
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.
Lea cuidadosamente las instrucciones
.
2. Use la bandeja para buffet únicamente para
lo que fue diseñada.
3. Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el cable, el enchufe o la unidad
principal en agua o cualquier otro líquido.
4.
No
toque las superficies calientes. Utilice
siempre las asas o perillas.
5. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños.
6. Desenchúfela del tomacorriente cuando no la
utilice y antes de limpiarla. Deje que se enfríe
antes de ponerle o quitarle partes, y antes de
limpiarla o guardarla.
7.
No
utilice ningún artefacto si el cable o el
enchufe están dañados o luego de una falla,
una caída o si ha sufrido cualquier tipo de
daño. Retorne el artefacto a
EURO-PRO
Operating LLC
para que sea examinado y
reparado.
8.
No
permita que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o mesada, o que toque
superficies calientes.
9.
No
la coloque sobre o cerca de un quemador
a gas o eléctrico.
10.
Este artefacto eléctrico es para uso
domiciliario solamente.
11. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante puede ocasionar peligros o daños.
12.
No
la utilice en el exterior.
13.
NO UTILICE RECIPIENTES DE PLÁSTICO
O ENVOLTORIO PLÁSTICO EN LA
FUENTE CALEFACTORA.
14. Para desconectar el artefacto, apáguelo
primero y luego desenchúfelo del
tomacorriente. Siempre sostenga el enchufe,
nunca jale del cable.
15.
No
toque las superficies calientes de la
bandeja para buffet sin usar
agarraderas para horno.
16.
ADVERTENCIA
: Los costados y la parte
de abajo del gabinete metálico se
calientan mucho. Le recomendamos
usar una alfombrilla contra el calor
debajo de la unidad para evitar dañar la
mesada o los muebles con el calor.
NO
la coloque directamente sobre un
mantel – podría provocar un incendio.
17.
ATENCIÓN: NO
mueva este artefacto
cuando tenga aceite caliente o cualquier
clase de líquido caliente en su interior.
18.
¡CUIDADO! PARA EVITAR UNA
DESCARGA ELÉCTRICA, nunca
sumerja la base calefactora, el cable
o el enchufe en agua u otros líquidos.
19. Al usar este artefacto, verifique que
haya suficiente espacio por encima y en
los costados para que circule el aire. Le
recomendamos usar una base aislante
en superficies que puedan ser afectadas
por el calor.
20. Evite mover este artefacto cuando
contenga cualquier clase de líquido
caliente.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
Esta unidad tiene un cable de alimentación
corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un cable
de extensión puede utilizarse con cuidado:
1.
La capacidad eléctrica del cable de
extensión debe ser por lo menos igual al
consumo del artefacto.
2.
No debe permitir que el cable de
extensión cuelgue de la mesada o mesa
de tal forma que pueda ser jalado por
niños o causar que alguien se tropiece.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
7
REV. 09/05B
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA: Este artefacto está equipado con un cable de 3
conductores con conexión a tierra (enchufe de 3 patas). Este
enchufe solo entrará en un tomacorriente para enchufes de 3
patas. Ésta es una medida de seguridad. Si el enchufe no entra en
el tomacorriente, llame a un electricista para que reemplace el
tomacorriente. No intente alterar el propósito de seguridad de la
pata de tierra, parte del enchufe de 3 patas.
TOMACORRIENTE CON
CONEXIÓN A TIERRA
LA PATA DE TIERRA ES
LA MÁS LARGA DE LAS
TRES PATAS
Impreso en China
KP400H
KP400H
12
ADVERTENCIA
:
El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un producto
químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros
daños reproductivos.
Lávese las manos luego de usarlo
.
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
EURO-PRO Operating LLC
garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra
por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para
uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro
del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío. . Para
Servicio al Cliente, llame al 1 (800) 798-7398 o visite nuestro sitio Web www.euro-pro.com.
Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra,
EURO-PRO Operating LLC
lo
reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $ 9,95
para cubrir los gastos de envío.*
La responsabilidad de
EURO-PRO Operating LLC
se limita únicamente al costo de reparación o
reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y
no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía
limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por
embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal
y/o convencional. La responsabilidad de
EURO-PRO Operating LLC,
de existir, se limita a las
obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo
ninguna circunstancia
EURO-PRO Operating LLC
será responsable por daños incidentales o
indirectos de ninguna clase. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de
daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los
que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte.
Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al
producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando
información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le
recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba
en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos
constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí
indicadas pueden cambiar sin previo aviso.
-----------------------------------------------------------------------------
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE
SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y
entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.
ENVIAR A
EURO-PRO Operating LLC
, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7
_______________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
________________________________________________________________________________
Fecha de compra
Nombre del Negocio
_______________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
_______________________________________________________________________________
Dirección Ciudad
Provincia Código
Postal