Braun Oral-B Kids' PowerToothbrush D10 Скачать руководство пользователя страница 5

 

5

indicates that your child exerts too 
much pressure on teeth and gums (2c).

Replacement brush heads EB10
Available at your retailer or at Braun 
Service Centres. 

 

Cleaning

 

After use, rinse the brush head for 
several seconds under running water 
with the handle switched on (3). 
Then switch off the handle and take 
off the brush head. Rinse both parts 
separately under running water (4) and 
wipe them dry before putting the 
handle back onto the charging unit. 

Subject to change without notice.

This product conforms to 
the European Directives 
EMC 2004/108/EC and Low 
Voltage 2006/95/EC.

This product contains 
rechargeable batteries. In 
the interest of protecting the 
environment, please do not 
dispose of the product in the 
household waste at the end of its 
useful life. Disposal can take place at 
an Oral-B Braun Service Centre or at 
appropriate collection points provided 
in your country.

 

Français

 

Chers Parents,
La brosse à dents électrique Braun 
Oral-B Kids’ PowerToothbrush a été 
développée avec la collaboration 
d’éminents experts de la profession 
dentaire pour éliminer efficacement la 
plaque dentaire des dents des enfants. 
Cette brosse à dents permettra 
plus facilement à votre enfant de se 
brosser les dents correctement. Nous 
espérons que votre enfant appréciera 
pleinement son nouvel appareil Braun 
Oral-B.

Cet appareil convient aux enfants de 
3 ans et plus. Veuillez lire ce mode 
d’emploi attentivement et complète-
ment avant de montrer à votre enfant 
comment utiliser cet appareil. Nous 
recommandons aux parents d’assister 
leurs enfants lors des premières 
utilisations de l’appareil afin qu’ils se 
familiarisent avec celui-ci.

 

IMPORTANT

 

 

Vérifiez régulièrement le cordon 
d’alimentation. Si ce cordon est 
endommagé, il convient de l’ap-
porter dans un centre de Service 
Après-Vente Oral-B Braun.

 

 

Ce produit ne convient pas aux 
enfants de moins de trois ans. 

 

 

Ce produit ne peut être utilisé par 
des enfants ou personnes présen-
tant des handicaps physiques ou 
mentaux que sous la surveillance 
d’un adulte responsable.

 

 

En cas de chute de votre brosse à 
dents, remplacez la brossette avant 
de vous en resservir, même si 
aucun dommage n‘est visible.

 

 

Ne pas placer ou ranger le chargeur 
où il risquerait de tomber dans un 
lavabo ou une baignoire.

 

 

Gardez le chargeur éloigné de l’eau 
ou de tout autre liquide.

 

 

N’essayez jamais de récupérer un 
chargeur tombé dans l’eau. 
Débranchez immédiatement.

 

 

Ne remplacez ni manipulez aucune 
des pièces qui compose ce produit, 
car risque d’électrocution ou de 
blessures. 

 

 

Contactez votre revendeur ou 
apportez-la dans un centre de 
Service Après-Vente Oral-B Braun. 

 

 

Quand vous remplacez les piles, 
procédez avec soin pour éviter de 
court-circuiter les pôles positifs et 
négatifs.

 

 

N’insérez aucun objet dans les 
ouvertures de ce produit ou de son 
chargeur.

 

 

Ne manipulez pas la prise secteur 
avec les mains mouillées car risque 
d’électrocution.

 

 

Quand vous débranchez l’appareil, 
tenez toujours la tête de la prise 
plutôt que de tirer sur le fil. 

 

 

N’utilisez ce produit que pour 
l’usage auquel il est destiné. Voir 
notice d’utilisation. N’utilisez pas 
d’accessoires ou de chargeurs non 
recommandés.

 

 

Si vous suivez un traitement / des 
soins bucco-dentaires, veuillez 
consulter votre dentiste avant 
utilisation.

 

Description

 

A Brossette
B Commutateur marche / arrêt
C Corps de brosse antidérapant
D Indicateur de charge lumineux
E Chargeur
F Support mural
G Porte-brossettes

 

Caractéristiques techniques

 

Alimentation électrique : voir sous le 
chargeur
Tension corps de brosse : 1,2 V

 

Branchement et recharge

 

La brosse à dents électrique bénéficie 
d’une sécurité électrique totale et peut 
être utilisée dans une salle de bains 
sans aucun danger.

 

 

Brancher le chargeur. Placer le 
corps de brosse sur le chargeur. 
L’indicateur de charge s’allume (1).

 

 

Il faut 18 heures pour une charge 
complète, après laquelle vous 
disposez d’environ une heure 
d’autonomie.

 

 

Pour une utilisation quotidienne, 
le corps de brosse peut rester 
posé sur le chargeur pour que 
la brosse à dents conserve sa 
pleine capacité. Il n’y a aucun 
risque de surcharge. Cependant 
dans un  souci de protection de 
l’environnement, Oral-B vous 
recommande de débrancher l’unité 
de chargement jusqu’à la prochaine 
charge.

Entretien des batteries
Pour conserver la pleine capacité des 
batteries rechargeables, débrancher 
le chargeur et décharger le corps de 
brosse au moins tous les 6 mois en 
l’utilisant régulièrement jusqu’à 
décharge complète.

Brosse à dents électrique 
avec minuteur musical

Suivez les étapes ci-dessous pour 
montrer et expliquer à votre enfant 
comment bien utiliser l’appareil :

Quand vous enlèverez le corps 
de brosse de son chargeur, vous 
entendrez jouer une courte 
mélodie.

Mettre un petit peu de dentifrice sur 
la brossette (nous recommandons 
du dentifrice au fluor).

Introduire la brosse dans la bouche 
avant de la mettre en marche en 
appuyant sur le commutateur (B).

Commencer par les dents du bas. 
Déplacer lentement la brosse dent 
après dent :
– tout d’abord sur les surfaces 

extérieures,

– puis sur les surfaces intérieures 
– et enfin sur les surfaces de 

mastication.

99255489_D10_Kids  Seite 5  Mittwoch, 8. Juli 2009  8:42 08

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание Oral-B Kids' PowerToothbrush D10

Страница 1: ... www service braun com 99255489 VII 09 D GB F E P I NL DK N S FIN 00 800 27 28 64 63 08 44 88 40 10 0 800 731 1792 1 800 509 448 0 800 944 803 appel gratuit depuis un poste fixe 0 800 14 592 4 00 50 51 901 11 61 84 808 20 00 33 800 124 600 0800 4 45 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 21 33 21 020 377 877 DE AT CH GB IRL FR BE LU ES PT IT NL DK NO SE FIN 99255489_D10_Kids Seite 19 Mittwoch 8 Juli 20...

Страница 2: ...2 3 2 4 18 h E F 1 a b c A B C D G insides outsides tops 99255489_D10_Kids Seite 2 Mittwoch 8 Juli 2009 8 42 08 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 3: ...che Daten Netzanschluss siehe Boden des Ladeteils Handstück 1 2 Volt Anschließen und Laden Das Gerät ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden Schließen Sie das Ladeteil an die Netzspannung an Setzen Sie das Handstück auf das Ladeteil Die Ladekontroll Leuchte leuchtet 1 Nach 18 Stunden ist der Akku voll geladen Damit bietet er ca eine Stunde Betriebsdauer Für den täglichen...

Страница 4: ...d by the manufacturer If you are undergoing treatment for any oral care condition consult your dental professional prior to use Description A Brush head B On off switch C Squish Grip handle D Charge indicator E Charging unit F Wall mount G Brush head holder Specifications Power supply see bottom of the charging unit Handle voltage 1 2 V Connecting and charging The plaque remover is electrically sa...

Страница 5: ...tion ou de blessures Contactez votre revendeur ou apportez la dans un centre de Service Après Vente Oral B Braun Quand vous remplacez les piles procédez avec soin pour éviter de court circuiter les pôles positifs et négatifs N insérez aucun objet dans les ouvertures de ce produit ou de son chargeur Ne manipulez pas la prise secteur avec les mains mouillées car risque d électrocution Quand vous déb...

Страница 6: ...so completa y cuidadosamente antes de enseñar a su hijo a utilizar el aparato Recomendamos que los padres super visen a sus hijos cuando empiecen a utilizar el aparato para ayudarles a familiarizarse con él IMPORTANTE Compruebe periódicamente el cable para evitar que se estropee Si el cable está dañado llévelo a un Servicio de Asistencia Técnica de Oral B Braun Un aparato roto o que no funcione no...

Страница 7: ...el producto directamente a la basura cuando finalice su vida útil Puede dejarlo en un Servicio Técnico de Oral B Braun o en uno de los puntos de recogida de su país previstos para tal fin Português Queridos pais A escova eléctrica Braun Oral B Kids PowerToothbrush foi desenvolvida em conjunto com os profissionais de saúde oral para remover eficazmente a placa bacteriana dos dentes das crianças Par...

Страница 8: ...or começar a des aparecer isto significa que os seus filhos fazem demasiada pressão nos dentes e nas gengivas 2c Cabeças de escova EB10 Estão disponíveis na sua loja habitual em farmácias ou nos Centros de Assistência Braun Limpeza Depois de utilizada lave muito bem a cabeça da escova em água corrente durante alguns segundos com a escova ligada 3 Depois desligue o aparelho e retire a cabeça da esc...

Страница 9: ...pazzolino Braun Oral B Kids PowerToothbrush svolge automaticamente la sua azione di pulizia Dopo un minuto l azione di spazzo lamento verrà interrotta con una breve melodia Questo suggerirà al bambino di passare all arcata superiore Pulire lentamente dente dopo dente fino alla successiva melodia dopo un altro minuto In questo modo si potrà essere sicuri che il bambino si spazzola i denti per almen...

Страница 10: ...e volgende oplaadbeurt Behoud van de batterij Om de maximale capaciteit van de oplaadbare batterijen te behouden dient u elke 6 maanden de stekker van de oplader uit het stopcontact te halen en de body te ontladen door deze dagelijks te gebruiken tot de body volledig ontladen is Plak verwijderen met de muziek timer Gebruik de volgende stappen om uw kind uit te leggen en te laten zien hoe het appar...

Страница 11: ...ker i brug og kan derfor uden betænkelighed anvendes i badeværelset Tilslut opladedelen til en stik kontakt Stil motordelen på lade delen Ladeindikatoren tænder 1 En fuld opladning tager 18 timer og giver en driftstid på ca 1 time Ved normal daglig brug kan motor delen opbevares på den til lysnettet tilsluttede opladedel På denne måde er tandbørsten altid på fuld kapacitet Overopladning er umulig ...

Страница 12: ...Motordel gummiert grep D Ladeindikator E Ladeenhet F Veggholder G Børstehode holder Spesifikasjoner Spenningskilde Se markering i bunnen på ladeenheten Spenning i motordelen 1 2 V Tilkobling og lading Tannbørsten er elektrisk sikker og kan trygt brukes på badet Koble ladeenheten til et strømuttak Plasser den oppladbare motor delen på ladebasen ladeindika toren vil lyse opp 1 En full oppladning tar...

Страница 13: ...rodukten som den är avsedd enligt den här bruks anvisningen Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren Om du behandlas för någon munhåleåkomma bör du rådfråga din tandläkare eller tandhygienist innan användning Beskrivning A Rengöringshuvud B På av strömbrytare C Squish Grip handtag D Laddningsindikator E Laddningsenhet F Vägghållare G Hållare för rengöringshuvud Specifikationer ...

Страница 14: ...eteen tai nesteeseen Älä koske laturiin joka on pudonnut veteen Irrota välittömästi laitteen virtajohto pistorasiasta Älä tee laitteeseen muutoksia tai korjauksia Ohjeen noudatta matta jättäminen saattaa johtaa tulipaloon sähköiskuun tai louk kaantumiseen Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai Oral B huoltoliik keeseen Älä avaa tuotetta muulloin kuin paristojen vaihdon yhteydessä Paristoja poistettaessa...

Страница 15: ...mastahnaa Mikäli harjakset alkavat harottaa ennen sinisen värin haalistumista lapsi painaa harjaa hampaisiin ja ikeniin liian voimakkaasti 2c Vaihtoharjat Vaihtoharjoja löytyy hyvinvarustetuista myymälöistä Tähän malliin sopivat EB10 vaihtoharjat Puhdistus Huuhtele käytön jälkeen harjaspää huolellisesti juoksevan veden alla useiden sekuntien ajan siten että runko osa on käynnissä 3 Sammuta laite j...

Страница 16: ...t être échangé Cette garantie couvre tous les pays dans lesquels cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur agréé Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l usure normale particulièrement pour les brossettes ainsi que les défauts ayant un impact négligeable sur la valeur ou le fonction nement de l appareil Cette garantie devient cadu...

Страница 17: ...andlere Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening normalt slid eller brug af især børstehovederne samt fejl som har ringe effekt på apparatets værdi eller funktions dygtighed Garantien gælder ikke hvis reparationer foretages af uautoriserede personer og hvis der ikke anvendes originale Braun reservedele For at få service inden for garanti perioden afleveres eller indsendes hele ap...

Отзывы: