Braun OptiStyle SI 3120 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Tuotteemme ovat suunniteltu täyttämään 
korkeimmatkin laadun, toimivuuden ja muotoilun 
vaatimukset. Toivomme, että uudesta Braun-
silitysraudasta on teille paljon hyötyä.
Tärkeää: Varmista ennen ensimmäistä 
käyttökertaa, ettei silitysraudan pohjaan ole 
jäänyt minkäänlaista tarraa.

Tärkeitä turvaohjeita

Lue käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin 
otat silitysraudan käyttöön. Säilytä ohjeet niin 
kauan kuin silitysrauta on käytössäsi.

Varmista, että silitysrautaan merkitty 
verkkojännite on sama kuin käytössäsi oleva. 
Kytke silitysrauta vain vaihtovirtaan.

Ota silitysrauta aina irti pistorasiasta, ennen 
kuin täytät sen säiliön vedellä. Vedä aina 
pistokkeesta, älä johdosta. Johto ei saa 
koskaan koskettaa kuumia osia tai 
pohjalevyä.

Älä kasta silitysrautaa veteen tai muuhun 
nesteeseen.

Aseta silitysrauta aina pystyasentoon 
tasapohjaisen päätyosansa varaan, kun et 
silitä. Ota laite aina irti verkosta, jos poistut 
huoneesta lyhyeksikin ajaksi.

Pidä silitysrauta poissa lastan ulottuvilta. 
Sähkösilitysraudoissa yhdistyy korkea 
lämpötila ja kuuma höyry, ja siksi niistä voi 
saada helposti palovammoja.

Älä koskaan silitä tai höyrytä vaatteita silloin, 
kun ne ovat ylläsi.

Tarkista säännöllisin väliajoin, ettei johto ole 
vahingoittunut.

Jos laitteessa (tai johdossa) ilmenee vikaa, 
lopeta käyttö heti ja vie laite korjattavaksi 
valtuutettuun Braun-huoltoliikkeeseen.

Virheellisestä tai puutteellisesta korjauksesta 
voi aiheutua käyttäjälle onnettomuuksia tai 
vahinkoa.

Braunin sähkölaitteet täyttävät vallitsevat 
turvallisuusstandardit.

A Osat

1

Vedentäyttöaukko

2

Vesisuihkesuutin

3

Painehöryrypainike

4

Vesisuihkepainike

5

Höryrymäärän säädin

6

Steam plus painiketta (vain 3240)

7

Merkkivalo

8

Lämpötilanvalitsin

B Ennen käyttöönottoa

Tämä silitysrauta on suunniteltu 
käytettäväksi vesijohtovedellä. Jos 
käytössäsi on kuitenkin erityisen kovaa vettä, 
suosittelemme että käytät seosta, jossa on 

50 % vesijohtovettä je 50 % tislattua vettä. 
Täytä vesisäiliö «max»-merkkiin asti. Älä 
käytä koskaan pelkästään tislattua vettä, 
äläkä minkäänlaisia lisäaineita (esim. tärkkiä).

Laita silitysrauta pystyasentoon ja kytke se 
verkkovirtaan. Valitse lämpötila silitysraudan 
päätyosasta tai silitettävässä kankaassa 
olevan ohjen mukaan.

Merkkivalo sammuu, kun asetettu lämpötila 
on saavutettu (noin 1 

ó

 minuutin kuluttua).

D Silittämisen jälkeen

Irrota johto seinästä ja tyhjennä vesisäiliö. 
Laita jäähtynyt silitysrauta aina 
pystyasentoon kuivaan paikkaan.

C Silittäminen

Höryryn säätäminen

Voit lisätä tai vähentää höryryn määrää 
höyrymäärän säädintä kääntämällä. 
Höryrymäärän säätimen ja lämpötilan-
valitsimen on oltava punaisen alueen 
sisällä.

Tärkeää: Silloin kun silität, älä käännä 
höyrymäärän säädintä punaisen alueen 
ulkopuolelle. Jos haluat käyttää vario plus 
steam tai painehöryryä, lämpötilan-valitsin 
on säädettävä yhtäjaksoisen punaisen 
merkin alueelle. Näitä toimintoja voidaan 
käyttää myös silloin, kun kuivasilitetään.

Suosittelemme käyttämään normaalin 
silityksen yhteydessä höyrysäätimen 
keskiasentoa. Kun silität pellavaa, paksua 
puuvillaa tai vastaavanlaisia kankaita 
suosittellemme maksimi höyryn käyttöä.   

Vario plus (vain 3240)

Paina steam plus painiketta (6) korkeintaan 
3 sekunnin ajan, mutta älä kuitenkaan 
enempää kuin 4 kertaa minuutissa.

Painehöyry

Paina painehöyrypainiketta (3) vähintään 
5 sekunnin vläein.

Vesisuihke

Paina vesisuihkepainike (4).

Kuivasilitys

Käännä höyrnsäädin (5) «0»-asentoon 
(= ei höyryä).

Terkeää: Paina painehöyrypainiketta 3-4 
kertaa ennen silittämistä, jotta saat ne 
toimintavalmiiksi. Näitä toimintoja voidaan 
käyttää riippuvien vaatteiden 
höyryttämiseen.

Suomi

SI3000_MN_S6-56  Seite 26  Mittwoch, 14. Juni 2006  2:06 14

Содержание OptiStyle SI 3120

Страница 1: ...SI 3240 SI 3230 SI 3120 OptiStyle Type 4 695 Type 4 696 4 695 368 00 VI 06 M D GB F E P I NL DK N S FIN PL CZ SK H TR GR RUS UA Arab China Printed in Spain www braun com m a x m a x m i n ...

Страница 2: ...77 0212 473 75 85 7 495 258 62 70 38 044 417 24 15 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd D A CH GB IRL F B E P I NL DK N S FIN TR RUS UA HK Deutsch 6 English 8 Français 10 Español 12 Português 14 Italiano 16 Nederlands 18 Dansk 20 Norsk 22 Svenska 24 Suomi 26 Polski 28 âesk 31 Slovensk 33 Magyar 35 Türkçe 37 Ελληνικ 39 êÛÒÒÍËÈ 41 ìÍ ªÌÒ Í 44 49 50 Internet www braun com Braun GmbH Frankfurter St...

Страница 3: ...m a x max mi n B A b c a xxxxxxx jet max max mi n 5 6 7 4 2 3 1 a n t i c a l c s y stem 0 8 Temp OK max n i m max n i m max ...

Страница 4: ...c a l c s y s t e m 0 a n t i c a l c s y s t e m 0 a n t i c a l c s y s t e m 0 m ax vario vario plus power shot spray dry m ax a n t i c a l c s y s t e m 0 a n t i c a l c s y s t e m 0 max n i m max n i m max n i m max n i m D ...

Страница 5: ...nticalc system 0 vinegar or lemon juice 5 max n i m Anticalc system G 1 2 3 4 5 6 7 a n t i c a l c s y s t e m 0 xxxxxxx jet max max min sc max max n i m 100 C anticalc system 0 anticalc system 0 anticalc sy s t e an t i c a l c s y s t e m 0 0 jet max jet xxxxxxx jet max jet max min sc max 11 12 13 a n t i c a l c s y s t e m 0 m a x ma x m i n Temp OK Temp OK a n t i c a l c s y s t e m 0 4x ...

Страница 6: ...k Benutzen Sie normales Leitungswasser bis 17 dt Härte 3 mmol bei härterem Wasser eine Mischung aus 50 Leitungswasser und 50 destilliertem Wasser Verwenden Sie nie ausschließlich destilliertes Wasser Fügen Sie dem Bügel wasser keine Zusätze wie z B Stärke bei Gerät aufrecht stehen lassen und anschlie ßen Temperatur einstellen siehe Material tabelle auf der Abstellfläche des Bügeleisens oder Bügela...

Страница 7: ...che Kalkpartikel zu entfernen Abb G 12 13 Verwenden Sie keine handelsüblichen Entkalker Diese können das Bügeleisen beschädigen H Was tun wenn Änderungen vorbehalten Dieses Gerät entspricht den EU Richt linien EMV 89 336 EWG und Nieder spannung 73 23 EWG Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal ve...

Страница 8: ...ing Never use distilled water exclusively Do not add any additives e g starch Keep the iron in the upright position and connect it to the mains Select the tempera ture according to the ironing guide on the heel rest of the iron or on the label in your garments The pilot light goes off when the desired temperature is reached after approx 1 ó min D After ironing Unplug the iron To prolong the life o...

Страница 9: ...n the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship either by ...

Страница 10: ...onctionner avec de l eau du robinet Cependant si votre eau contient beaucoup de calcaire nous vous recommandons d utiliser un mélange de 50 d eau du robinet et de 50 d eau déminéralisée ou eau distillée Replissez le réservoir jusqu au regère max N utilisez jamais de l eau déminéralisée seule Ne pas ajouter d autres produits chimiques comme l amidon Gardez le fer en position verticale et branchez l...

Страница 11: ...EC A la fin de vie de votre appareil veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers Remettez le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuite...

Страница 12: ...e empezar Esta plancha está diseñada para utilizar agua del grifo Si el agua es muy dura recomendamos utilizar una mezcla de 50 de agua del grifo y 50 de agua destilada Llene el depósito de agua hasta la señal max No use agua destilada únicamente No añada aditivos por ejemplo almidón Coloque la plancha en posición vertical y enchúfela a la red Seleccione la tempe ratura de acuerdo con las instrucc...

Страница 13: ...las Regulaciones para Bajo Voltaje 73 23 EEC No tire este producto a la basura al final de su vida útil Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra Dentro del periodo de garantía subsanaremos sin cargo alguno cualquier defecto del aparato imputab...

Страница 14: ... Selector de temperatura B Antes de começar Este ferro a vapor está concebido para utilizar água corrente Se a água for muito dura recomendamos utilizar uma mistura de 50 de água corrente e 50 de água destilada Encha o depósito de água até ao sinal max Não use apenas água destila da Não junte aditivos por exemplo goma Coloque o ferro a vapor na posição vertical e ligue o à tomada Seleccione a temp...

Страница 15: ...lações para Baixa Voltagem 73 23 EEC Por favor não deite o produto no lixo doméstico no final da sua vida útil Entregue o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun ou em locais de recolha específica à disposição no seu país Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra Qualquer defeito do aparelho imputável quer aos materiais quer ao fabrico que to...

Страница 16: ... plus solo 3240 7 Indicatore luminoso 8 Selettore di temperatura B Prima di iniziare a stirare Questo ferro é progettato per l impiego di acqua corrente Se l acqua nella Vostra zona é particolarmente dura si consiglia di usare 50 di acqua corrente e 50 di acqua distillata Riempire il serbatoio dell acqua fino alla tacca che indica max Non usare mai acqua distillata per batterie Non aggiungere addi...

Страница 17: ...o colpo di vapore per 4 volte per pulire il ferro prima di iniziare a stirare G 12 13 Non usate prodotti anticalcare in commercio potrebbero danneggiare il ferro H Guida ad eventuali guasti Salvo cambiamenti Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito dalla direttiva CEE 89 336 e alla Direttiva Bassa Tensione CEE 73 23 Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al t...

Страница 18: ...lleen 3240 7 Controlelampje 8 Temperatuurregelaar B Voor het in gebruik nemen Dit strijkijzer is zo ontworpen dat gewoon leidingwater kan worden gebruikt Indien bij u het water echter extreem hard is raden wij u aan een mengsel van 50 leidingwater en 50 gedistilleerd water te gebruiken Vul het waterreservoir tot de markering max Gebruik nooit alleen gedistilleerd water Voeg niets aan het water toe...

Страница 19: ...unt kopen Zij kunnen het ijzer beschadigen H Richtlijnen voor het oplossen van problemen Wijzigingen voorbehouden Dit produkt voldoet aan de EMC voor schriften volgens de EEG richtlijn 89 336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73 23 Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen i...

Страница 20: ...gulator 6 Knap for steam plus kun 3240 7 Kontrollampe 8 Temperaturvælger B Før du begynder Strygejernet er beregnet til almindeligt postevand Hvis der er særdeles hårdt vand i dit område kan det anbefales at anvende en blanding af 50 postevand og 50 destilleret vand Fyld vandtanken indtil max markeringen Anvend aldrig destilleret vand alene Kom aldrig nogle tilsætnings stoffer i vandet f eks stive...

Страница 21: ... handelen tilgængelige afkalkningsmidler da disse kan skade strygejernet H Fejlfinding Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel Dette produkt opfylder EMC bestemmelserne i EU direktiv 89 336 EEC og Lavspændingsregulativet 73 23 EEC Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdnings affaldet Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende lokale o...

Страница 22: ...egulator 6 Knapp for steam plus kun 3240 7 Kontrollampe 8 Temperaturvelger B Før du starter strykingen Dette strykejernet er beregnet for vann fra springen Hvis du har ekstremt hardt vann anbefaler vi en blanding av 50 vann fra springen og 50 destillert vann Fyll vanntanken til max merket Bruk aldri kun destillert vann Tilsett aldri tilsetningsstoffer f eks stivelse Sett strykejernet på endestykke...

Страница 23: ...ler da de kan skade strykejernet H Feilsøking Endringer forbeholdes Dette produktet oppfyller kravene i EU direktivene EMC 89 336 EEC og Low Voltage 73 23 EEC Ikke kast dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres Det kan leveres hos et Braun servicesenter eller en miljøstasjon Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato I garantitiden vil vi gratis ret...

Страница 24: ... 3240 7 Kontrollampa 8 Temperaturväljare B Praktiska anvisningar Du kan använda vanligt kranvatten Om du har extremt hårt vatten är det dock bäst att använda en blandning av 50 kranvatten och 50 destillerat vatten Fyll vatten tanken till max markeringen Använd aldrig enbart destillerat vatten Tillsätt aldrig tillsatser t ex stärkelse i vattnet Ställ strykjärnet i upprätt läge och anslut kontakten ...

Страница 25: ...mersiella avkalknings medel de kan skada järnet H Felsökningsguide Med förbehåll för ändringar Denna produkt är anpassad til EMC föreskrifterna 89 336 EEC och till lågspänningsdirektivet 73 23 EEC När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation Garanti Vi garanterar denna p...

Страница 26: ...alo 8 Lämpötilanvalitsin B Ennen käyttöönottoa Tämä silitysrauta on suunniteltu käytettäväksi vesijohtovedellä Jos käytössäsi on kuitenkin erityisen kovaa vettä suosittelemme että käytät seosta jossa on 50 vesijohtovettä je 50 tislattua vettä Täytä vesisäiliö max merkkiin asti Älä käytä koskaan pelkästään tislattua vettä äläkä minkäänlaisia lisäaineita esim tärkkiä Laita silitysrauta pystyasentoon...

Страница 27: ... ja niiden ratkaisut Muutosoikeus podätetään Tämä tuote täyttää EU direktiivin 89 336 EEC mukaiset EMC vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset 73 23 EEC Kun laite on tullut elinkaarensa päähän säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana Hävitä tuote viemällä se Braun huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden tak...

Страница 28: ...r temperatury B Praktyczne wskazówki Do nape niania elazka mo na stosowaç wod z kranu W przypadku bardzo twardej wody powy ej 3 mmol l zalecamy stosowanie mieszanki 50 wody z kranu i 50 wody destylowanej Zbiornik na wod nale y nape niç do poziomu oznaczonego max Nie u ywaç samej wody destylo wanej Nie dodawç adnych preparatów np krochmalu Postawiç elazko w pozycji pionowej i pod àczyç do sieci Ust...

Страница 29: ... okresie 24 miesi cy od daty jego wydania Kupujàcemu Ujawnione w tym okresie wady b dà usuwane bezp atnie przez wymieniony przez firm Procter and Gamble DS Polska sp z o o autoryzowany punkt serwisowy w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz tu do autoryzowanego punktu serwisowego 2 Kupujàcy mo e wys aç sprz t do naprawy do najbli ej znajdujàcego si autoryzowanego punktu serwisowego wymienioneg...

Страница 30: ...ncji przeróbek zmian konstrukcyjnych lub u ywania do napraw nieoryginalnych cz Êci zamiennych firmy Braun c cz Êci szklane arówki oÊwietlenia d ostrza i folie do golarek oraz materia y eksploatacyjne 9 Bez nazwy i modelu sprz tu daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa na 10 Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy àcza nie ogran...

Страница 31: ...o power shot 4 Tlaãítko kropeni 5 Regulátor mnoÏství páry 6 Tlaãítko steam plus pouze 3240 7 Kontrolka 8 Voliã teploty B NeÏ zaãnete Ïehlit Tato Ïehliãka je zkonstruována pro pouÏití vody z vodovodu JestliÏe máte extrémnû tvrdou vodu doporuãujeme pouÏívat smûs 50 vody z vodovodu a 50 destilované vody NaplÀte nádrÏku na vodu ke znaãce max Nikdy nepouÏívejte pouze destilo vanou vodu Nepfiídávejte Ïád...

Страница 32: ...fiízeném dle místních pfiedpisÛ Záruka Na tento v robek poskytujeme záruku po dobu 2 let od data prodeje spotfiebiteli Bûhem této záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na v robku zpÛsobené vadami materiálu nebo chybou v roby a to dle na eho rozhodnutí buì opravou nebo v mûnou celého v robku Tato záruka platí pro v echny zemû kam je tento v robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan m distri...

Страница 33: ...ary 4 Tlaãidlo kropenia 5 Regulátor mnoÏstva pary 6 Tlaãidlo steam plus iba model 3240 7 Kontrolka 8 Voliã teploty B NeÏ zaãnete ÏehliÈ Táto Ïehliãka je skon truovaná na pouÏitie vody z vodovodu Ak máte extrémne tvrdú vodu odporúãame pouÏívaÈ zmes 50 vody z vodovodu a 50 destilovanej vody NádrÏku na vodu naplÀte po znaãku max Nikdy nepouÏívajte iba destilovanú vodu Nepridávajte Ïiadne prídavné lát...

Страница 34: ...redpisov a noriem Záruka Na tento v robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime závady na v robku spôsobené vadami materiálu alebo chybou v roby a to podºa ná ho rozhodnutia buì opravou alebo v menou celého v robku Táto záruka platí pre v etky krajiny kde tento v robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan distribútor Tá...

Страница 35: ...aló czapvízzel mıködik Amennyiben Önöknél nagyon kemény a víz csapvíz és desztillált víz fele fele arányú keverékének a használatát javasoljuk A max jelzésig töltse fel a tartályt Soha ne használjon csak desztillált vizet Ne adjon a vízhez semmilyen adalékanyagot pl keményítŒt Tartsa a vasalót álló helyzetben és csatlakoztassa a hálózatra A vasaló támastzólapjan lévŒ vasalási útmutatónak vagy a ru...

Страница 36: ...íthatják a vasalót H Problémamegoldási útmutató A gyártó az esetleges változtatások jogát fenntartja A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének amint az az Európa Tanács 89 336 EEC direktívájában szerepel mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak 73 23 EEC A környezetszennyezés elkerülése érdekében arra kérjük hogy a készülék hasznos élettartalma végén ne dobja azt a háztar...

Страница 37: ... zca 3240 modelinde 7 Pilot µ π 8 S cakl k ayar düπmesi B Cihaz n z Çal µt rmadan Önce Bu ütü musluk suyu kullan m na uygun olarak tasarlanm µt r Eπer suyunuz kireçli ise musluk suyunu marketlerden eczanelerden temin edebileceπiniz ar t lm µ su ile yar yar ya kar µt rarak kullanman z tavsiye ederiz Su tank n max noktas na kadar doldurunuz Asla sadece ar t lm µ saf su kullanmay n z Suyun içine hiçb...

Страница 38: ...har düzenleyicisini yerine takmak için 6 ve 7 resimlere bak n z Dikkat Cihaz n z buhar düzenleyicisi olmadan kullanmay n z G Kireçlenmeyi Önleyici Sistemin Kireçten Ar nd r lmas Buhar bölümünü kal nt lardan temizleye bilmek için G 1 11 resimlerine bak n z Uyar buhar düzenleyici saat yönünde kireçten ar nd rma bölgesine çevrildiπi zaman ütü taban ndan s cak su ve buhar ç kacakt r Ütü taban n soπuyu...

Страница 39: ...ÈÏÔÁ ıÂÚÌÔÎÚ Û µ ÚÈÓ ÙËÓ Ó ÚÍË Ùfi ÙÔ Û ÂÚÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ÓÂÚfi ÙË Ú ÛË Ó ÂÙ ÂÍ ÈÚÂÙÈÎ ÛÎÏËÚfi ÓÂÚfi ÚÔÙ ÓÔ ÌÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù 50 ÓÂÚfi ÙË Ú ÛË Î È 50 ÓÂÚfi ÂÛÙ ÁÌ ÓÔ ÂÌ ÛÙ ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ Ì ÚÈ ÙËÓ Ó ÂÈÍË max ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÔÎÏÂÈ ÛÙÈÎ ÂÛÙ ÁÌ ÓÔ ÓÂÚfi ªËÓ ÚÔÛı ÙÂÙ ٠ÔÙ ÛÙÔ ÓÂÚfi ÎfiÏÏ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Û ÂÚÔ Û fiÚıÈ ı ÛË Î È Û Ó ÛÙ ÙÔ Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÙ Ô ÈÏ ÍÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ  ÛÈ ÂÚÒÌ Ù...

Страница 40: ...Â Ô Û Â Î ı ÚÈÛÌÔ fi Ï Ù ÔÈ Ô Ô Â È Ù ıÂÓÙ È ÛÙÔ ÂÌ fiÚÈÔ Ó ÂÙ È Ó Î Ù ÛÙÚ Ô Ó ÙÔ Û ÂÚ H O ËÁfi Â Ï ÛË ÚÔ ÏËÌ ÙˆÓ À fiÎÂÈÙ È Û ÏÏ Á ˆÚ ÚÔÂÈ Ô Ô Ë Ë Ùfi ÙÔ ÚÔ fiÓ ÓÙ ÔÎÚ ÓÂÙ È ÛÙÈ ÈÙ ÛÂÈ ÙË Úˆ Î ÎÔÈÓfiÙËÙ fi ˆ Ù Ó Ê ÚÔÓÙ È ÛÙËÓ Ô ËÁ ÙÔ Ì Ô Ï Ô 89 336 EOK Î È Ì ÙÈ È Ù ÍÂÈ ÂÚ Ã ÌËÏÒÓ ÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÛÂˆÓ 73 23 EOK Ú Î ÏÔ Ì ÌËÓ ÂÙ ÍÂÙ ÙË Û ÛΠÛÙ ÔÈÎÈ Î ÔÚÚ ÌÌ Ù fiÙ Ó ÊÙ ÛÂÈ ÙÔ Ù ÏÔ ÙË Ú ÛÈÌË ˆ ÙË È ıÂÛ ÙË Ì ÔÚÂ...

Страница 41: ...ÒÔ ÎËÚÂÎfl Ó 3 äÌÓÔÍ ÛÒËÎÂÌÌÓ Ó ÓÒ Ô ËÁ ÔÓ Ó 4 äÌÓÔÍ ÙÛÌ͈ËË ÒÔ ÎÂÌËfl Ó spray 5 è Ó Â ÛÎflÚÓ 6 äÌÓÔÍ ÙÛÌ͈ËË steam plus ÚÓÎ ÍÓ Îfl ÏÓ ÂÎÂÈ 3240 7 ëË Î Ì fl Î ÏÔÓ Í 8 í ÏÓ Â ÛÎflÚÓ Ç è  ÚÂÏ Í Í Ì Ú Î ËÚ ùÚÓÚ ÛÚ Á ÓÚ Ì Îfl ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl Ó ÓÔ Ó Ó ÌÓÈ Ó é Ì ÍÓ ÂÒÎË Û Ç Ò ÓÒÚ ÚÓ ÌÓ ÊÂÒÚÍ fl Ó Ï ÂÍÓÏÂÌ ÛÂÏ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÒÏÂÒ ó Ó ÓÔ Ó Ó ÌÓÈ Ó Ë ó ËÒÚËÎÎË Ó ÌÌÓÈ Ó á ÔÓÎÌËÚ ÂÁÂ Û Ó ÓÚÏÂÚÍË max çËÍÓ Ì ËÒÔÓÎ ÁÛÈÚÂ...

Страница 42: ... ÂÈÒÚ Ëfl ËÁÓ ÊÂÌÌ Â Ì ËÒ 6 7 è  ÓÒÚ ÂÊÂÌË ìÚ ÌÂÎ Áfl ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÂÁ Ô Ó Â ÛÎflÚÓ G ëËÒÚÂÏ Ô Â ÓÚ fl Í Î ˆËÌË Ó ÌË óÚÓ Ó ËÒÚËÚ Ô Ó Û Í ÏÂ Û ÓÚ ÓÒ Í ÂÍ Î ˆËÌË ÛÈÚ ÂÂ Í Í ÔÓÍ Á ÌÓ Ì ËÒ G 1 11 è  ÓÒÚ ÂÊÂÌË äÓ Ô Ó Â ÛÎflÚÓ Û ÂÚ ÔÓ Â ÌÛÚ ÔÓ ÒÓ ÓÈ ÒÚ ÂÎÍ ÒÂÍÚÓ anticalc  ÂÁ ÓÚ Â ÒÚËfl ÔÓ Ó Â ÛÚ Û ÛÚ ıÓ ËÚ Ó fl fl Ó Ë Ô èÓ ÓÊ ËÚ ÍÓ ÔÓ Ó ÛÚ ÓÒÚ ÌÂÚ Á ÚÂÏ Ó ËÚËÚ ÂÂ Í Í ÓÔËÒ ÌÓ Â ç ÔÓÎÌËÚ ÂÁÂ Û Ó ÓÈ Ì ÂÈ...

Страница 43: ...ÚÒÚ ËË Ò Á ÍÓÌÓÏ êî 2300 1 ÓÚ 7 02 1992 é á ËÚÂ Ô ÔÓÚ Â ËÚÂÎÂÈ Ë Ô ËÌflÚ Ï ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9 01 1996 é ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ Ë ÓÔÓÎÌÂÌËÈ Á ÍÓÌ é á ËÚÂ Ô ÔÓÚ Â ËÚÂÎÂÈ Ë äÓ ÂÍÒ êëîëê Ó ÏËÌËÒÚ ÚË Ì ı Ô ÓÌ Û ÂÌËflı ÙË Ï BRAUN ÛÒÚ Ì ÎË ÂÚ Ò ÓÍ ÒÎÛÊ Ì Ò ÓË ËÁ ÂÎËfl Ì Ï ÛÏ Ó Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ËÓ ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ÓËÁ Ó ÒÚ ÂÒÎË ÚÛ Ô Ó ÊË ÛÒÚ ÌÓ ËÚ Ì ÓÁÏÓÊÌÓ àÁ ÂÎËfl ÙË Ï BRAUN ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ...

Страница 44: ... Ô Ë Á Ô Ó Ë 4 äÌÓÔÍ ÙÛÌ͈ ª ÓÁÔËÎ ÌÌfl Ó Ë spray 5 è Ó Â ÛÎflÚÓ 6 äÌÓÔÍ ÙÛÌ͈ ª steam plus Ú Î ÍË Îfl ÏÓ ÂÎÂÈ 3240 7 ëË Ì Î Ì Î ÏÔÓ Í 8 í ÏÓ Â ÛÎflÚÓ Ç è  ÚËÏ flÍ ÔÓ ÚË Ô ÒÛ ÚË ñfl Ô ÒÍ ÓÁ Ó ÎÂÌ Îfl ËÍÓ ËÒÚ ÌÌfl Ó ÓÔ Ó ÌÓª Ó Ë è ÓÚ flÍ Ó Û Ç Ò ÓÒËÚ ÊÓ ÒÚÍ Ó ÏË ÂÍÓÏÂÌ ÛπÏÓ ËÍÓ ËÒÚÓ Û ÚË ÒÛÏ 1 2 Ó ÓÔ Ó ÌÓª Ó Ë Ú 1 2 ËÒÚËÎ Ó ÌÓª Ó Ë á ÔÓ Ì Ú ÂÁÂ Û Ó ÔÓÁÌ ÍË max ç ÍÓÎË Ì ËÍÓ ËÒÚÓ ÛÈÚÂ Ú Î ÍË ËÒÚËÎ Ó ÌÛ Ó...

Страница 45: ...ÈÚ ÍÓÎË Ô Ó Ô ÒÍË ÓıÓÎÓÌ ÔÓÚ Ï Ó ËÒÚ Ú ªª flÍ ÓÔËÒ ÌÓ Ë Â ç ÔÓ Ì Ú ÂÁÂ Û Ó Ó Ì ÈÚÂ Ô ÒÍÛ Ì ÚËÒÌ Ú 4 ÁË Ì ÍÌÓÔÍÛ Á Î ÂÌÓ Ó ËÍË Û Ô Ë Ó Ó ËÒÚËÚË Ô ÒÍÛ ÔÂ Â Ô ÒÛ ÌÌflÏ ÑË Ï Î G 12 13 ç ËÍÓ ËÒÚÓ ÛÈÚ ÒÔˆ Î ÌËı ÂÍ Î ˆËÌÛ Ëı Â Ó ËÌ ÇÓÌË ÏÓÊÛÚ ÔÓ ÍÓ ËÚË Ô ÒÍÛ ç ÇË ÂÌÌfl Ô Ó ÎÂÏ á Î Ì ÛÏÓ Ë Á  ÌÌfl ÇË Ó Ë Ù ÏË Braun ÂÍÓÏÂÌ Ó ÌÓ Á  ÚË Û ÊËÚÎÓ ÓÏÛ Ô ËÏ ÂÌÌ Á ÛÏÓ Í ÏÌ ÚÌÓª ÚÂÏÔ ÚÛ Ë Ú ÌÓ Ï Î ÌÓª ÓÎÓ ÓÒÚ Ç...

Страница 46: ... ª Ì ÌËÈ Ë i É ÌÚ fl Ì ÔÓÍ Ë π ÔÓ ÍÓ ÊÂÌÌfl ËÍÎËÍ Ì Ì i ÌËÏ ËÍÓ ËÒÚ ÌÌflÏ Ë Ú ÍÓÊ Ô ÂÎiÍ ÌËÊ Â ÌÓ Ï Î ÌËÈ ÁÌÓÒ Ò ÚÓÍ Ú ÌÓÊ Îfl ÓÎiÌÌfl ÂÙÂÍÚË Ó ÌÂÁÌ ÌËÏ ËÌÓÏ ÔÎË Ú Ì flÍ ÒÚ Ó ÓÚË Ô ËÎ Û ñfl ÌÚ fl Ú π ÒËÎÛ flÍ Ó ÂÏÓÌÚ Á iÈÒÌ πÚ Òfl Ì ÔÓ ÌÓ ÊÂÌÓ Îfl ˆ Ó Ó ÓÒÓ Ó Ú flÍ Ó ËÍÓ ËÒÚÓ Û Ú Òfl ÌÂ Ó Ë Ì Î Ìi ÂÚ Î Ùi ÏË Çr un ì ËÔ ÍÛ Ô Â fl ÎÂÌÌfl ÂÍÎ Ï ˆÈ ª Á ÛÏÓ ÏË ÌÓª ÌÚ ª Ô  ÈÚÂ Ë i Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÁÓÏ Á ÌÚ ÈÌËÏ Ú ÎÓÌÓ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...49 ...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...51 ...

Отзывы: