background image

 

7

water (e.g. a filled wash basin, 
bathtub or shower).

• Keep the appliance out of the 

reach of children.

• Before use, check whether your 

voltage corresponds to the volt-
age printed on the transformer. 
Always use the 12 V transformer, 
type PI-41-77 AR.

 

Description

 

 

 

Ö

 

Soothing attachment
(not with EE 1020 model)

 

Ü

 

Epilator head with 
tweezer element

 

á

 

Release bar for epilator head

 

à

 

Switch

 

â

 

Socket

 

ä

 

Cord connector

 

ã

 

12 V transformer with plug 
for power socket

 

Underarm epilation

 

Use tests monitored by dermato-
logists have shown that the epilator 
head may as well be used underarm. 
Be aware that this area is particularly 
sensitive to pain. However, the pain 
sensation will diminish with 
repeated usage. For this specific 
application, we would like to give 
the following advice: 

• Before epilating, thoroughly clean 

under your arm to remove any 
deodorant residue. Carefully 
dry under your arms with a towel 
using a dabbing action to avoid 
skin irritations. 

• Hair should not be longer than 

5 mm. 

• After use, apply Silk·épil cream or 

baby powder (don’t use alcoholic 
deodorants).

 

How to operate your Silk·épil

 

Before starting off, make sure that 
the epilator head is thoroughly 
cleaned and disinfected. Your skin 
must be dry and free from grease 
or cream.

• Plug the cord connector into the 

socket and plug the transformer 
into an electrical outlet.

 

1

 

Switching on
0 = Off
1 = For gentle epilation
2 = For high-speed epilation

 

2

 

Rub your skin to lift short hairs.
Apply the Silk·épil at right angles 
(90°) against your skin. For best 
epilation results, make sure that 

 

the soothing attachment wheels 
always

 

 keep in contact with the 

skin surface. Pressing gently, 
guide it 

 

slowly against the 

direction of hair

 

 growth. Do not 

press too hard. On bony parts, 
we recommend to use a lower 
switch setting.

 

3

 

When epilating behind the knee,  
keep the leg 

 

stretched out 

straight

 

; when epilating under-

 

arm, your arm should be raised up.

 

5303274_EE1055_LA  Seite 7  Mittwoch, 10. Mai 2000  11:00 11

Содержание Silkepil Supersoft EE 1020

Страница 1: ...Type 5303 Silk épil SuperSoft EE1020 EE1055 Silk épil SuperSoft Plus 2 1 0 2 1 0 5303274_EE1055_LA Seite 1 Mittwoch 10 Mai 2000 11 00 11 ...

Страница 2: ...ity and design We hope you are completely satisfied with your new Silk épil Gracias por haber comprado un producto Braun Nuestros productos son elaborados para satisfacer los más altos estandares de calidad funcionalidad y diseño Esperamos que Ud quede completamente satisfecha con su nueva Silk épil Si Ud tiene alguna duda por favor llame al Cd de México 387 1900 Interior del pais 01 800 508 5800 ...

Страница 3: ...4 a e f A Silk épil SuperSoft Plus 2 1 0 2 1 0 b d c 5303274_EE1055_LA Seite 4 Mittwoch 10 Mai 2000 11 00 11 ...

Страница 4: ...5 4 5 6 90 90 3 2 2 1 0 2 1 0 1 5303274_EE1055_LA Seite 5 Mittwoch 10 Mai 2000 11 00 11 ...

Страница 5: ...ou may experience some irritation e g feeling of pain skin reddening when you start using the product When removing hairs at root level this is a normal reaction that will quickly disappear again If after 36 hours your skin still shows irritations we recommend to contact your physician In general the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Si...

Страница 6: ...r your arms with a towel using a dabbing action to avoid skin irritations Hair should not be longer than 5 mm After use apply Silk épil cream or baby powder don t use alcoholic deodorants How to operate your Silk épil Before starting off make sure that the epilator head is thoroughly cleaned and disinfected Your skin must be dry and free from grease or cream Plug the cord connector into the socket...

Страница 7: ...rs After 1 2 weeks the regrowing short hairs are much easier to epilate In the beginning it is advisable to epilate in the evening so that any possible reddening can disappear overnight Hair is easier to remove after bath ing or showering but remember your skin must be completely dry After epilating we recommend applying Silk épil cream or another moisture cream to relax the skin and relieve sligh...

Страница 8: ... reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 1 No intente sacar el aparato si ha caido al agua desconéctelo inmediatamente 2 No lo utilize dentro de la regadera o tina 3 No lo almacene en un lugar donde pueda caer al lavabo o tina No lo sumerga en agua o cualquier otro liquido 4 Siempre desconecte este aparato inmediatamente después de utilizarlo 5 Desconecte el aparato antes de limpiarlo 5...

Страница 9: ...ble este en contacto con superficies calientes 5 Nunca intente introducir objetos extraños en las aberturas 6 No utilize el aparato en exteriores o donde se estén utilizando productos en aereosol 7 Siempre conecte el cable al aparato primero y posteriormente a la red Para desconectar apague el aparato y después desconéctela 8 Utilize únicamente el adaptador de corriente Silk épil que se incluye en...

Страница 10: ... enrojecimiento de la piel tras los primeros usos del producto Esta es una reacción normal que se pro duce cuando se arranca el vello de raíz y que desaparece rápidamente Si al cabo de 36 horas su piel sigue mostrando irritaciones le recomen damos que consulte a su médico Generalmente las reacciones en la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir considerablemente con el uso continuado de S...

Страница 11: ... limpiar cuidadosamente la axila eliminando por ejemplo cualquier resto de desodorante Secar cuidadosamente la axila con una toalla evitando frotar con fuerza para no irritar la piel El vello a depilar no deberá ser más largo de 5 mm Después de la depilación aplicar crema Silk épil o polvos talco no usar desodorantes con contenido alcohólico Cómo utilizar la Silk épil Antes de empezar la depilació...

Страница 12: ...e superior del cabezal Coloque de nuevo el cabezal Consejos prácticos Cuando use su Silk épil por primera vez o después de cierto tiempo sin depilarse recomenda mos cortar en primer lugar el vello más largo Despuès de 1 2 sema nas el vello corto es más fácil de depilar Al principio es recomendable depilarse por la tarde así el posi ble enrojecimiento puede desapa recer durante la noche Es más fáci...

Страница 13: ...a de C V Calle 4 No 4 Fracc Industrial Alce Blanco C P 53370 Naucalpan Edo de Méx o a alguno de nuestros centros de servicio autorizados 2 Adjunte nota de compra fechada Esta garantía no ampara defectos ocasionados por accidente falta de uso abuso falta de aseo agua pizotones mal uso intervención de centros de servicio no autorizados o falta de mantenimiento TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYEN...

Страница 14: ...ação de ardor ou pele avermelhada depois das primeiras utilizações do aparelho Esta é uma reacção nor mal que se dá quando se arranca o pêlo de raiz e que desaparece rapi damente Se depois de 36 horas a sua pele continuar irritada recomen damos que consulte o seu médico Geralmente as reacções da pele e a sensação de ardor tendem a dimi nuir consideravelmente com o uso contínuo da Silk épil Se tive...

Страница 15: ...te as axilas eliminando por exemplo qualquer resto de desodorizante Secar cuidadosamente a axila com uma toalha evitando esfregar com força para não irritar a pele Os pêlos a depilar devem ter um comprimento mínimo de 5 mm Depois da depilação aplicar o creme Silk épil ou pó de talco não utilizar desodorizantes que contenham álcool Como utilizar a Silk épil Antes de começar a depilação asse gure se...

Страница 16: ...nte a parte superior da cabeça Coloque a de novo Conselhos práticos Quando utilizar a sua Silk épil pela primeira vez ou depois de algum tempo sem fazer depi lação recomendamos cortar em primeiro lugar os pêlos mais compridos Após uma ou duas semanas os pêlos curtos são mais fáceis de depilar Ao princípio é recomendável depilar se à tarde permitindo assim que a vermelhidão da pele desapareça total...

Страница 17: ...o caso de reclamação dentro do periodo de garantia entregar a máquina completa e o cartão de garantia válido ao agente Braun Quaisquer outras reclamações incluíndo danos estão excluidas desta garantia Reclamações provenientes do con trato de venda com o vendedor não estão cobertas por esta garantia Assistência técnica e reparações Para localizar o seu serviço de assistência técnica mais perto cham...

Отзывы: