BRAYER BR1247 Скачать руководство пользователя страница 17

17

DE

• 

Berühren Sie keine drehenden Geräteteile. Halten 

Sie Haar oder frei hängende Kleiderstücke vom 

Drehbereich des Messers des Stabmixeraufsatzes 

oder des Schlagbesens fern.

•  Vergewissern Sie sich vor der Gerätenutzung, dass 

die Aufsätze richtig aufgestellt und befestigt sind. 

•  Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf eine 

ebene und standfeste Oberfläche auf.

•  Legen Sie die Nahrungsmittel in den 

Zerkleinerungsbehälter vor der Geräteeinschaltung 

ein, es ist verboten, das Gerät ohne Nahrungsmittel 

im Zerkleinerungsbehälter einzuschalten.

• 

Kühlen Sie heiße Nahrungsmittel ab, bevor Sie sie in 

den Zerkleinerungsbehälter einlegen.

•  Beachten Sie die Nahrungsmittelmenge und den 

Flüssigkeitenfüllstand im Zerkleinerungsbehälter.

•  Die Schneidkanten des Zerkleinerungsmessers und 

des Stabmixeraufsatzes sind scharf und gefährlich, 

gehen Sie mit den Zerkleinerungsmessern und dem 

Stabmixeraufsatz vorsichtig um.

•  Wenn das Zerkleinerungsmesser während des 

Betriebs stoppt, schalten Sie das Gerät aus, 

ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 

heraus, nehmen Sie den Getriebedeckel ab und 

entfernen Sie das die Zerkleinerungsmesserdrehung 

verhindernde Nahrungsmittel. Bei schwer drehendem 

Zerkleinerungsmesser und Stabmixeraufsatz ist 

es empfohlen, Wasser, Saft, Brühe usw. in den 

Zerkleinerungsbehälter oder in den Behälter mit 

verwendetem Stabmixeraufsatz einzugeben.

ACHTUNG! 

Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder 

Verpackungsfolien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

• 

Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt.

•  Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als 

Spielzeug nicht benutzen.

• 

Lassen Sie Kinder die Arbeitsfläche, das 

Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker 

während des Gerätebetriebs nicht berühren.

•  Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den 

Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte 

Personen während des Gerätebetriebs in der Nähe 

aufhalten.

•  Während des Betriebs und der Pausen zwischen 

den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für 

Kinder unzugänglichen Ort auf.

• 

Dieses Gerät ist für Personen (darunter Kinder) 

mit Körper-, Nerven- und Geistesstörungen 

•  Nehmen Sie die Motoreinheit vom 

Zerkleinerungsbehälter erst nach dem Abtrennen der 

Motoreinheit vom Stromnetz ab.

•  Es ist nicht gestattet, den Zerkleinerungsbehälter und 

den Messbecher in den Mikrowellenofen zu stellen.

•  Es ist nicht gestattet, die Aufsätze und die Behälter in 

der Geschirrspülmaschine zu waschen.

• 

Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die als 

Verpackung verwendeten Plastiktüten nie ohne 

Aufsicht.

Содержание BR1247

Страница 1: ...Instruction manual Blender BR1247 BR1247 brayer ru...

Страница 2: ...EN 3 DE 14 RU 26 KZ 38...

Страница 3: ...nd making potato mash DESCRIPTION 1 Blender attachment 2 Attachment release buttons 3 Speed TURBO on button 4 ON OFF button 5 Rotation speed control knob 1 5 6 Whisk attachment gear 7 Whisk attachment...

Страница 4: ...4 EN i 1 i 3 i 2 i 4...

Страница 5: ...places where aerosols are used or sprayed and in proximity to inflammable liquids Do not use the unit in proximity to the kitchen sink in bathrooms near swimming pools or other containers filled with...

Страница 6: ...ging film Danger of suffocation The unit is not intended for usage by children Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Do not allow children to touch the operating surface...

Страница 7: ...n the outer surface with a slightly damp cloth Never immerse the blender attachment 1 and the USING THE BLENDER ATTACHMENT Continuous operation time should not exceed 30 seconds while using the blende...

Страница 8: ...eel the fruit remove inedible parts such as stones and cut fruit into 15x15x15 mm cubes Put them into a bowl and add some juice or water The maximal amount of products should not exceed 350 g and 250...

Страница 9: ...the bowl 10 Note do not switch the unit on when the bowl 10 is empty Install the geared lid 8 on the bowl 10 Install the motor unit on the geared lid 8 feeding chute make sure that the motor unit is...

Страница 10: ...whisk attachment 7 into the whisk gear 6 Insert the whisk gear 6 into the motor unit make sure that the gear 6 and the whisk 7 are fixed properly fig 3 Insert the power plug into the mains socket Imme...

Страница 11: ...the gear 6 the geared lid 8 into any liquids do not wash them under water jet or in a dishwashing machine Do not use abrasives and solvents to clean the motor unit body and the removable parts Before...

Страница 12: ...after expiration of the service life of the unit or the batteries if included do not discard them with usual household waste take the unit and the batteries to specialized stations for further recycli...

Страница 13: ...13 EN...

Страница 14: ...ee BESCHREIBUNG 1 Stabmixeraufsatz 2 Aufsatzverriegelungstasten 3 Geschwindigkeitseinschalttaste TURBO 4 Geschwindigkeitseinschalttaste 5 Drehgeschwindigkeitsregler 1 5 6 Schlagbesengetriebe 7 Schlagb...

Страница 15: ...15 DE Abb 1 Abb 3 Abb 2 Abb 4...

Страница 16: ...Sie das Ger t in direkter N he von Heizger ten W rmequellen oder offenem Feuer nicht Es ist verboten das Ger t an den Orten wo Sprays verwendet werden sowie in der N he von leichtentz ndbaren Fl ssig...

Страница 17: ...e Nahrungsmittel Bei schwer drehendem Zerkleinerungsmesser und Stabmixeraufsatz ist es empfohlen Wasser Saft Br he usw in den Zerkleinerungsbeh lter oder in den Beh lter mit verwendetem Stabmixeraufsa...

Страница 18: ...UR F R DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET ES IST VERBOTEN DAS GER T ZU INDUSTRIE ODER LABORZWECKEN ZU BENUTZEN VOR DEM ERSTEN BETRIEB Packen Sie das Ger t aus und warten Sie mindestens 3 Stunden bevor...

Страница 19: ...1 in einen Beh lter mit Nahrungsmitteln die Sie zerkleinern mixen m chten ein daf r k nnen Sie den Becher 11 benutzen ACHTUNG Bei der Verarbeitung von Nahrungsmitteln halten Sie die Motoreinheit mit d...

Страница 20: ...asser hinzu Lassen Sie die Taste 3 oder 4 los um die Drehung des Stabmixaufsatzes 1 auszuschalten Nach der Ger tenutzung ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und nehmen Sie den Mixerauf...

Страница 21: ...nschlag und vergewissern Sie sich dass die Motoreinheit sicher befestigt ist Stellen Sie die Motoreinheit senkrecht und verwindungsfrei auf Abb 2 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein Um da...

Страница 22: ...den Stabmixeraufsatz 7 in das Schlagbesengetriebe 6 ein Setzen Sie das Schlagbesengetriebe 6 in die Motoreinheit ein und drehen Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn vergewissern Sie sich dass das Getrieb...

Страница 23: ...dig einzutauchen Wischen Sie die Motoreinheit den Getriebedeckel 8 und das Schlagbesengetriebe 6 mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch ab danach trocknen Sie sie ab KARTOFFELP REE MACHEN BEFEST...

Страница 24: ...den AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie die Ger teteile bevor Sie das Ger t f r l ngere Zeit lagern Wickeln Sie das Netzkabel ber die Motoreinheit nicht auf Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen k hlen und...

Страница 25: ...dienst oder beim Gesch ft wo Sie dieses Produkt gekauft haben Der Hersteller beh lt sich das Recht vor das Design die Konstruktion und die das gemeine Ger tebetriebsprinzip nicht beeinflussenden techn...

Страница 26: ...26 RURU BR1247 1 2 3 TURBO 4 5 1 5 6 7 8 9 10 11 12 1 7 11 12 10 6 8 9 2 3 4 5...

Страница 27: ...27 RU 1 3 2 4...

Страница 28: ...28 RU 30 10 1 1 3...

Страница 29: ...29 RU...

Страница 30: ...30 RU 3 60 7 10 9 11...

Страница 31: ...31 RU 1 30 3 1 1 1 8 6 12 4 4 5 3 TURBO 2 3 1 1 1 12 1 12 8 6 1 2 1 1 11...

Страница 32: ...32 RU 15 15 15 11 150 250 1 3 4 1 2 1 1 1 15 15 15 350 250 1 10 3 60 20 20 250...

Страница 33: ...33 RU 10 9 10 9 9 9 10 10 8 10 2 8 2 4 4 9 5 3 TURBO 10 3 4 9 8 2 2 8 10 10 9 10 250 10 50 10 150 10 100 10 80 10...

Страница 34: ...34 RU 200 10 150 10 200 10 7 1 3 7 7 7 7 6 6 2 6 7 3 7 11 4 4 5 3 TURBO 3 4 6 2 3 7 6 12 1 3 12 12 2 12 4 12...

Страница 35: ...35 RU 12 4 4 4 5 3 TURBO 3 4 12 2 4 12 12 12 9 9 7 10 9 11 1 12 1 12 8 6 1 9 6 8...

Страница 36: ...36 RU 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 220 240 50 60 1000 600 500 3...

Страница 37: ...37 RU...

Страница 38: ...38 KZKZ BR1247 1 2 3 TURBO 4 5 1 5 6 7 8 9 10 11 12 1 7 11 12 10 6 8 9 2 3 4 5...

Страница 39: ...39 KZ C 1 C 3 C 2 C 4...

Страница 40: ...40 KZ 30 10 1 1 3...

Страница 41: ...41 KZ...

Страница 42: ...42 KZ 3 60 7 10 9 11...

Страница 43: ...43 KZ 1 30 3 1 1 8 6 12 1 12 1 12 8 6 1 1 2 1 1 11 1 1 4 4 5 3 TURBO...

Страница 44: ...44 KZ 10 3 2 3 15 15 15 350 250 1 1 15 15 15 11 150 250 1 3 4 2 1 1 1...

Страница 45: ...45 KZ 60 20 20 250 10 9 10 9 9 9 10 10 8 9 8 2 4 4 5 9 3 TURBO 10 3 4 9 2 8 2 8 9 9 10 9...

Страница 46: ...46 KZ 250 10 50 10 150 10 100 10 80 10 200 10 150 10 200 10 7 1 3 7 7 7 7 6 6 6 7 3 7 11 4 4 5 3 TURBO 3 4 6...

Страница 47: ...47 KZ 4 5 TURBO 3 3 4 12 4 12 12 12 9 9 7 10 9 11 6 3 7 6 12 1 3 12 4 12 12 12 12 4 4...

Страница 48: ...48 KZ 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 220 240 50 60 1000 600 500 1 1 8 6 1 10 6 8...

Страница 49: ...49 KZ 3...

Страница 50: ......

Страница 51: ...Made in China Hergestellt f r Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria 18 18 1090 143912 1 7 495 297 50 20 e mail info brayer su...

Страница 52: ...brayer ru...

Отзывы: