки и дайте ему полностью остыть Запрещается погружать выпрямитель сетевой шнур вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости Запрещается использовать для чистки корпуса выпрямителя и рабочих пластин 3 абразивные чистящие средства или растворители Протрите выпрямитель мягкой слегка влажной ...

Страница 19: ... вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магаз...

Страница 20: ...енде де судың жақындығы қауіпті Жуынатын бөлменің қуаттандыру тізбегін қосымша қорғау үшін 30 мА аспайтын номиналды іске қосылу тогы бар қорғаныстық ажырату құрылғысын ҚАҚ орнатқан жөн орнату үшін электрик маманға жүгіну қажет Құрылғы шашты түзетуге арналған СИПАТТАМАСЫ 1 Дисплей 2 Қосу сөндіру батырмасы 3 Жұмыс пластиналары 4 Жұмыс пластиналарының температурасын орнату батырмалары 5 Ілуге арналға...

Страница 21: ...е қосылған түзеткішті қараусыз қалдыр маңыз Құрылғыны жылытатын аспаптардың ашық оттың немесе жылу көздерінің тікелей қасында пайда ланбаңыз Құрылғыны аэрозольдар пайдаланылатын немесе шашырайтын жерлерде сондай ақ тез тұтанатын сұйықтықтарға жақын жерлерде пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны ас үй раковинасына жақын жуына тын бөлмеде бассейндер немесе басқа да су толтырылған сиымдылықтарға жақын...

Страница 22: ...үмкіндіктері төмен детілген тұлғалардың балаларды қоса немесе оларда тәжірибесі немесе білімі болмаса егер олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар берілген болмаса аспап олардың пайдалануына арналмаған Желі бауының бүтіндігін мезгілімен тексеріп отырыңыз Желі бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызме...

Страница 23: ...дымқыл матамен сүртіңіз содан кейін құрғатып сүртіңіз Құрылғыны пайдалану барысында желі бауын толық ұзындығы бойынша тарқатыңыз ШАШТЫ ТҮЗЕТУ Түзеткішті тегіс орнықты термотөзімді бетке орналастырыңыз Жұмыс пластиналары мен сы ртқы беттері тез балқитын немесе тез тұтанатын заттармен жанаспауын қадағалаңыз Құрылғыны боялмаған және шашқа арналған химиялық заттармен бұйраланбаған сау шашты түзету үші...

Страница 24: ...се еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады Түзеткішті сәл дымқыл жұмсақ матамен сүртіп содан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАУ Құрылғыны сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Шаш түрі Температура Зақымдалған боялған түссіз дендірілген жұқа 150 С тан 180 С қа дейін Қалыпты 180 С тан 210 С қа дейін Кәсіби реттеу үшін 210 С тан 230 С қа дейін Жұмыс пластиналары белгіленген температ...

Страница 25: ...йнды алдын ала ескертусіз құрастырылымын және техникалық сипаттамаларды өзгерту құқығын өзінде сақтайды НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты жуынатын бөлмеде душта бассейнде ж т б жерлерде судың қасында пайдалануға болмайды Құрылғының қызмет ету мерзімі 3 жыл Өндірілген күні сериялық нөмірде көрсетілген Қандай да бір ақаулықтар табылған жағдайда дереу авторландырылған сервистік орталыққа жүгіну керек жиынтыққа...

Страница 26: ... 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer pro ...

Отзывы: