background image

4

5

en

en

SAFeTY MeASUReS AnD OPeRATIOn 

ReCOMMenDATIOnS

Read the operation manual carefully before using 

the unit; after reading, keep it for future reference.

• 

Use the unit for its intended purpose only, as 

specified in this manual.

• 

Mishandling the unit can lead to its breakage and 

cause harm to the user or damage to the user’s 

property, which is not covered by warranty.

• 

The attachments are not intended for processing 

liquid products or products containing liquids. The 

unit is not intended for processing hot products or 

liquids. The presence of liquid can lead to the unit 

damage and it is not covered by warranty.

• 

The coffee grinder attachment is intended for grinding 

coffee beans, spices and dried herbs.

• 

The chopper attachment is intended for chopping or 

mixing products, such as carrots, mushrooms, pieces 

of dried vegetables, parsley leaves, etc.; do not chop 

very hard products, such as nutmegs, cereals, ice 

and frozen food.

• 

do not exceed the maximal level mark «MAX» when 

filling the chopper attachment.

• 

Make sure that the operating voltage of the unit 

indicated on the label corresponds to your home 

mains voltage.

• 

If the unit is dropped into water, unplug it 

immediately, and only then you can take the unit out 

of water.

• 

do not let the power cord touch hot surfaces and 

sharp edges of furniture.

• 

Unplug the unit after usage or before cleaning. When 

unplugging the unit, hold the power plug and carefully 

remove it from the mains socket, do not pull the 

power cord, as this can lead to its damage and cause 

a short circuit.

• 

do not touch the mixer body, the power cord and the 

power plug with wet hands.

• 

For child safety reasons do not leave polyethylene 

bags used as packaging unattended.

ATTenTIOn!

do not allow children to play with polyethylene bags 

or packaging film. 

Danger of suffocation!

• 

The unit is not intended for usage by physically or 

mentally disabled persons (including children) or by 

persons lacking experience or knowledge if they are 

not under supervision of a person who is responsible 

for their safety or if they are not instructed by this 

person on the usage of the unit.

• 

Regularly check the integrity of the power cord.

• 

If the power cord is damaged, it should be replaced 

by the manufacturer, a maintenance service or by 

similar qualified personnel, to avoid danger.

• 

do not repair the unit by yourself. do not 

disassemble the unit by yourself; in case of any 

malfunction or if the unit is dropped, unplug it and 

apply to the service center.

• 

To avoid damages, transport the unit in original 

package only.

• 

keep the unit in a dry cool place out of reach of 

children and disabled persons.

THe UnIT IS InTenDeD FOR HOUSeHOLD USAGe 

OnLY 

BeFORe THe FIRST USe

After the unit’s transportation or storage at negative 

temperature, unpack it and wait for 3 hours before 

using it.

• 

Unpack the unit and remove all the packaging 

materials. 

The operation cycle of grinding coffee beans and 

chopping products in the chopper attachment 

should not exceed 30 seconds. After that make a 1-2 

minutes break. After three operation cycles let the 

unit cool down for 30 minutes.

• 

do not switch the unit on without coffee beans or 

when the chopper attachment is empty.

• 

Remove the lid and remove the ground coffee or 

chopped products only after complete stop of the 

knives.

• 

The cutting edges of the chopping knives are very 

sharp and dangerous. Handle the chopping knives 

very carefully during cleaning.

• 

do not use the unit outdoors.

• 

It is not recommended to use the unit during lightning 

storms.

• 

Protect the unit from impacts, falling, vibrations and 

other mechanical stress.

• 

never leave the plugged-in coffee grinder 

unattended.

• 

do not use the unit near heating appliances, heat 

sources or open flame.

• 

do not use the unit in places where aerosols are 

used or sprayed and close to inflammable liquids.

• 

do not use the unit in proximity to the kitchen sink, in 

bathrooms, near swimming pools or other containers 

filled with water.

• 

The unit is not intended for usage by children.

• 

do not leave children unattended to prevent using 

the unit as a toy.

• 

do not allow children to touch the operating surface, 

unit body, power cord or power plug during operation 

of the unit.

• 

Close supervision is necessary when children or 

disabled persons are near the operating unit.

• 

during the unit’s operation and breaks between 

operation cycles, place the unit out of reach of 

children.

Содержание BR1180

Страница 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Coffee grinder BR1180 Кофемолка BR1180 brayer su ...

Страница 2: ...chments are supplied with the coffee grinder coffee grinder attachment for grinding coffee beans spices and dried herbs chopper attachment for chopping greens vegetables dried fruit nuts etc DESCRIPTION 1 Lid 2 Body 3 Coffee grinder attachment 4 Chopper attachment lid 5 Chopper attachment ...

Страница 3: ...the usage of the unit Regularly check the integrity of the power cord If the power cord is damaged it should be replaced by the manufacturer a maintenance service or by similar qualified personnel to avoid danger Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself in case of any malfunction or if the unit is dropped unplug it and apply to the service center To avoid damages ...

Страница 4: ...ves to stop completely and pull the power plug out of the socket Slightly tap on the lid 1 to crumble the ground coffee stuck to it Remove the lid 1 put the ground coffee into a suitable sealed container Remove the coffee grinder attachment 3 for this turn it counterclockwise Clean the coffee grinder attachment 3 Chopper attachment 5 The operation cycle of chopping products in the chopper attachme...

Страница 5: ...to water or other liquids STORAGE Clean the unit before taking it away for storage Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET 1 Coffee grinder 1 pc 2 Coffee grinder attachment 1 pc 3 Chopper attachment 1 pc 4 Chopper attachment lid 1 pc 5 Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Supply voltage 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 200 W Coff...

Страница 6: ...angegebene Betriebsspannung und die Netzspannung übereinstimmen Der Betriebszyklus des Kaffeebohnenmahlens und der Produktenzerkleinerung im Zerkleineraufsatz soll nicht mehr als 30 Sekunden dauern dann machen Sie eine 1 2 Minuten Betriebspause Nach drei Betriebszyklen lassen Sie das Gerät innerhalb von 30 Minuten abkühlen Es ist verboten das Gerät ohne Kaffeebohnen oder Produkte im Zerkleineraufs...

Страница 7: ...l es vom Hersteller Kundendienst oder von ähnlich qualifiziertem Personal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig auseinanderzunehmen bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen sowie im Sturzfall trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen Kundendienst Um Beschädigunge...

Страница 8: ...n Sie Nüsse Stellen Sie den Zerkleineraufsatz 5 aufs Gehäuse 2 auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag vergewissern Sie sich dass der Zerkleineraufsatz 5 sicher befestigt ist Seien Sie vorsichtig die Zerkleinerungsmesser sind scharf Legen Sie die vorgeschnittenen Produkte in den Zerkleineraufsatz 5 überschreiten Sie die МАХ Marke nicht Decken Sie den Zerkleineraufsatz 5 mit dem De...

Страница 9: ...lierte Abfallentsorgung zu vermeiden werfen Sie das Gerät und die Batterien falls mitgeliefert nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg sondern geben Sie das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere Entsorgung über Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter ordnungsmäßig zu entsorgen ...

Страница 10: ...непосредственной близости от нагревательных приборов источников тепла или открытого пламени Запрещается использовать устройство в местах где используются или распыляются аэрозоли а также вблизи от легковоспламеняющихся жидкостей Не используйте устройство вблизи от кухонной раковины в ванных комнатах около бассейнов или других ёмкостей наполненных водой Если устройство упало в воду немедленно выньт...

Страница 11: ...го цикла измель чения зёрен кофе не должна превышать 30 секунд после этого сделайте перерыв в работе на 1 2 минуты После трех циклов работы дайте устройству остыть в течение 30 минут Примечание при первом включении устрой ства возможно появление постороннего запаха от электромотора это допустимо и не является гарантийным случаем Насадка кофемолка 3 Перемалывайте требуемое количество кофейных зёрен...

Страница 12: ...ой с нейтраль ным моющим средством ополосните и вытрите насухо Не используйте для промывки крышек 1 4 посудомоечную машину Насадку кофемолку 3 и насадку чоппер 5 протрите мягкой слегка влажной тканью после чего вытрите насухо Режущие кромки ножей измельчителей острые и могут представлять опасность Во время чистки обращайтесь с ножами измельчителями осторожно Корпус 2 протрите мягкой слегка влажной...

Страница 13: ...нен аспаңыз Заттаңбада көрсетілген құрылғының жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес екеніне көз жеткізіңіз Кофе дәндерін ұсақтау жұмыс циклының ұзақтығы және қондырма чоппердегі өнімдерді ұсақтаудың ұзақтығы 30 секундтан аспауы тиіс содан кейін жұмысқа 1 2 минутқа үзіліс жасаңыз Үш жұмыс циклынан кейін құрылғыны 30 минут бойы суытыңыз Құрылғыны кофе дәндерінсіз немесе қондыр ма чоппердағ...

Страница 14: ... қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы сервистік қызмет немесе бала малы білікті маман ауыстыруы тиіс Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салына ды Құрылғыны өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болған кезде сондай ақ құрылғы құлағаннан кейін оны электр желісінен ажыратыңыз және қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз Құрылғыны зақымдап алмас үшін оны тек зауыт тық қаптамада тасы...

Страница 15: ...қарсы бұраңыз Қондырма кофеүккішті 3 тазалаңыз Ұсақталған өнімдерді қондырма чопперден 5 шығарыңыз Қондырма чопперді 5 шешіп алыңыз ол үшін оны сағат тіліне қарсы бұраңыз Қондырма чоппер 5 мен қақпақты 4 тазалаңыз Ескертпелер қондырма чопперінде 5 өнімдері жоқ құрылғы ны іске қоспаңыз өңделетін өнімдердің көлемі МАХ белгісінен аспауы тиіс және ұсақтағышпышақтардың кесетін жүздерінен төмен болмауы ...

Страница 16: ...ін құрылғының немесе қуаттан дыру элементтерінің егер жиынтыққа кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды әдеттегі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз аспапты және қуаттандыру элементтерін одан әрі пайдаға асыру үшін арнайы пункттерге жіберіңіз Бұйымдарды пайдаға асыру кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі пай даға асырылатын міндетті жинауға жатады Осы өні...

Страница 17: ...льных прылад крыніц цяпла ці адкрытага полымя Забараняецца выкарыстоўваць прыладу ў месцах дзе выкарыстоўваюцца ці распыляюцца аэразолі а таксама зблізку ад лёгкаўзгаральных вадкасцяў Не выкарыстоўвайце прыладу зблізку ад кухоннай ракавіны ў ванных памяшканнях каля басейнаў ці іншых ёмістасцяў якія напоўнены вадой Калі прылада ўпала ў ваду неадкладна выміце вілку шнура сілкавання з электрычнай сет...

Страница 18: ...паху ад электраматора гэта дапушчальна і не з яўляецца гарантыйным выпадкам ць 30 секунд пасля гэтага зрабіце перапынак у працы на 1 2 хвіліны Пасля трох цыклаў працы дайце прыладзе астыць на працягу 30 хвілін Насадка чопер выкарыстоўвацца для драблення зеляні агародніны сухафруктаў арэхаў і г д УВАГА рэжучыя кромкі нажоў здрабняльнікаў вострыя і могуць уяўляць небяспеку Падчас чысткі звяр тайцеся...

Страница 19: ...рабняльнікаў рэкамендуецца дадаць ў чару насадкі чопера 5 мінімальную колькасць вады адвару малака ці масла Па сканчэнні драблення прадуктаў адпусціце вечка 1 дачакайцеся поўнага спынення нажоў і выміце вілку шнура сілкавання з разеткі Зніміце вечка 1 Зніміце вечка 4 з насадкі чопера 5 Выміце драблёныя прадукты з насадкі чопера 5 Зніміце насадку чопер 5 для гэтага павярніце яе супраць гадзіннікава...

Страница 20: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Страница 21: ...brayer su ...

Отзывы: