background image

14

15

RU

RU

ВЫПРЯМИТЕЛЬ BR3302

Портативный выпрямитель для волос с пита

-

нием от аккумуляторной батареи, позволяет 

использовать его в любом комфортном месте. 

оПиСание

1. 

Рабочие пластины

2. 

Корпус

3. 

Индикатор нагрева рабочих поверхностей 

 

«200 °С»

4. 

Индикатор нагрева рабочих поверхностей 

 

«180 °С» 

5. 

Индикатор нагрева рабочих поверхностей 

 

«160 °С»

6. 

Индикатор состояния аккумуляторной батареи

7. 

Кнопка включения/выключения/выбора темпера

-

туры 

« 

 »

8. 

Фиксатор рабочих поверхностей 

9. 

Гнездо подключения шнура USB

10. 

Шнур USB 

11. 

Чехол для хранения 

RU

МерЫ БеЗоПаСноСТи 

Перед началом использования выпрямителя для 

волос внимательно прочитайте данную инструк

-

цию и сохраняйте её в качестве справочного 

материала в течение всего срока эксплуатации 

устройства. используйте устройство только по 

его прямому назначению, как изложено в данной 

инструкции. неправильное обращение с устрой

-

ством может привести к его поломке, причине

-

нию вреда пользователю или его имуществу. 

•  Выпрямитель предназначен только для 

выпрямления сухих и слегка влажных волос, не 

используйте устройство для выпрямления мокрых 

волос или синтетических париков.

•  Производите зарядку аккумуляторной батареи при 

температуре от +5 °C до +35 °C. 

•  Не используйте устройство в местах с 

повышенной температурой и относительной 

влажностью более 80%. 

•  Запрещается использовать устройство вне 

помещений.

•  Оберегайте устройство от ударов, падений, 

вибраций и иных механических воздействий.

•  Не оставляйте выпрямитель включённым без 

присмотра.

•  Выключайте устройство в перерывах в работе или 

когда вы им не пользуетесь. 

•  Не используйте устройство во время принятия 

ванны.

•  Не используйте устройство, если вы находитесь в 

сонном состоянии.

•  Во время работы держите устройство только 

в зоне ручки, не дотрагивайтесь до рабочих 

пластин.

•  Не допускайте соприкосновения горячих 

поверхностей устройства с лицом, шеей и 

другими частями тела.

рабочая поверхность остаётся горячей ещё 

некоторое время после выключения устройства. 

Будьте осторожны!

•  Не разрешайте детям использовать устройство в 

качестве игрушки. 

•  Данное устройство не предназначено для 

использования детьми. 

•  Во время работы и в перерывах между рабочими 

циклами размещайте устройство в местах, 

недоступных для детей и людей с ограниченными 

возможностями. 

ВниМание! 

Содержите прибор сухим. Запрещается погружать 

устройство в воду или в любые другие жидкости. 

•  Запрещается использовать устройство в местах, 

где используются или распыляются аэрозоли, 

а также вблизи от легковоспламеняющихся 

жидкостей.

3, 4, 5, 6

1

8

9

7

2

Содержание BR3302

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Straightener BR3302 Выпрямитель BR3302 brayer su ...

Страница 2: ...an use it anywhere DESCRIPTION 1 Heating plates 2 Body 3 Heating plates heating indicator 200 С 4 Heating plates heating indicator 180 С 5 Heating plates heating indicator 160 С 6 Battery indicator 7 On off temperature setting button 8 Heating plates lock 9 USB connector 10 USB cord 11 Pouch en 3 4 5 6 1 8 9 7 2 ...

Страница 3: ...e the unit outdoors Protect the unit from blows drops vibrations and other mechanical stress Do not leave the operating hair straightener unattended ATTENTION Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself in case of any malfunction or if the unit is dropped switch it off and ap...

Страница 4: ...fter you finish using the unit press and hold down the on off button 7 for 2 seconds Let the unit cool down Note Never leave the operating hair straightener unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 15 minutes CLEANING AND CARE Before cleaning switch the unit off and let it cool down completely Do not immerse the unit into water or any ot...

Страница 5: ...rationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den eingeschalteten Haarglätter nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät während der Betriebspausen oder wenn Sie es nicht benutzen aus Es ist nicht gestattet das Gerät beim Baden zu benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie schläfrig sind Während des Betriebs halten Sie das Gerät nur am Griff und berühren Sie die Glätterplatten nich...

Страница 6: ...n die Anschlussstelle 9 und den USB Stecker in den entsprechenden Anschluss eines Personalcomputers oder eines Netzwerkadapters ein dabei leuchtet die Akkustandsanzeige 6 rot Wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist leuchtet die Anzeige 6 grün trennen Sie das USB Kabel 10 vom Ladegerät ab Anmerkungen wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist leuchtet die Anzeige 6 grün wenn der Akkumu...

Страница 7: ...ht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie ihn ab AUFBEWAHRUNG Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehem lassen Sie es vollständig abkühlen und reinigen Für bequeme Aufbewahrung drücken Sie die Glätterplatten 1 zusammen und drücken Sie die Verriegelungstaste 8 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG 1 Haarglätter...

Страница 8: ...торной батареи при температуре от 5 C до 35 C Не используйте устройство в местах с повышенной температурой и относительной влажностью более 80 Запрещается использовать устройство вне помещений Оберегайте устройство от ударов падений вибраций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённым без присмотра Выключайте устройство в перерывах в работе или когда вы им не пользуетесь Н...

Страница 9: ...го компьютера или сетевому адаптеру не входит в комплект поставки Вставьте мини разъём USB шнура 10 в гнездо 9 а разъём USB в соответствующий порт персонального компьютера или сетевого адаптера при этом загорится красным цветом индикатор состояния аккумуляторной батареи 6 Когда аккумуляторная батарея полностью зарядится индикатор 6 загорится зелёным цветом отключите USB шнур 10 от зарядного устрой...

Страница 10: ...те их до конца пряди волос ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не держите рабочие пла стины 1 на одном месте пряди волос дольше 2 секунд Выпрямите все пряди волос Охладите волосы перед окончательной укладкой причёски или нанесением лака Избегайте соприкосновения горячих поверхностей выпрямителя с лицом шеей и другими частями тела После использования устройства нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку включения ...

Страница 11: ...жоғары және салыстырмалы ылғалдылығы 80 дан асатын орындарда қолданбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Қосулы түзеткішті қараусыз қалдырмаңыз Жұмыс уақытындағы үзілістер кезінде немесе құрылғыны пайдаланбаған кезде оны өшіріп қойыңыз Құрылғыны ванна қабылдау кезінде пайдаланбаңыз Егер сіз ...

Страница 12: ...қылы жүзеге асыруға болады жеткізілім жиынтығына кірмеген USB бауының шағын қосқышын 10 ұяға 9 салыңыз ал USB қосқышын жеке компьютердің немесе желілік адаптердің сәйкес портына салыңыз сонда батарея күйінің индикаторы 6 қызыл түспен жанады Аккумуляторлық батарея толығымен зарядталғанда индикатор 6 жасыл түспен жанады USB бауды 10 зарядтағыш құрылғыдан ажыратыңыз Ескертпелер аккумуляторлық батарея...

Страница 13: ...із САҚТАЛУЫ Құрылғыны сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Сақтау кезіндегі ыңғайлылық үшін жұмыс пластиналарын 1 қысыңыз және бекіткіш батырмасына 8 басыңыз Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 1 Шаш түзеткіш 1 дн 2 Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қуаттандыру кернеуі Аккум...

Страница 14: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 15: ...brayer su ...

Отзывы: