background image

Instruction manual
Инструкция по эксплуатации

Mixer BR1304
Миксер BR1304

brayer.ru

Содержание BR1304

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Mixer BR1304 Миксер BR1304 brayer ru ...

Страница 2: ...СОДЕРЖАНИЕ EN 3 DE 8 RU 14 KZ 20 ...

Страница 3: ...d it can be used as a regular handheld mixer DESCRIPTION 1 Body of the handheld mixer 2 Attachment release button 3 Operation mode switch 4 Maximal speed button TURBO 5 Handle of the handheld mixer 6 Handheld mixer lock button 7 Release button for the handheld mixer mounting bracket 8 Base 9 Mixer bowl 10 Handheld mixer mounting bracket 11 Dough hooks 12 Beaters ...

Страница 4: ...4 EN 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 12 Рiс 1 ...

Страница 5: ...minute break between operation cycles Do not use the unit outdoors It is recommended not to use the unit during lightning storms Protect the unit from impacts falling vibrations and other mechanical stress Do not block the ventilation openings on the unit body during the mixer operation this may lead to the electric motor overheating Never leave the unit connected to the mains unattended Do not us...

Страница 6: ...he operating unit During the unit operation and breaks between operation cycles place the unit out of reach of children The device is not intended to be used by physically sensory psychologically or mentally handicapped people including children or when they lack experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed ...

Страница 7: ...se the hooks 11 for kneading yeasted dough mixing minced meat etc Note insert the dough hooks 11 into the corresponding installation openings BEFORE THE FIRST USE After the unit s transportation or storage at negative temperature unpack it and wait for at least 3 hours before using it Unpack the unit and remove all the packaging materials Keep the original package Read the safety measures and oper...

Страница 8: ...nd salad dressings 3 optimal speed for making cakes or cookie dough 4 optimal speed for beating cream making desserts etc 5 optimal speed for beating eggs crème making sugar frosting cocktails making potato mash etc If you press and hold down the button 4 TURBO the mixer will operate at maximum rotation speed During operation do not close the ventilation holes on the body of the handheld mixer 1 t...

Страница 9: ...ation zone of the attachments 11 or 12 Do not allow foreign objects to enter the bowl 9 Do not close the ventilation holes on the hand mixer body 1 this may cause the electric motor to overheat Note while kneading the dough part of the flour may stick to the inner surface of the bowl 9 in this case turn off the mixer by setting the operating mode switch 3 to the 0 position unplug the power cord fr...

Страница 10: ...l 1 pc 5 Base 1 pc 6 Manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 500 W RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste but take the unit and the batteries to spe...

Страница 11: ...ar und kann als normaler Handmixer verwendet werden DESCRIPTION 1 Gehäuse des Handmixers 2 Rührelement Ejecttaste 3 Betriebsschalter 4 Maximalgeschwindigkeit Einschalttaste TURBO 5 Griff des Handmixers 6 Handmixer Verriegelungstaste 7 Entriegelungstaste für die Handmixerhalterung 8 Sockel 9 Schüssel des Rührgeräts 10 Handmixerhalterung 11 Anteigaufsätze 12 Mix Schlagbesen ...

Страница 12: ...12 DE 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 12 Abb 1 ...

Страница 13: ...betragen die Betriebszeit des Handmixers darf höchstens 5 Minuten betragen Machen Sie zwischen den Betriebszyklen Pausen von mindestens 20 Minuten Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Es ist nicht empfohlen das Gerät bei Gewitter zu benutzen Schützen Sie das Gerät vor Stößen Stürzen Vibrationen und anderen mechanischen Einwirkungen Sperren Sie die Lüftungsöffnungen am Gerätegehäuse...

Страница 14: ...stattet die Aufsätze oder die Besen während des Mixerbetriebs aufzustellen oder abzunehmen Reinigen Sie das Mixergehäuse und die Aufsätze regelmäßig Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie Plastiktüten die als Verpackung verwendet werden nie ohne Aufsicht Achtung Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen Erstickungsgefahr Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt Beaufs...

Страница 15: ...digungen wenn es beschädigt ist schließen Sie es ans Stromnetz nicht an Vergewissern Sie sich dass die angegebenen Parameter der Geräteversorgungsspannung und die Stromnetzparameter übereinstimmen Beim 60 Hz Stromnetz Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen Maßnahmen erforderlich Waschen Sie die Knethaken 11 die Rühr Schlagbesen 12 und die Schüssel 9 mit Warmwasser und einem neutralen Waschmittel sp...

Страница 16: ...wie zum Durchmischen flüssiger Nahrungsmittel Anmerkung Stecken Sie die Rühr Schlagbesen 12 in entsprechende Öffnungen für die Rührelemente ein Vergewissern Sie sich dass der Betriebsschalter 3 in der Position 0 ist und der Netzstecker in die Steckdose nicht eingesteckt ist Stecken Sie die Knethaken 11 oder Besen 12 in entsprechende Öffnungen für die Rührelemente bis zum Klicken ein Beide Rührelem...

Страница 17: ... mindestens 20 Minuten Stellen Sie den Sockel des Rührgeräts 8 auf eine trockene ebene und standfeste Fläche auf Vergewissern Sie sich dass der Betriebsschalter 3 in der Position 0 ist und der Netzstecker nicht in die Steckdose eingesteckt ist Setzen Sie die Knethaken 11 oder die Besen 12 in die entsprechenden Öffnungen des Handmixers 1 bis zum Klicken ein Beide Rührelemente müssen in den Handmixe...

Страница 18: ...e einrastet Fassen Sie den Mixergriff 5 drücken und halten Sie die Verriegelungstaste 6 dann nehmen Sie den Handmixer 1 von der Halterung 10 nach oben ab Halten Sie die Haken 11 oder Besen 12 fest dann drücken Sie die Taste 2 und entnehmen Sie die Rührelemente Anmerkung Die Rührelemente können nur dann entnommen werden wenn der Betriebsschalter 3 in der Position 0 ist Nehmen Sie die Schüssel 9 ab ...

Страница 19: ...den werfen Sie das Gerät und die Batterien falls mitgeliefert nach Beendigung ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen Mehrere Information zur Entsorgung di...

Страница 20: ...ый ручной миксер ОПИСАНИЕ 1 Корпус ручного миксера 2 Кнопка отсоединения насадок 3 Переключатель режимов работы 4 Кнопка включения максимальной скорости TURBO 5 Ручка ручного миксера 6 Кнопка фиксатора ручного миксера 7 Кнопка разблокировки кронштейна крепления ручного миксера 8 Основание 9 Чаша миксера 10 Кронштейн крепления ручного миксера 11 Насадки для замешивания теста 12 Венчики для смешиван...

Страница 21: ...21 RU 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 12 Рис 1 ...

Страница 22: ...ьте чашу и после этого извлеките из неё ингредиенты ВНИМАНИЕ Время непрерывной работы ста ционарного миксера не должно превышать 10 минут время работы ручного миксера не должно превышать 5 минут Между рабочими циклами делайте перерыв не менее 20 минут Запрещается использовать устройство вне помещений Не рекомендуется использовать устройство во время грозы Оберегайте устройство от ударов падений ви...

Страница 23: ... волос или свободно висящих элементов одежды в зону вращения насадок или венчиков Перед использованием устройства убедитесь что насадки или венчики установлены правильно и зафиксированы Запрещается смешивать миксером твёрдые ингредиенты например охлаждённое сливочное масло или замороженное тесто Запрещается устанавливать и одновременно использовать венчик для смешивания взбивания и насадку для зам...

Страница 24: ... перевозите устрой ство в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО В КОММЕРЧЕ СКИХ ИЛИ ЛАБОРАТОРНЫХ ЦЕЛЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устрой ства при отрицательной температуре распа куйте ...

Страница 25: ...о время работы миксера немедленно установите переключатель режимов работы в положение 0 а затем извлеките посторонний предмет из чаши миксера Чтобы упростить очистку насадок сразу после их снятия промойте насадки теплой водой ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУЧНОГО МИКСЕРА ВНИМАНИЕ Время непрерывной работы ручного миксера 1 не должно превышать 5 минут Между рабочими циклами делайте перерыв не менее 20 минут Насадки...

Страница 26: ...и Во время работы не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе ручного миксера 1 это может привести к перегреву электромотора После завершения работы установите переклю чатель режимов работы 3 в положение 0 и выньте вилку шнура питания из электрической розетки Придерживая насадки 11 или венчики 12 нажмите кнопку 2 и отсоедините насадки Примечание отсоединить насадки можно только в том случае ...

Страница 27: ...осторонних предметов Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе ручного миксера 1 это может привести к перегреву электромотора Примечание во время замешивания теста часть муки может прилипнуть к внутренней поверхности чаши 9 в этом случае выключите миксер устано вив переключатель режимов работы 3 в положение 0 выньте вилку шнура питания из электрической розетки соскребите муку с внутренней ...

Страница 28: ...нур питания на корпус миксера Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Миксер 1 шт 2 Насадки замешивания теста 2 шт 3 Венчики для взбивания 2 шт 4 Чаша миксера 1 шт 5 Основание 1 шт 6 Инструкция 1 шт ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание 220 240 В 50 Гц Номинальная потребляемая мощность 500 Вт УТИЛИЗАЦИЯ Чтобы п...

Страница 29: ...ческие характе ристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предварительного уведомления Срок службы устройства 3 года Дата производства указана в серийном номере В случае обнаружения каких либо неисправностей необходимо обратиться в авторизированный сервис ный центр ...

Страница 30: ...ады СИПАТТАМАСЫ 1 Қол миксерінің корпусы 2 Қондырмаларды ажырату батырмалары 3 Жұмыс режимдерінің ауыстырғышы 4 TURBO максималдық жылдамдықты іске қосу батырмасы 5 5 Қол миксер тұтқасы 6 Қол миксер бекітпесінің батырмасы 7 Қол миксері бекітпесі кронштейнін бұғаттан шығару батырмасы 8 Негізі 9 Миксер тостағаны 10 Қол миксері бекітпесінің кронштейні 11 Қамыр илеуге арналған қондырмалар 12 Араластыру...

Страница 31: ...31 KZ 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 12 Сур 1 ...

Страница 32: ...а ішінен ингреди енттерді шығарып алыңыз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Стационарлық миксердің үздіксіз жұмыс уақыты 10 минуттан аспауы тиіс қол миксерінің жұмыс уақыты 5 минуттан аспауы тиіс Жұмыс циклдерінің арасында 20 минуттан кем емес үзіліс жасаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Найзағай кезінде құрылғыны пайдалану ұсыныл майды Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да ме...

Страница 33: ...ғыны пайдалану алдында қондырмалардың дұрыс орнатылғанына және бекітілгендігіне көз жеткізіңіз Қатты ингредиенттерді миксермен араластыруға тыйым салынады мысалы салқындатылған сары май немесе мұздатылған қамыр Бұлауыш пен қамыр илейтін қондырма мен ала растыруға бұлғауға арналған бұлғауышты бірге орнатуға және бір мезгілде пайдалануға тыйым салынады Миксер жұмыс істеп тұрғанда қондырмаларды орна ...

Страница 34: ...қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУҒА АР НАЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОМЕРЦИЯЛЫҚ НЕМЕСЕ ЗЕРТХАНАЛЫҚ МАҚСАТТАРДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛУ АЛДЫНДА Құрылғыны кері температурада тасымалдағаннан немесе сақтағаннан кейін оны қаптамадан шыға рыңыз және пайдаланудың алдында 3 сағаттан кем емес уақыт күтіңіз Құрылғыны қаптамадан шығарыңыз және барлық қаптама материалдарын...

Страница 35: ...с істеп жатқан кезде тостағанға қандай да бір бөгде зат түсіп кетсе жұмыс режимі қосқышын дереу 0 күйіне орнатыңыз содан кейін миксер тостағанынан бөгде затты шығарып алыңыз Қондырмаларды тазалауды жеңілдету үшін олар ды шешіп алғаннан кейін бірден қондырмаларды жылы сумен жуып жіберіңіз ҚОЛ МИКСЕРІН ҚОЛДАНУ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Қол миксерінің 1 үздіксіз жұ мыс істеу уақыты 5 минуттан аспауы керек Жұмы...

Страница 36: ...3 торттар мен печеньелер қамырын дайын дауға арналған оңтайлы жылдамдық 4 кремді бұлғауға десерттер және т б дай ындауға арналған оңтайлы жылдамдық 5 жұмыртқаны кремді бұлғауға қант жыл тырын коктейільдерді картоп езбесін және т б дайындауға арналған оңтайлы жылдамдық Батырманы 4 басып TURBO ұстап тұрғанда миксер максималды жылдамдықта қосылады Жұмыс барысында қол миксері 1 корпусындағы желдету са...

Страница 37: ...дырмалардың қажетті айналу жылдамдығын 1 2 3 4 5 таңдаңыз Батырманы 4 TURBO басып ұстап тұрғанда миксер максималды жылдамдықта қосылады Миксер жұмыс істеп тұрған уақытында құрылғы ның айналмалы бөліктеріне тиіспеңіз Қондыр малардың 11 немесе 12 айналатын аймағына шаштың немесе киімнің салбыраған элементтері түсуіне жол бермеңіз Тостағанға 9 бөгде заттардың түсуіне жол бермеңіз Қол миксері 1 корпус...

Страница 38: ...Қол миксерінің корпусын 1 және негізді 8 сәл дымқыл жұмсақ матамен сүртіңіз содан соң құрғатып сүртіңіз Қол миксері корпусына 1 судың тиюін болдырмаңыз Миксердің корпусын 1 негізін 8 қуаттандыру бауын және қуаттандыру бауының ашасын суға немесе кез келген басқа сұйықтықтарға салуға тыйым салынады Құрылғыны және қондырмаларды тазалау үшін металдан жасалған жөкелерді абразивті тазалау құралдарын нем...

Страница 39: ...ар белгіленген тәртіп бойынша келесі кәдеге асырылатын тәртіппен міндетті түрде жинауға жатады Берілген өнімді кәдеге асыру туралы қосымша ақпа ратты алу үшін жергілікті муниципалитетке тұрмы стық қалдықтарды кәдеге асыру қызметіне немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенге жүгініңіз Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғының дизайнын конструкциясы мен оның жалпы жұмыс ұстанымдарына әсер етпейті...

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 44: ...brayer ru ...

Отзывы: