background image

NO continúe si tiene alguna duda respecto del método correcto o seguro que se debe
utilizar para realizar cualquiera de las tareas descritas en alguno de los manuales de
Brave Products.  Consulte a un experto en el tema antes de proseguir.

PROPOSICIÓN Nº 65 DE CALIFORNIA

Los gases producidos por la combustión de esta unidad poseen componentes
químicos que el Estado de California reconoce como causantes de cáncer,
defectos de nacimiento y otros trastornos reproductivos.

Protección personal

Para evitar sufrir lesiones o poner en peligro su vida, lea atentamente todas
las instrucciones relacionadas con la cortadora de troncos, incluido el 
manual de instrucciones para el mantenimiento y funcionamiento del motor,
provisto por el fabricante.

Utilice siempre accesorios de protección,
como gafas de seguridad, guantes de seguri-
dad que sean ajustados y que no tengan cor-
dones ni puños sueltos, zapatos con suela
de metal y protectores auditivos.

Para evitar posibles lesiones, verifique que todas las calcomanías estén
pegadas en la cortadora de troncos y que queden visibles todo el tiempo.

Seguridad en el lugar de trabajo

Para evitar tropiezos, no deje herramientas, troncos ni otros elementos
desparramados en el piso del área de trabajo.

NUNCA ponga en funcionamiento la cortadora sobre superficies 
resbaladizas, húmedas, fangosas o congeladas. El sitio que elija debe ser
plano y seco, y no debe tener pastos altos, malezas ni otras interferencias.

NUNCA ponga a funcionar la máquina en un área cerrada.  Los gases que
emanan de su combustión contienen monóxido de carbono y pueden resul-
tar tóxicos si se los inhala.  Asegúrese de que el área esté bien ventilada.

NUNCA utilice la cortadora de troncos por la noche.

SIEMPRE utilice la cortadora sobre superficies secas, firmes y niveladas.

N ING

AR

800-350-8739

37

Brave Products, Inc.

Símbolo de alerta de seguridad

El símbolo de alerta de seguridad 

se utiliza para identificar la información de seguri-

dad que advierte sobre peligros que podrían ocasionarle una lesión.

Se utiliza una palabra de señalización (ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) junto con el
símbolo de alerta para indicar la probabilidad y la potencial gravedad de la lesión.
Además, es posible que se utilice también un símbolo gráfico que represente el tipo de
peligro del que se trata.

"ADVERTENCIA" indica una situación peligrosa que, de no ser evitada,
podría provocar la muerte o una lesión grave.

"PRECAUCIÓN" indica una situación peligrosa que, de no ser evitada,
podría provocar una lesión menor o leve.

"AVISO IMPORTANTE" indica una situación que podría provocarle daños a la cor-
tadora de troncos, al cilindro o al motor.
La siguiente es una lista de normas de seguridad que usted debe emplear cuando
utilice la cortadora de troncos.

General

Para evitar sufrir lesiones o poner en peligro su vida, lea atentamente todas las
instrucciones relacionadas con la cortadora de troncos de Brave Products.

No intente ensamblar nuestro producto, ni ponerlo en funcionamiento ni
realizarle tareas de mantenimiento si no ha comprendido totalmente las instruc-
ciones y las precauciones de seguridad.  No ponga en funcionamiento la cor-
tadora de troncos si no ha leído y comprendido las instrucciones y advertencias
que se detallan en este manual.  Si tiene alguna duda o pregunta respecto del
método correcto o seguro que se debe utilizar para realizar cualquiera de las
tareas descritas en alguno de los manuales de Brave Products, comuníquese
con su representante de Brave Products o llame al departamento de Ventas y
Servicio Técnico de nuestra oficina central.  El cuidado adecuado de la unidad
es responsabilidad suya.

A menudo los accidentes se pueden evitar si uno se mantiene alerta y reconoce

las situaciones potencialmente peligrosas.  Todas aquellas personas que
manejen productos fabricados por Brave Products, o que les realicen tareas de
mantenimiento o reparaciones, deben tener la capacitación adecuada, así
como las aptitudes y herramientas necesarias para realizar esas funciones de
manera correcta y segura.  La información de seguridad contenida en este
manual sirve como guía básica para evitar que los usuarios resulten lesionados
o pongan en riesgo su vida.

Brave Products no puede prever todas las circunstancias posibles que 
pudiesen llegar a significar un posible peligro.  Por lo tanto, las advertencias
que se encuentran en este manual y las que están indicadas sobre el 
producto mismo no cubren todas las circunstancias posibles.  En caso de que
se empleen herramientas, procedimientos, métodos de trabajo o técnicas
operativas diferentes a las específicamente mencionadas por Brave Products,
debe estar seguro de que son seguros para usted y para los demás.  Verifique
que la cortadora de troncos no se dañe ni se vuelva insegura debido a algún
procedimiento que usted haya elegido utilizar para su funcionamiento, 
lubricación, mantenimiento o reparación.

Brave Products, Inc.

36

800-350-8739

Seguridad

Seguridad

Содержание Brave EZ Split PCLS04

Страница 1: ...d Safety Manual S e e Q u i c k R e f e r e n c e G u i d e o n p a g e o n e B Br ra av ve e E EZ Z S Sp pl li it t Horizontal Log Splitter M Mo od de el l P PC CL LS S0 04 4 Versión en español página 33 Patent Pending ...

Страница 2: ...hen you have finished using your EZ Split See pages 19 21 6 Serial Number Write the serial number and date of purchase in the space available at the bottom of this page 7 Warranty Card Fill out and return to Brave Products Inc See page 31 800 350 8739 1 Brave Products Inc Serial Number ______________ Date of Purchase ___________ Please enter the serial number and purchase date of your log splitter...

Страница 3: ...quality control and component testing help ensure years of productive reliable service For additional information contact us at Brave Products Inc 410 W Broadway Ave P O Box 577 Streator Illinois 61364 0577 Phone 800 350 8739 Fax 815 672 9073 E mail sales braveproducts com Web Site www braveproducts com Introduction 3 Safety 4 Safety Alert Symbol 4 General 4 Personal Protection 5 Worksite Safety 5...

Страница 4: ... which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a hazard which if not avoided might result in minor or moderate injury IMPORTANT NOTICE indicates a situation that could result in damage to the log splitter cylinder or engine The following is a list of safety rules you must follow in order to use your log split ter safely General To avoid personal injury or death car...

Страница 5: ...y ALLOW ONLY ONE 1 PERSON TO LOAD AND OPERATE THE LOG SPLIT TER Allow only adults to operate the log splitter no one under the age of 18 Always keep bystanders including children and pets at least twenty five 25 feet away from the work area Only the operator should stand near the equip ment and only within the safe operating area prescribed in this manual see the photos on safe and unsafe operatin...

Страница 6: ...ely If gasoline is spilled move the machine away from the area of the spill and avoid creating any source of ignition until the spilled gasoline has completely evaporated Take a class B fire extinguisher with you when operating the log splitter in dry areas as a precautionary measure against possible flying sparks Always store gasoline in an approved tightly sealed container Store the con tainer i...

Страница 7: ... 12 Attach front leg 1 to rail 2 using two 5 16 x 1 inch hex bolts and locknuts One bolt nut is in the parts box the other is attached to the rail and the shipping bracket 13 Your EZ Split log splitter is now fully assembled 4 Slide cylinder and push plate assembly 1 towards the engine until the trunnion pins on the side of the cylinder fit into the slots of the cylinder mounting bracket 2 5 Insta...

Страница 8: ... ready to use WARNING Important Notice Follow all the instructions listed below before starting or operating your log splitter Fail ure to do so may result in engine and hydraulic pump damage Also read the Briggs Stratton Operating Maintenance Instructions If you do not have this manual contact Briggs Stratton at 800 233 3723 to obtain another one or download a copy from their web site at www brig...

Страница 9: ...rters Proper care is your responsibility Before loading and operating the log splitter put on the proper protective gear such as safety goggles face shield hearing protection ear muffs or ear plugs tight fitting gloves without drawstrings or loose cuffs and steel toed shoes When operating the log splitter make sure you are in the safe operating zone as shown in these pictures You must stay in the ...

Страница 10: ...ate Allowing the log to remain attached to the pusher plate when it is fully retracted could lead to possible injury and or damage to the log splitter CAUTION b Make sure both ends of the log you are splitting are cut as square as pos sible This will prevent the log from sliding out of position while under pressure All logs should be 18 inches long or shorter Never attempt to split wood across the...

Страница 11: ... not remove the cap from the hydraulic tank or reservoir while the log splitter is running Hot oil under pressure could be expelled resulting in serious injury Should it become necessary to loosen or remove any hydraulic fitting or line be sure to relieve all hydraulic pressure by shutting off the engine removing spark plug wire and moving the valve control handle back and forth several times unti...

Страница 12: ...the oil fill elbow Hydraulic Oil Change Brave Products recommends an oil change every 100 hours of operation Refer to the Specifications section in this manual for the type and quantity of oil Important Notice Never run the log splitter unless the hydraulic oil tank is full 1 Drain the hydraulic tank a Place a waste oil container under the inlet hose b Remove the inlet hose from the tank c Complet...

Страница 13: ...ck the high pressure hose fittings and valve openings for dirt and debris that may have obstructed the openings 3 If the ram speed is still slow replace the pump Problem The ram will not automatically retract 1 Check the slide rail or pusher plate for damage 2 Push the valve handle to the retract position If the handle will not stay in this position contact the factory Problem Oil squirts from the...

Страница 14: ...ttached to the log splitter and or engine and are legible at all times If you are missing a decal or one is not legible call Brave Products at 800 350 8739 for a replacement N ING AR Item Part No Description Qty 1 BR002521 Decal Serial Number 1 2 BR002301 Decal Operator Safety 1 2 1 Decals Decals ...

Страница 15: ... 1 1 2 long 4 11 BR051002 Slide Weldment 1 12 BR051006 Slide Guide Plate 2 13 BR051007 Slide Retainer Plate 2 14 BR001402 Lockwasher 5 16 4 15 BR001303 Nut 5 16 18 4 16 BR001768 Clevis Pin 3 8 x 2 1 2 long 1 17 BR001761 Hairpin Clip 1 3 32 x 1 5 8 long 18 BR001209 Bolt 5 16 18 x 3 4 long 4 19 BR051004 Cylinder Retainer Plate 2 20 BR001021 Vented Fill Plug 1 21 BR001025 O ring for Vented Plug 1 22 ...

Страница 16: ... Pump Coupling 1 11 BR020010 Engine Flange 1 12 BR010106 Pump Key 1 13 BR001266 Bolt 5 16 24 x 3 4 long 4 14 BR002008 Hydraulic Pump 1 15 BR001267 Bolt 5 16 24 x 3 1 2 long 4 16 BR005073 High Pressure Hose 1 pump to side of valve 17 BR001019 90 Degree Elbow 1 18 BR004994 Hose Clamp 5 8 4 19 BR005071 Low Pressure Hose 1 5 8 x 5 long 20 BR005070 Low Pressure Hose 1 5 8 x 15 long 21 BR004070 Cylinder...

Страница 17: ...ct to parts NOT of our manufacture but we will carry out the terms of the warranties of their respective manufacturers For commercial and rental use the warranty period is for 30 days from date of purchase If you need any support for this product please call Brave Products at 800 350 8739 Have your model and serial number on hand before calling Brave Products Inc 30 800 350 8739 Important Warranty...

Страница 18: ...o de utilizar la máquina EZ Split Consulte las páginas 51 a 53 6 Número de serie Escriba el número de serie y la fecha de compra en el espacio desti nado para tal fin en la parte de abajo de esta página 7 Tarjeta de garantía Complétela y envíela a Brave Products Inc Consulte la página 63 N Nú úm me er ro o d de e s se er ri ie e _ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ _ F Fe ec ch ha a d de e c c...

Страница 19: ...prueba sus componentes y verificar su calidad ayuda a garantizar años de servicio con fiable y productivo Si desea obtener más información comuníquese con nosotros Brave Products Inc 410 W Broadway Ave P O Box 577 Streator Illinois 61364 0577 Teléfono 1 815 672 8861 Fax 1 815 672 9073 Correo electrónico sales braveproducts com Sitio Web www braveproducts com 800 350 8739 35 Brave Products Inc Intr...

Страница 20: ...odría provocar la muerte o una lesión grave PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que de no ser evitada podría provocar una lesión menor o leve AVISO IMPORTANTE indica una situación que podría provocarle daños a la cor tadora de troncos al cilindro o al motor La siguiente es una lista de normas de seguridad que usted debe emplear cuando utilice la cortadora de troncos General Para evitar sufri...

Страница 21: ...e 800 350 8739 39 Brave Products Inc Seguridad operativa PERMITA QUE SÓLO UNA 1 PERSONA CARGUE Y OPERE LA CORTA DORA DE TRONCOS La cortadora debería ser operada sólo por personas adultas Nadie menor de 18 años Siempre trate de que todos incluidos los niños y las mascotas estén alejados al menos unos 8m 25 pies del área de trabajo Sólo el operario debería pararse cerca del equipo y solamente dentro...

Страница 22: ...a tapa del tanque de gasolina de la cortado ra y la tapa del recipiente que usó para transportar la gasolina Si llegase a derramar gasolina aleje la máquina de la mancha que quedó en el suelo y evite generar todo tipo de ignición hasta que la gasolina derramada se haya evaporado completamente Como medida preventiva para cuando trabaje con la cortadora de troncos en áreas secas lleve un extintor de...

Страница 23: ...8 x 1cm 5 16 x 1 pulg y tuercas de seguridad Un perno con su tuerca se encuentra en la caja de repuestos el otro está coloca do en el riel y el soporte de embalaje 13 Con eso la cortadora de troncos EZ Split queda totalmente ensamblada 800 350 8739 43 Brave Products Inc 4 Deslice el cilindro y el conjunto de la placa de empuje 1 hacia el motor hasta que los pasadores del muñón que están del lado d...

Страница 24: ...Brave Products Inc Aviso importante Siga todas las instrucciones que se detallan a continuación antes de poner en marcha o utilizar la cortadora de troncos Si no lo hace podría dañar el motor y la bomba hidráuli ca También lea las instrucciones de Briggs Stratton respecto de cómo manejar el motor y realizarle tareas de mantenimiento Si no tiene ese manual comuníquese con Briggs Stratton al número ...

Страница 25: ... nuestra oficina central El cuidado adecuado de la unidad es responsabilidad suya Antes de cargar y utilizar la cortadora de troncos colóquese los accesorios de protección como gafas de seguridad máscara protectora protectores audi tivos tapones u orejeras guantes de seguridad que sean ajustados que no tengan cordones ni puños sueltos y zapatos con puntera de metal Cuando maneje la cortadora de tr...

Страница 26: ...lmente retraída puede ocasionarle lesiones o puede dañar la cortadora PRECAUCIÓN 800 350 8739 49 Brave Products Inc b Verifique que ambos extremos del tronco que va a dividir estén cortados lo más rectos posible De esta manera es menos probable que el tronco se salga de su posición cuando se encuentre bajo presión Todos los troncos deberían tener 45 72cm 18 pulgadas de largo como máximo Nunca inte...

Страница 27: ...del tanque hidráulico ni de la reserva mientras la cor tadora de troncos esté en funcionamiento El aceite caliente bajo pre sión puede salir expelido y ello puede provocarle una grave lesión Si fuese necesario aflojar o quitar alguna manguera o conector del sistema hidráulico primero libere toda la presión hidráulica contenida Para ello apague el motor saque el cable de la bujía y mueva la manivel...

Страница 28: ...el codo de llenado 800 350 8739 53 Brave Products Inc Cambio de aceite hidráulico Brave Products recomienda que se cambie el aceite y el filtro cada 100 horas de operación Consulte la sección Especificaciones de este manual para ver qué tipo y cantidad de aceite se debe emplear Aviso importante Nunca ponga en marcha la cortadora a menos que el tanque de aceite hidráulico esté lleno 1 Drene el tanq...

Страница 29: ...Si después de esto la velocidad del martillo sigue siendo lenta reemplace la bomba Problema El martillo no se retrae de manera automática 1 Revise el riel de deslizamiento o la placa de empuje para ver si están dañados 2 Empuje la manivela de la válvula hasta la posición retraída Si la manivela no se queda en esta posición comuníquese con la fábrica Problema Se derrama aceite desde la tapa del tan...

Страница 30: ... el tiempo Si le falta alguna calcomanía o hay alguna que no sea legible comuníquese con Brave Products al número 1 800 350 8739 para que le envíen una de repuesto N ING AR Brave Products Inc 56 800 350 8739 Art Nº de parte Descripción Cant 1 BR002521 Calcomanía Número de serie 1 2 BR002301 Calcomanía Seguridad del operario 1 1 Calcomanías Calcomanías ...

Страница 31: ...ldada deslizante 1 12 BR051006 Guía de la placa deslizante 2 13 BR051007 Retén de la placa deslizante 2 14 BR001402 Tuerca de seguridad de 5 16 pulg 4 15 BR001303 Tuerca de 5 16 18 4 16 BR001768 Perno Clevis de 0 95 x 6 38cm 2 1 2 pulg de largo 1 17 BR001761 Horquilla de 0 24 x 4 13cm 1 3 32 x 1 5 8 pulg de largo 18 BR001209 Perno de 5 16 18 de 1 9cm 3 4 pulg de largo 4 19 BR051004 Placa de retenc...

Страница 32: ...l motor 1 12 BR010106 Llave de la bomba 1 13 BR001266 Perno de 5 16 24 de 1 9cm 3 4 pulg de largo 4 14 BR002008 Bomba hidráulica 1 15 BR001267 Perno de 5 16 24 de 3 2cm 3 1 2 pulg de largo 4 16 BR005073 Manguera de alta presión 1 desde la bomba hacia el lado de la válvula 17 BR001019 Codo en 90º 1 18 BR004994 Abrazadera para manguera de 1 58cm 5 8 pulg 4 Art Nº de parte Descripción Cant 19 BR00507...

Страница 33: ...tingente que surja del fun cionamiento indebido de ninguna de las partes No establecemos NINGUNA GARANTÍA respecto de las partes que NO son fabricadas por nuestra empresa pero sí respetaremos los términos de las garantías de sus respec tivos fabricantes Para el uso comercial o de alquiler la garantía es válida por un período de 30 días a par tir de la fecha de compra Si necesita asistencia sobre e...

Страница 34: ......

Страница 35: ...Brave Products Inc 410 W Broadway Ave Streator Illinois 61364 0577 Phone 800 350 8739 Fax 815 672 9073 E mail sales braveproducts com Web Site www braveproducts com PCLS04 01 06 04 ...

Отзывы: