background image

6

7

en

en

HAIR STRAIGHTENING 

•  Place the hair straightener on a flat steady heat-

resistant surface. Make sure that the heating plates 
and the outer surfaces do not touch fusible and 

inflammable objects.

• 

Use the unit on healthy undyed and not permed hair.

• 

If your hair is dyed or was permed, use the hair 
straightener rarely.

• 

Before straightening wash your hair with shampoo, 
wipe it with a towel, dry with a hairdryer and comb 
your hair. 

• 

Press the heating plates (4) together and press the 
lock (1).

•  Put the hair straightener on a flat steady and heat-

resistant surface.

• 

Insert the power plug into the mains socket, the 
symbols “OFF” will be shown on the display (5).

• 

Switch the hair straightener on by pressing and 
holding the on/off button (2) «   », the display (5) 
lighting will turn on. The temperature symbols “210 

°С” will start flashing on the display (5) and the 

heating scale on the right part of the display (5) will 

appear, the default temperature is 210 °С.

• 

Notes:

 

-

when switching the unit on for the first time, a 

smell from the heating element can appear, this is 
normal and it is not covered by warranty.

• 

You can set the necessary temperature of heating 
plates by touching the buttons (3) «-/+».

Hair type 

Temperature

Damaged, colored, bleached, fine

from +150 °С to +180 °С

normal 

from +180 °С to +210 °С

For professional styling

from +210 °С to +230 °С

•  When the heating plates reach the set temperature, 

the temperature digital symbols on the display (5) will 
be glowing constantly.

• 

Notes:

 

- you can turn the accidental temperature change 

blocking function of the heating plates (4). To do 
this push and hold the button (3) “-”, the blocking 
symbol «   » will appear on the display (5).

 

- to turn off the blocking function push and hold the 

button (3) “-”, the blocking symbol «   » will fade 
on the display (5).

• 

divide the smoothly combed hair into locks about 4-5 
cm wide.

• 

Place a lock of hair between the heating plates (4).

• 

Press the heating plates (4) with slight effort and 
glide them till the end of the hair lock.

•  After you finish using the unit press and hold the on/

off button (2) «   » and unplug the unit. Let the unit 
cool down.

• 

Note:

 

- always switch the unit off and unplug it when 

you’re not using it.

 

- never leave the hair straightener connected to the 

mains unattended; if you forgot to switch it off, the 

hair straightener will be switched off automatically 
in 60 minutes.

CLEANING AND MAINTENANCE

• 

Before cleaning switch the hair straightener off, 
unplug it and let it cool down completely.

• 

do not immerse the hair straightener, the power cord 
and the plug into water or other liquids.

• 

do not use abrasives and solvents to clean the hair 
straightener body and the heating plates (4).

•  Wipe the hair straightener with a soft, slightly damp 

cloth and then wipe it dry.

STORAGE

• 

Let the unit cool down completely and clean it before 
taking away for storage.

• 

never wind the power cord around the unit body, as it 
can damage the cord or the unit body.

•  When storing press the heating plates (4) together 

and move the lock (1).

• 

For easy storage, there is a hanging loop (6) you can 
store the unit on, provided that in such position no 
water will get on the unit.

• 

keep the unit in a dry cool place out of reach of 
children and disabled persons.

DELIVERY SET

1.  Hair straightener — 1 pc.
2.  Instruction manual — 1 pc.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

• 

Supply voltage: 110-240 V, ~ 50/60 Hz

•  Rated input power: 50 W

RECYCLING

To prevent possible damage to the 
environment or harm to the health of 
people by uncontrolled waste disposal, 
after service life expiration of the unit or the 
batteries (if included), do not discard them 

with usual household waste, deliver the unit and the 
batteries to specialized centers for further recycling.

The waste generated during the disposal of the unit 

is subject to mandatory collection and consequent 

disposal in the prescribed manner.

For further information about recycling of this product 
apply to a local municipal administration, a disposal 
service or to the shop where you purchased this 
product.

The manufacturer reserves the right to change the 

design, structure and specifications not affecting 

general principles of the unit operation, without prior 
notice.

The unit operating life is 3 years

WARNING: 

do not leave the heating plate at one part of the hair 
lock for longer than 2 seconds.

• 

Straighten all hair locks.

•  Cool your hair down before final styling or applying 

hair spray.

• 

Avoid contact of heated surfaces of the hair 
straightener with your face, neck and other parts of 
your body.

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Содержание BR3331

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairstraightener BR3331 Выпрямитель BR3331 brayer su https tm by Интернет магазин TM by ...

Страница 2: ...ing pools etc After using the hairdryer in a bathroom you should take the power plug out of the mains socket as closeness of water is dangerous even if the unit is switched off For additional protection it is reasonable to install a residual current device RCD with nominal operation current not exceeding 30 mA into the mains of a bathroom To install it contact an electrical technician en Attention...

Страница 3: ...not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected and after the unit was dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages transport the unit in original package only Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY BEFORE THE FIRST USE After unit trans...

Страница 4: ...t never leave the hair straightener connected to the mains unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 60 minutes CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning switch the hair straightener off unplug it and let it cool down completely Do not immerse the hair straightener the power cord and the plug into water or other liquids Do not use abrasive...

Страница 5: ...et das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den ans Stromnetz angeschlossenen Haarglätter nie unbeaufsichtigt 1 2 3 4 5 6 Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von Heizgeräten Wärmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Gerät an den O...

Страница 6: ...fehlungen durch Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die angegebenen Parameter der Geräteversorgungsspannung und die Stromnetzparameter übereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen Maßnahmen erforderlich Wischen Sie das Gerät mit einem sauberen leicht angefeuchteten Tuch zur St...

Страница 7: ...der Steckdose heraus und lassen Sie ihn vollständig abkühlen Es ist nicht gestattet den Haarglätter das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen Es ist verboten Schleifreinigungs oder Lösungsmittel zum Reinigen des Gehäuses des Haarglätters und der Glätterplatten 4 zu verwenden Wischen Sie den Haarglätter mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch ...

Страница 8: ...ует напряжению электросети Не используйте устройство если вы находитесь в сонном состоянии Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений ви браций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённый в сеть без присмотра Не используйте устройство в непосредственной близости от нагрев...

Страница 9: ...ости Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние поверхности не сопри касались с легкоплавкими или легковоспламеняю щимися предметами Используйте устройство для выпрямления здо ровых неокрашенных и не завитых с помощью химических веществ волос Если волосы окрашены или подвергались химиче ской завивке используйте выпрямитель изредка Перед выпрямлением волос вымойте их шампунем вытрите полотенце...

Страница 10: ...с 1 шт 2 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 110 240 В 50 60 Гц Номинальная потребляемая мощность 50 Вт УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы предотвратить возможный вред окружающей среде или здоровью людей от неконтролируемой утилизации отходов после окончания срока службы устройства или элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте...

Страница 11: ...ңіз Егер сіз ұйқылы ояу күйде болсаңыз құралды пайдаланбаңыз Құралды үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құралды пайдалану ұсыныл майды Құралды соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Желіге қосылған түзеткішті қараусыз қалдыр маңыз 1 2 3 4 5 6 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты жуынатын бөлмеде душта бассейнде ж т б жерлерде судың қасында пайдалан...

Страница 12: ... мен пайдалануға беру жөніндегі нұсқаулықпен танысыңыз Құралды зақымдануына қатысты тексеріп алыңыз зақымдануы болған жағдайда оны желіге қоспаңыз Құралдың көрсетілген қуаттандыру кернеуі пара метрлері электр желісінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Құралды 60 Гц жиіліктегі электр желісінде пайдаланған кезде ешқандай қосымша әрекет қажет емес Шаңды жою үшін құралды таза аздап дымқ...

Страница 13: ...с пластиналары 4 арасына салыңыз Жұмыс пластиналарын 4 сәл қысыңыз және оларды шаш тарамының соңына дейін өткізіңіз Түзеткішті сәл дымқыл жұмсақ матамен сүртіп содан кейін құрғатып сүртіңіз САҚТАУ Құралды сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Құралдың корпусына желі бауын орамаңыз өйткені ол оның немесе құрал корпусының зақымдануына әкелуі мүмкін Сақтау кезінде ыңғайлы болу ү...

Страница 14: ...я ПАА з намінальным токам спрацоўвання не больш за 30 мА пры усталёўцы належыць звярнуцца да спецыяліста электрыка Прылада прызначана для выпрамлення валасоў ОПИСАНИЕ 1 Фіксатар працоўных пласцінаў 2 Кпонка ўключэння выключэння 3 Кнопка наладкі тэмпературы працоўных плас цінаў 4 Працоўныя пласціны 5 Дысплей 6 Пяцелька для падвешвання 1 2 3 4 5 6 УВАГА Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку вады ў ванн...

Страница 15: ...а эксплуатацыі Аглядзіце прыладу на наяўнасць пашкоджанняў пры наяўнасці пашкоджанняў не ўключайце яе ў сетку Пераканайцеся што параметры напругі сіл кавання прылады адпавядаюць параметрам электрычнай сеткі Пры выкарыстанні прылады ў электрычнай сетцы чашчынёй 60 Гц ніякія дадат ковая дзеянні не патрабуюцца Пратрыце прыладу чыстай злёгку вільготнай тканінай для выдалення пылу пасля чаго вытры це н...

Страница 16: ...орпу са выпрамніка і працоўных пласцін 4 абразіўныя чысцячыя сродкі ці растваральнікі Пратрыце выпрамнік мяккай злёгку вільготнай тканінай пасля чаго вытрыце яго насуха ЗАХОЎВАННЕ Перад тым як убраць прыладу на захоўванне дайце ёй цалкам астыць і здзяйсніце чыстку Не наматвайце шнур сілкавання на корпус прыла ды паколькі гэта можа прывесці да яго пашкод жання ці пашкоджання корпусу прылады Падчас ...

Страница 17: ...Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su https tm by Интернет магазин TM by ...

Отзывы: