background image

52

有关故障排除的更多主题, 请访问位于以下网址的线上手册:

braven.com/manuals

与蓝牙

®

输出设备配对

为 

BRAVEN

 充电

1. 

在 

BRAVEN FUSE

 上按住 

BTo1 

 BTo2

 按钮 

2-3

 秒,直到蓝色指示灯开始快速闪烁。 

2. 

在 

BRAVEN

 扬声器上,按住 

“PLAY”

(播放)

按钮,直到听见 

BRAVEN

 的配对提示音。

3. 

几秒钟后,

BRAVEN FUSE

 上的指示灯会停止

闪烁并保持点亮状态,指示已配对。

注意:

FUSE

 还可直接通过 

“Auxiliary ”

(辅助)输出直接连接扬声器。

•  • 要为 

BRAVEN

 充电,请将 

USB/Micro-USB

 

电缆插入墙壁电源适配器(需另配)或电脑上

的通电

 USB

 端口。将电缆的  

Micro-USB

 连接

端插入 

BRAVEN

 充电端口。

•  首次使用 

BRAVEN

 之前,请为设备充电,直到

电池充电指示灯熄灭(表示已充满电)为止。

Содержание Fuse

Страница 1: ...QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE FCC ID Z7RBFU ...

Страница 2: ...ls GET TO KNOW YOUR BRAVEN CHARGING INDICATOR LIGHT CHARGING PORT HEADPHONE JACK BT INPUT 1 JACK CROSS FADER BT INPUT 2 JACK EQ CANCELLATION AUDIO OUT BT INPUT EQ SETTINGS POWER BT INPUT 1 VOLUME HEADPHONE CONTROLS BT INPUT 2 VOLUME BT PAIRING BUTTONS ...

Страница 3: ...al for information on activating it s Bluetooth settings 2 Press the BTi1 or BTi2 pairing button on the BRAVEN FUSE for 2 3 seconds until the blue indicator light begins flashing 3 In your Bluetooth device s settings locate and select either FUSE IN1 or FUSE IN2 in order to pair the devices NOTE BTi1 is the device connected to the FUSE IN1 and BTi2 is the device connected to FUSE IN2 The controls ...

Страница 4: ...econds the indicator light on the BRAVEN FUSE will stop blinking and remain lit indicating it has been paired Note The FUSE can also be directly connected to your speaker through the Auxiliary output To charge your BRAVEN plug the included USB to Micro USB cable into a wall power adapter not included or into a powered USB port on a computer Plug the Micro USB connector end of the cable into the BR...

Страница 5: ...EN Bluetooth speakers the Input slider located on the bottom of the FUSE controls the selection of Bluetooth input Music can be adjusted through using the EQ control knobs located in the Center of the FUSE EQ can be canceled through pressing the blue EQ button Volume for each Bluetooth input can be controlled through adjusting the sliders located on each side of the FUSE While listening through he...

Страница 6: ...6 Full manual and troubleshooting braven com manuals CONTROLLING YOUR FUSE BT INPUT VOLUME BT INPUT EQ SETTINGS EQ CANCELLATION CROSS FADER ...

Страница 7: ...d allows you to adjust each BT input according to your liking BTi1 LOW MID and HIGH are on top and BTi2 settings are on bottom EQ Cancellation To turn off your EQ settings push the blue EQ button on the lower left part of the FUSE Cross Fade To cross fade between BT inputs use the slider located on the bottom of the FUSE with BTi1 on the left and BTi2 on the right ...

Страница 8: ...atures in excess of 115 F 60 C Doing so may cause the battery and power supply to generate heat rupture or ignite Using the product in this manner also may result in a loss of performance and a shortened life expectancy Extended exposure to direct sunlight may damage the external appearance and material qualities Do not step on throw or drop batteries or the power supply or device or expose them t...

Страница 9: ...ntenna of a type and maximum or lesser gain approved for the transmitter by Industry Canada To reduce potential radio interference to other users the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power e i r p is not more than that necessary for successful communication Lithium Battery installed is not intended to be replaced by the USER CAUTION Danger of...

Страница 10: ...HT PORTA DE CARREGAMENTO TOMADA PARA HEADPHONES TOMADA DE ENTRADA BT 1 CROSS FADER CURSOR DE ATENUAÇÃO CRUZADA TOMADA DE ENTRADA BT 2 CANCELAMENTO DE EQ SAÍDA ÁUDIO DEFINIÇÕES EQ DA ENTRADA BT BOTÃO POWER LUZ INDICADORA DE CARREGAMENTO CONTROLOS DOS HEADPHONES VOLUME DA ENTRADA BT 1 BOTÕES DE EMPARELHAMENTO BT ...

Страница 11: ...de Bluetooth 2 Prima o botão de emparelhamento BTi1 ou BTi2 na BRAVEN FUSE durante 2 3 segundos até que a luz indicadora azul comece a piscar 3 Nas definições de Bluetooth do seu dispositivo localize e selecione FUSE IN1 ou FUSE IN2 para emparelhar os dispositivos NOTA BTi1 é o dispositivo conectado à FUSE IN1 e BTi2 é o dispositivo conectado à FUSE IN2 Os controlos para cada dispositivo conectado...

Страница 12: ...AVEN FUSE parará de piscar e manter se á acesa indicando que o emparelhamento foi bem sucedido Nota a FUSE também pode ser ligada diretamente ao seu altifalante por intermédio da saída auxiliar Para carregar a BRAVEN ligue o cabo USB para Micro USB incluído a um adaptador de tomada de parede não incluído ou a qualquer porta USB de alimentação de um computador Ligue a extremidade do conector Micro ...

Страница 13: ...es de saída de linha Quando ouvir música através de altifalantes Bluetooth BRAVEN o cursor de entrada situado na parte de baixo da FUSE controla a seleção da entrada Bluetooth A música pode ser ajustada por intermédio dos botões de controlo EQ situados ao centro da FUSE A EQ pode ser cancelada premindo o botão EQ azul O volume de cada entrada Bluetooth pode ser controlado mediante o ajuste dos cur...

Страница 14: ...14 Manual completo e resolução de problemas em braven com manuals CONTROLAR A SUA FUSE VOLUME DA ENTRADA BT BT DEFINIÇÕES EQ DA ENTRADA BT CANCELAMENTO DE EQ CROSS FADER CURSOR DE ATENUAÇÃO CRUZADA ...

Страница 15: ...da entrada BT em função das suas preferências BTi1 LOW MID e HIGH encontram se na parte de cima e as definições BTi2 estão na parte de baixo Cancelamento de EQ para desativar as definições EQ prima o botão EQ azul na área inferior direita da FUSE Cross fade Atenuação cruzada para encadear os sons das entradas BT use o cursor situado na parte de baixo da FUSE com BTi1 do lado esquerdo e BTi2 do lad...

Страница 16: ...e este entrar em contacto com os olhos lave a zona afectada com água abundante e procure imediatamente cuidados médicos Não exponha o produto ou a bateria a calor excessivo incluindo luz solar directa ou fogo nem guarde ou utilize dentro de automóveis em climas quentes onde possa estar exposto a temperaturas superiores a 60 C 115 F Se o fizer pode fazer com que a bateria ou fonte de alimentação ge...

Страница 17: ...nstalado e utilizado de acordo com as instruções pode causar interferências nocivas nas comunicações de rádio No entanto não existe qualquer garantia de que não ocorrerão interferências numa instalação em particular Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento incentivamos o utilizador a tentar corr...

Страница 18: ...REZ VOTRE BRAVEN VOYANT INDICATEUR DE CHARGE PORT DE CHARGE PRISE POUR CASQUE D ÉCOUTE PRISE ENTRÉE 1 BT FONDU ENCHAÎNÉ PRISE ENTRÉE 2 BT EQ CANCELLATION SORTIE AUDIO RÉGLAGES D ÉGALISEUR ENTRÉE BT ALIMENTATION VOLUME ENTRÉE 1 BT COMMANDES DU CASQUE D ÉCOUTE VOLUME ENTRÉE 2 BT BOUTONS DE COUPLAGE BT ...

Страница 19: ...ignements sur l activation des réglages Bluetooth 2 Appuyez sur le bouton de couplage BTi1 ou BTi2 sur le BRAVEN FUSE pendant 2 ou 3 secondes jusqu à ce que le témoin lumineux bleu se mette à clignoter 3 Dans les réglages de votre appareil Bluetooth sélectionnez FUSE IN1 ou FUSE IN2 pour coupler les appareils REMARQUE BTi1 correspond à l appareil connecté à FUSE IN1 et BTi2 à celui connecté à FUSE...

Страница 20: ...es secondes plus tard le témoin lumineux sur le BRAVEN FUSE cessera de clignoter et restera allumé indiquant ainsi que le couplage a réussi Pour charger votre BRAVEN branchez le câble USB à micro USB fourni sur un adaptateur de courant mural non fourni ou sur un port USB sous tension sur un ordinateur Branchez l extrémité du câble avec connecteur micro USB sur le port de charge BRAVEN Avant d util...

Страница 21: ...ut parleurs Bluetooth BRAVEN vous pouvez utiliser le curseur d entrée situé au bas des commandes FUSE pour sélectionner l entrée Bluetooth La musique peut être ajustée au moyen des boutons de réglage de l égaliseur EQ situés au centre de votre FUSE Les réglages de l égaliseur EQ peuvent être annulés en appuyant sur le bouton EQ bleu Le volume de chaque entrée Bluetooth peut être réglé à l aide des...

Страница 22: ...utres conseils de dépannage dans le manuel en ligne braven com manuals UTILISATION DES COMMANDES DE VOTRE APPAREIL FUSE VOLUME D ENTRÉE BT RÉGLAGES D ÉGALISEUR ENTRÉE BT ANNULATION DES RÉGLAGES D ÉGALISEUR EQ FONDU ENCHAÎNÉ ...

Страница 23: ...éférences Les boutons des réglages BTi1 LOW MID et HIGH sont situés dans la partie du haut et ceux des réglages BTi2 dans la partie du bas Annulation des réglages de l égaliseur EQ Pour annuler les réglages de l égaliseur EQ appuyez sur le boutons EQ bleu dans la partie inférieure droite du FUSE Fondu enchaîné Pour réaliser un fondu enchaîné entre les entrées BT utilisez le curseur situé au bas du...

Страница 24: ...eau et consulter un médecin immédiatement Ne pas exposer le produit ou la batterie à une chaleur excessive entre autres ne pas les exposer aux rayons directs du soleil ni au feu et ne pas les ranger ni les utiliser dans une auto par temps très chaud où la température peut atteindre plus de 60 C Si ces précautions ne sont pas respectées la batterie et la source d alimentation peuvent devenir brûlan...

Страница 25: ...déplacer l antenne réceptrice Éloigner l appareil du récepteur Brancher l appareil à une prise de courant faisant partie d un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur Consulter le détaillant ou un technicien radio télé compétent pour obtenir de l assistance Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitati...

Страница 26: ...NTROLES PARA AURICULARES TOMA PARA LA ENTRADA 1 DE BT TOMA PARA LA ENTRADA 2 DE BT DESLIZADOR PARA FUNDIDO CRUZADO CROSS FADER CANCELACIÓN DE LA ECUALIZACIÓN SALIDA DE AUDIO AJUSTES DE ECUALIZACIÓN DE LA ENTRADA DE BT ENCENDIDO APAGADO VOLUMEN DE LA ENTRADA 1 DE BT CONTROLES PARA AURICULARES TOMA PARA LA ENTRADA 2 DE BT BOTONES DE EMPAREJAMIENTO DE BT ...

Страница 27: ... el ajuste de Bluetooth 2 Pulse el botón de emparejamiento BTi1 o BTi2 del BRAVEN FUSE durante 2 3 segundos hasta que el indicador luminoso azul comience a parpadear 3 En los ajustes de su dispositivo Bluetooth encuentre y seleccione FUSE IN1 o FUSE IN2 para emparejar los dispositivos NOTA BTi1 es el dispositivo conectado al a la entrada 1 del FUSE y BTi2 es el dispositivo conectado a la entrada 2...

Страница 28: ...icador luminoso del BRAVEN FUSE dejará de parpadear y quedará iluminado continuamente indicando que se ha efectuado el emparejamiento Nota el FUSE se puede también conectar directamente a su altavoz a través de la salida auxiliar Para cargar su BRAVEN conecte el cable USB a Micro USB incluido a un adaptador para enchufe de pared no incluido o a un puerto USB con alimentación de un ordenador Conect...

Страница 29: ...través de los altavoces Bluetooth BRAVEN el deslizador de entrada situado en la parte inferior del FUSE controlará la selección de la entrada Bluetooth La música se puede ajustar utilizando los mandos de control del ecualizador situados en el centro del FUSE El ecualizador se puede cancelar pulsando el botón EQ azul El volumen de cada entrada Bluetooth se puede controlar ajustando los deslizadores...

Страница 30: ...emas y manual completo disponibles en braven com manuals CONTROL DE SU FUSE VOLUMEN DE LA ENTRADA DE BT AJUSTE DE ECUALIZACIÓN DE LA ENTRADA DE BT CANCELACIÓN DE LA ECUALIZACIÓN DESLIZADOR PARA FUNDIDO CRUZADO CROSS FADER ...

Страница 31: ...ajustes LOW graves MID medios y HIGH agudos para BTi1 se encuentran en la parte superior y los ajustes para BTi2 en la parte inferior Cancelación de la ecualización para desactivar los ajustes de ecualización pulse el botón EQ azul situado en la parte inferior izquierda del FUSE Fundido cruzado Cross Fade para efectuar un fundido cruzado Cross Fade entre las entradas de BT utilice el deslizador si...

Страница 32: ...édica No exponga el producto o la batería a un calor excesivo incluyendo la luz solar directa o el fuego ni al almacenamiento o utilización dentro de automóviles en climas cálidos donde pueda estar expuesto a temperaturas por encima de los 115 F 60 C Hacerlo podría causar que la batería y la fuente de alimentación generen calor se rompan o se incendien Utilizar el producto de esta manera puede dar...

Страница 33: ...rdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones No obstante no hay garantía de que no ocurra interferencia en una instalación determinada Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de la...

Страница 34: ...ERSICHT ÜBER IHREN BRAVEN LADEANZEIGE LADEANSCHLUSS KOPFHÖRERBUCHSE BT EINGANGSBUCHSE 1 ÜBERBLENDREGLER BT EINGANGSBUCHSE 2 EQ RÜCKSETZTASTE AUDIO AUSGANG EQ EINSTELLUNGEN BT EINGANG BETRIEB LAUTSTÄRKE BT EINGANG 1 KOPFHÖRERREGLER LAUTSTÄRKE EINGANG 2 BT KOPPLUNGSTASTEN ...

Страница 35: ... Handbuch zu Ihrem Gerät 2 Halten Sie die BTi1 oder BTi2 Kopplungstaste am BRAVEN FUSE 2 3 Sekunden lang gedrückt bis die blaue LED aufblinkt 3 Wählen Sie in den Bluetooth Einstellungen Ihres Geräts den Eintrag FUSE IN1 oder FUSE IN2 aus um die Geräte miteinander zu koppeln HINWEIS BTi1 ist das mit FUSE IN1 gekoppelte Gerät BTi2 das mit FUSE IN2 gekoppelte Gerät Die Steuerungen für die angeschloss...

Страница 36: ...nden leuchtet die Anzeige am BRAVEN FUSE dauerhaft auf Dies zeigt an dass die Kopplung erfolgreich war Hinweis Der FUSE kann über den AUX Ausgang auch direkt an den Lautsprecher angeschlossen werden Zum Laden schließen Sie den BRAVEN mit dem enthaltenen USB Micro USB Kabel an ein USB Ladegerät nicht enthalten oder an einen stromführenden USB Anschluss an Ihrem Computer an Schließen Sie den Micro U...

Страница 37: ...gegeben Bei einer Wiedergabe über BRAVEN Bluetooth Lautsprecher wird der Bluetooth Eingang mit dem Schieberegler Input unten an den FUSE Reglern ausgewählt Musik lässt sich mit den EQ Drehknöpfen in der Mitte des FUSE einstellen Equalizer Einstellungen können mit der blauen EQ Taste zurückgesetzt werden Die Lautstärke für die einzelnen Bluetooth Eingänge lässt sich mit den Schiebereglern an der Se...

Страница 38: ...38 Fehlerbehebung finden Sie im Online Handbuch braven com manuals DEN FUSE STEUERN LAUTSTÄRKE BT EINGANG EQ EINSTELLUNGEN BT EINGANG EQ RÜCKSETZTASTE ÜBERBLENDREGLER ...

Страница 39: ...ie Einstellung der einzelnen BT Eingänge ganz nach Belieben Bässe Mitten und Höhen für BTi1 befinden sich oben die entsprechenden Einstellungen für BTi2 unten EQ zurücksetzen Zum Abschalten des Equalizers drücken Sie die blaue EQ Taste unten links am FUSE Überblendregler Für Überblendungen zwischen BT Eingängen verwenden Sie den Schieberegler unten am FUSE BTi1 links BTi2 rechts ...

Страница 40: ... F 0 40 C aufzuladen Wenn der Akku beginnt auszulaufen lassen Sie die Flüssigkeit nicht mit Ihrer Haut oder Ihren Augen in Kontakt kommen Wenn Sie mit ihr in Kontakt gekommen sind waschen Sie die betroffene Stelle mit ausreichend Wasser und benachrichtigen Sie unverzüglich einen Arzt Halten Sie das Produkt und die Batterie von übermäßiger Hitze fern einschließlich direktem Sonnenlicht oder Feuer u...

Страница 41: ...se abstrahlen und kann wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anleitungen eingebaut und verwendet wird schädliche Störungen im Funkverkehr verursachen Es gibt jedoch keine Garantie dass Störungen bei bestimmten Installationen nicht stattfinden Wenn dieses Gerät schädliche Störungen bei Radio oder Fernsehempfang verursacht was man durch Ein und Ausschalten des Gerätes feststellen kann kann der Be...

Страница 42: ...CONOSCERE IL TUO BRAVEN SPIA DI RICARICA PRESA DI RICARICA JACK CUFFIE INGRESSO BT 1 JACK CROSS FADER DISSOLVENZA INCROCIATA INGRESSO BT JACK CANCELLAZIONE EQ USCITA AUDIO IMPOSTAZIONI INGRESSO EQ BT ALIMENTAZIONE INGRESSO VOLUME BT 1 COMANDI CUFFIE INGRESSO BT 2 VOLUME PULSANTI ACCOPPIAMENTO BT ...

Страница 43: ...tive impostazioni Bluetooth 2 Premere il pulsante di accoppiamento BTi1 o BTi2 del BRAVEN FUSE per 2 3 secondi fino a quando la spia blu inizia a lampeggiare 3 Nelle impostazioni del proprio dispositivo Bluetooth trovare e selezionare il comando FUSE IN1 o FUSE IN2 per accoppiare i dispositivi NOTA BTi1 corrisponde al dispositivo collegato al FUSE IN1 e BTi2 al dispositivo collegato al FUSE IN2 I ...

Страница 44: ... la spia sul BRAVEN FUSE smette di lampeggiare e rimane accesa per indicare che l accoppiamento è andato a buon fine Nota il FUSE si può anche collegare direttamente al proprio altoparlante attraverso l uscita AUX Per ricaricare il BRAVEN collegare il cavo USB micro USB in dotazione a una presa a muro non fornito o a una presa USB alimentata di un computer Inserire l estremità del connettore micro...

Страница 45: ...e di uscita Durante l ascolto attraverso gli altoparlanti Bluetooth BRAVEN l ingresso Bluetooth si controlla tramite il comando scorrevole di ingresso sotto il FUSE La musica si può regolare con le manopole di controllo EQ previste al centro del FUSE L EQ si può annullare premendo il pulsante EQ blu Il volume per ciascun ingresso Bluetooth si può controllare agendo sui comandi scorrevoli previsti ...

Страница 46: ...46 Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online braven com manuals COMANDI DEL FUSE INGRESSO BT VOLUME IMPOSTAZIONI INGRESSO EQ BT CANCELLAZIONE EQ CROSS FADER DISSOLVENZA INCROCIATA ...

Страница 47: ... piacere I comandi BTi1 LOW MID e HIGH sono sopra il dispositivo e le impostazioni BTi2 si eseguono da sotto il dispositivo Cancellazione EQ per disattivare le proprie impostazioni EQ premere il pulsante EQ blu in basso a sinistra del FUSE Cross Fade Dissolvenza incrociata per eseguire il cross fade tra i due ingressi BT utilizzare il comando scorrevole sotto il FUSE con l indicazione BTi1 a sinis...

Страница 48: ...ue deformazione dovuta al calore o perdita smaltire la batteria in modo corretto Non tentare di ricaricare la batteria a temperature fuori dall intervallo di 32 104 F 0 40 C Se la batteria comincia a perdere evitare che il liquido venga a contatto con pelle o occhi In caso di contatto lavare la parte interessata con acqua abbondante e consultare immediatamente il medico Non esporre il prodotto o l...

Страница 49: ...evole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali Questo apparecchio genera usa e può irradiare energia di frequenza radio e se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni potrebbe provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio Non vi è però alcuna garanzia del fatto che l interferenza non si verifichi in una particolare installazione Se l apparecchio causa in...

Страница 50: ...50 有关故障排除的更多主题 请访问位于以下网址的线上手册 braven com manuals 了解 BRAVEN 充电指示灯 充电端口 耳机插孔 蓝牙输入 1 插孔 交叉推子 蓝牙输入 2 插孔 取消均衡器 音频输出 蓝牙输入均衡器设置 电源 蓝牙输入 1 音量 耳机控件 蓝牙输入 2 插孔 蓝牙配对按钮 ...

Страница 51: ...BRAVENFUSE 1 打开手机或您要配对的设备上的蓝牙 有关如何打 开蓝牙 设置的信息 请参见设备说明书 2 按住BRAVENFUSE 上的 BTi1 或 BTi2 配对按钮 2 3 秒 直到蓝色指示灯开始闪烁 3 在蓝牙 设备的设置中 找到并选择 FUSE IN1 或 FUSE IN2 以配对相应设备 注意 BTi1 是连接 FUSE IN1 的设备 BTi2 是连接 FUSE IN2 的而设备 所连接设备的控件在设备上标记为 BTi1 或 BTi2 另外还配备了两个输入插孔 可以直接连 接音频设备 ...

Страница 52: ... BTo2 按钮 2 3 秒 直到蓝色指示灯开始快速闪烁 2 在 BRAVEN 扬声器上 按住 PLAY 播放 按钮 直到听见 BRAVEN 的配对提示音 3 几秒钟后 BRAVEN FUSE 上的指示灯会停止 闪烁并保持点亮状态 指示已配对 注意 FUSE 还可直接通过 Auxiliary 辅助 输出直接连接扬声器 要为 BRAVEN 充电 请将 USB Micro USB 电缆插入墙壁电源适配器 需另配 或电脑上 的通电 USB 端口 将电缆的 Micro USB 连接 端插入 BRAVEN 充电端口 首次使用 BRAVEN 之前 请为设备充电 直到 电池充电指示灯熄灭 表示已充满电 为止 ...

Страница 53: ...乐 连接了蓝牙 输入设备之后 便可通过耳机插孔 配对的蓝牙 扬声器或音频输出插孔播放音乐 音 频将通过均衡器设置和 线路输出 选项传递 通过 BRAVEN 蓝牙扬声器听音乐时 可使 用 FUSE 底部的输入滑动条控制蓝牙 输入 设备的选择 可使用 FUSE 中间的均衡器控制旋钮调节 音乐 可按下蓝色的均衡器按钮取消均衡器 可通过 FUSE 两侧的滑块来调节每个蓝牙 输入的音量 在使用耳机听音乐时 可通过按下 BRAVENFUSE 左下角的按钮控制蓝牙输入 和音量 ...

Страница 54: ...54 有关故障排除的更多主题 请访问位于以下网址的线上手册 braven com manuals 控制您的 FUSE 蓝牙输入音量 蓝牙输入均衡器设置 取消均衡器 交叉推子 ...

Страница 55: ...两侧的滑块来调节音 量 BTi1 使用左侧的滑块 BTi2 使用右侧的 滑块 均衡器设置 FUSE 是一款动态装置 您可 以根据个人喜好调节每个蓝牙输入 BTi1 的 LOW 低 MID 中 和 HIGH 高 位于 上方 而 BTi2 的设置位于下方 取消均衡器 要关闭均衡器设置 请按 FUSE 左下角的蓝色均衡器按钮 交叉混合 要交叉互换蓝牙输入 请使 用 FUSE 底部的滑块 BTi1 使用左侧滑 块 BTi2 使用右侧滑块 ...

Страница 56: ...变形或泄漏 请适当处置电池 不要在超出 32 104 F 0 40 C 范围的温度条件下给电池充电 如果电池开始泄漏 不要让液体接触到您的皮肤或眼睛 如 果已经接触 请立即用足够的清水冲洗受到污染的部位 并找医生治疗 不要让本品或 电池过度受热 包括让阳光直射或在火中烧 在热天里在车内存放或使用 因为这些地 方的温度可能会超过 115 F 60 C 如 果不注意这一点 就有可能使电池和电源发热 破裂或点燃 以如上所述方式使用本品还可能会导致性能下降和使用寿命缩 短 过多 地遭受阳光直射可能会损毁外观和材料质量 不要踩踏 抛掷或掉落电池或电源或设备 也不要使它们遭受强烈震 动 不要以任何方式刺戳 挤压电池或电源或使其凹陷或变 形 假如电池或电源发生变形 请予以适当处置 不要使电池短 路 不要试图自己维修 BRAVEN 打开或卸下外盖可能会使您遭 受危险电压或其他危险 并且会丧失厂家保修资格 ...

Страница 57: ...能量 而且 如果不按说明安装和使用 可能会对无线电通信造 成有害干扰 不过 本文并 不保证在具体安装中不会发生干扰 如果本设备不对无线电或电视接收产生有害干扰 可通过 打开和关闭本设备进行测定 鼓励用户通过下列一项或多项措施排除干扰 调整接收天线的方向或位置 增大本设备与 接收器之间的间隔 将本设备连接到一个与连接接收器的电路所不同的电路上的插座中 向经销商或有经验的无线 电 电视 技术人员求助 注意事项 1 若长期不使用时 请至少一个月完全充电一次 以维持电池应有之寿命 2 本产品符合热带使用 3 海拔高度由配套电源适配器决定 4 不可以用金属造成电池两极之间短路 5 不要把电池放到一个可能会产生高温的场所 6 不要拆解电池 不能将电池放到火里销毁 7 如果电池更换不当会有爆炸危险 只能用同样类型或等效类型的电池来更换 警告 未经合规性负责方明确批准而擅自变更或改造本装置 将可能导致用户...

Страница 58: ...58 オンラインマニュアル braven com manuals BRAVEN 製品情報 充電表示灯 充電ポート ヘッドホン ジャック BT 入力 1 ジャック クロスフェーダー BT 入力 2 音量 EQ キャンセル オーディオ アウト BT 入力 EQ 設定 BT 入力 2 ジャック 電源 BT 入力1音量 ヘッドホン コントロール BT ペアリングボタン ...

Страница 59: ...を 起動させます Bluetooth 設定の起動に関する情報 は デバイスの説明書をご覧ください 2 BRAVEN FUSE の BTi1 または BTi2 ペアリングボタ ンを ブルーの表示灯が点滅し始めるまで 2 3 秒間 押します 3 デバイスをペアリングするには Bluetooth デバイス の設定で FUSE IN1 または FUSE IN2 を探し 選択します 注記 BTi1 はFUSE IN1 に BTi2 は FUSE IN2 に接続 されたデバイスです 接続された各デバイスのコントロール には デバイス上で BTi1 あるいはBTi2 というラベルが付 けられます ふたつの入力ジャックも 直接のオーディオ接 続に利用できます ...

Страница 60: ...カーで PLAY ボタン を BRAVEN ペアリング音が聞こえるまで押 し続けます 3 数秒後に BRAVEN FUSE の表示灯は点滅を 終え 点灯したままになります これはペアリン グが行われたしるしです 注記 FUSE はまた 補助出力を通して スピー カーと直接接続することもできます BRAVEN を充電するには 付属品の USB マ イ クロUSB ケーブルを電源アダプター 付属品 ではありません または電源を入れたパソコンの USB ポートに差し込みます ケーブルの端のマイ クロUSB コネクターを BRAVEN 充電ポートに 差し込みます BRAVEN を初めてのご使用前には バッテリー 充電表示灯が消えるまで充電してください 消灯 は 完全に充電されたことを示します ...

Страница 61: ... 音楽を再生することができるようになります オ ーディオは イコライザー設定を通り ラインアウト オプションに移行します BRAVEN Bluetooth スピーカーで聴く 場合 FUSE 底部にある入力スライダーで Bluetooth 入力の選択をコントロールし ます 音楽は FUSE の中央にある EQ コントロー ル ノブで調整できます ブルーの EQ ボタンを押せば EQ をキャン セルできます 各 Bluetooth 入力の音量は FUSE の各 側のスライダーの調整でコントロールできま す ヘッ ドホンで聴く場合には BT 入力と音量は BRAVEN FUSE の左下部のボタンを押すこと で コントロールできます ...

Страница 62: ...62 オンラインマニュアル braven com manuals FUSE のコントロール BT 入力音量 BT 入力 EQ 設定 EQ キャンセル クロスフェーダー ...

Страница 63: ...トロールできます BTi1 は左側 BTi2 は右側です EQ 設定 FUSE はダイナミック あなたの好みに合わ せて各 BT 入力を調整できます BTi1 の低 中 高は 上部に BTi2 の設定は底部にあります EQ キャンセル EQ 設定をオフにするには FUSE の 左下部にあるブルーの EQ ボタンを押します クロスフェード BT 入力間のクロスフェードに は FUSE 底部にあるスライダーを使います BTi1 は 左側 BTi2 は右側にあります ...

Страница 64: ... ださい 0 Cから40 C の範囲外のバッテリーは 充電しないでく ださい バッテリーが漏出したら 漏出液が皮膚あるいは目に接触しないようにしてく ださい 接触し てしまった場合 には その部分を十分な水で洗い ただちに治療を受けてく ださい 製品あるいはバッテリーは 直射日光や火 及び暑い季 節における車内での保管あるいは使用を含む 60 C以上になる可能性のある過度の 熱にさらさないようにしてく ださい それにより バッテ リーと電源が加熱 破裂 あるいは発火する可能性があります また パフォーマンスの損失や寿命の短縮に至る可能性もあります 長期間に わたって直射日 光にさらすと 外観や素材品質が損傷される可能性があります バッテリーあるいはパワーサプライあるいはデバイスを踏ん だり 投げたり 落としたり ショ ックを与えたり しないでく ださい バッテリーあるいは電 源装置を刺した...

Страница 65: ... FCC規則のパート15に従い クラスBデジタルデバイスのための制約を遵守するこ とが試験によりわかっています こ れらの制約は 住宅地での設置における有害な妨害に対して合理的な保護を提 供するように設計されています 本機器は 高周波エ ネルギーを発生 使用し かつ放射する可能性があり 指示どおりに設置 使用されないと 無線通信に有害な妨害を引き起こす可能 性があります しかしなが ら 特定の設置において妨害が起こ らないという保証はありません 本機器が ラジオあるいはテレビの受信 に有害な妨害をきたす場合には これは機器のスイッチを入れたり切ったりするこ とにより確認できま す ユーザーは 以下の方法で 妨害を是正するこ とをお奨めします 受信アンテナの方向を変えるか 位置を変える 機器と受信機との間をもっと空ける 受信機が接 続されているものとは違う回線上のコンセントに接続する ディー...

Страница 66: ...66 www braven com 의 전체 사용자 설명서 BRAVEN 에 관하여 충전 표시등 충전 포트 헤드폰 잭 BT 입력 1 잭 크로스 페이더 BT 입력 2 볼륨 EQ 취소 오디오 출력 BT 입력 EQ 설정 전원 BT 입력 1 볼륨 헤드폰 컨트롤 BT 입력 2 볼륨 BT 페어링 버튼 ...

Страница 67: ...th 를 활성화합니다 Bluetooth 설정을 활성화하는 방법에 대해서는 해당 장치의 사용 설명서 참조 2 파란색 표시등이 깜박이기 시작할 때까지 BRAVEN FUSE의 BTi1 또는 BTi2 페어링 버튼을 2 3초 동안 누릅니다 3 장치를 페어링하려면 Bluetooth 장치의 설정에서 FUSE IN1 또는 FUSE IN2 를 찾아 선택합니다 참고 BTi1는 FUSE IN1에 연결된 장치이고 BTi2는 FUSE IN2에 연결된 장치입니다 연결된 각 장치의 컨트롤은 장치에서 BTi1 또는 BTi2로 표시됩니다 두 개의 입력 잭 또한 직접 오디오 연결에 사용할 수 있습니다 ...

Страница 68: ...VEN 스피커에서 BRAVEN 페어링 사운드가 들릴 때까지 PLAY 재생 버튼을 누르고 있습니다 3 몇 초 후 BRAVEN FUSE의 표시등이 깜박임을 멈추고 계속해서 켜져 있습니다 이는 페어링되었음을 나타냅니다 참고 FUSE는 보조 출력을 통해 스피커에 직접 연결할 수도 있습니다 BRAVEN을 충전하려면 포함된 USB 마이크로 USB 케이블을 벽면 전원 어댑터 미포함 또는 컴퓨터의 동력형 USB 포트에 꽂습니다 케이블의 마이크로 USB 커넥터 끝을 BRAVEN 충전 포트에 꽂습니다 BRAVEN을 처음으로 사용하기 전에 배터리 충전 표시등이 꺼질 때 완충을 나타냄 까지 장치를 충전하십시오 ...

Страница 69: ...오디오가 이퀄라이저 설정을 통과하여 라인 출력 옵션으로 출력됩니다 BRAVEN Bluetooth 스피커를 통해 음악을 감상하는 동안 FUSE의 하단에 있는 입력 슬라이더가 Bluetooth 입력 선택을 제어합니다 FUSE 가운데에 있는 EQ 컨트롤 손잡이를 사용하여 음악을 조정할 수 있습니다 파란색 EQ 버튼을 눌러 EQ를 취소할 수 있습니다 FUSE의 각 측면에 있는 슬라이더를 조정하여 각 Bluetooth 입력의 볼륨을 조절할 수 있습니다 헤드폰을 통해 음악을 감상하는 동안 BRAVEN FUSE의 하단 왼쪽에 있는 버튼을 눌러 BT 입력과 볼륨을 제어할 수 있습니다 ...

Страница 70: ...70 www braven com 의 전체 사용자 설명서 FUSE 제어 BT 입력 볼륨 BT 입력 EQ 설정 EQ 취소 크로스 페이더 ...

Страница 71: ...Ti1 오른쪽은 BTi2에 해당합니다 EQ 설정 FUSE는 다이내믹한 제품으로 선호도에 따라 각 BT 입력을 조정할 수 있습니다 BTi1 LOW 낮음 MID 중간 HIGH 높음 은 상단에 BTi2 설정은 하단에 있습니다 EQ 취소 EQ 설정을 해제하려면 FUSE의 하단 왼쪽에 있는 파란색 EQ 버튼을 누릅니다 크로스 페이드 BT 입력 간을 크로스 페이드하려면 FUSE 하단에 있는 슬라이더를 사용합니다 왼쪽은 BTi1 오른쪽은 BTi2에 해당합니다 ...

Страница 72: ... 과충전 시 배터리가 뜨거워지고 파열 되거나 점화될 수 있습니다 열변형이나 누출이 생기면 배터리를 제대로 폐기하십시오 0 40 C 32 104 F 범위 밖 온도에서 배 터리를 충전하지 마십시오 배터리가 누출되기 시작하면 액체가 피부나 눈에 닿지 않도록 하십시오 피부나 눈에 닿을 경우 물로 해 당 부위를 충분 히 씻어내고 즉시 의사의 도움을 받으십시오 제품 또는 배터리를 직사광선이나 불과 같은 과도한 열에 노출하지 말 고 60 C 115 F 이상의 뜨거운 날씨에 자동차 안에서 배터리를 보관하거나 사용하지 마십시오 배터리와 전원 공급 장치가 열을 발 생하여 파열 또는 점화될 수 있습니다 이렇게 제품을 사용하는 경우 성능 저하와 수명 단축이 일어날 수도 있습니다 직사광선에 장 시간 노출되면 외부 모양과 재료 품질...

Страница 73: ... 개입을 포함한 수신된 모 든 개입을 수용해야 합니다 참고 본 장치는 FCC 규정 파트 15에 따라 Class B 디지털 장치에 대한 제한을 준수하도록 테스트되었고 제한을 준수합니다 이러한 제한은 거주 시설의 유해한 개입으로부터 합리적인 보호를 제공하도록 설계되었습니다 본 장치는 무선을 발생하고 사용할 수 있으 며 지침에 따라 설치 및 사용되지 않을 시 무선 통신에 유해한 개입을 가져올 수 있습니다 그러나 특정한 시설에서 개입이 발생하지 않는다고 보장되지는 않습니다 본 장치가 라디오 또는 텔레비전 수신에 유해한 개입을 일으키고 장치를 껐다가 켜는 방법으로 이 현상을 판단할 수 있으면 다음 조치를 하나 이상 수행하여 개입을 수정하는 것이 좋습니다 수신 안테나 방향을 바꾸거나 위치를 바꿉니다 장치와 수신기 사이...

Страница 74: ...ELS www braven com tutorials PHONE TÉLÉPHONE 1 877 9 BRAVEN 1 877 927 2836 SUPPORT SOUTIEN www braven com support EMAIL COURRIEL support braven com ONLINE EN LIGNE www braven com MANUAL GUIDE www braven com manuals v3 ...

Отзывы: