Braun Contour Pro Solo Скачать руководство пользователя страница 42

43

Руководство по эксплуатации

Продукты Braun разработаны в соот-
ветствии с самыми высокими стандартами 
качества, функциональности и дизайна. 
Мы уверены, что Вы останетесь довольны 
новой бритвой от фирмы Braun.

Предупреждение

Ваша бритвенная система Braun 
комплектуется шнуром с вмонтированным 
безопасным блоком питания сверхнизкого 
напряжения. Во избежание поражения 
электрическим током запрещается 
заменять или модифицировать любые 
части бритвенной системы. 

Прибор не предназначен для использо-
вания лицами (включая детей) с пони-
женными физическими, чувственными 
или умственными способностями или при 
отсутствии у них опыта или знаний, если 
они не находятся под контролем или не 
проинструктированы об использовании 
прибора лицом, ответственным за их 
безопасность. Дети должны находиться 
под контролем для недопущения игры 
с прибором.

Маслёнка

Держать вдали от детей.Не глотать. 
Утилизировать как бытовой отход.

Описание и комплектность

  1  Бреющая сетка
  2  Режущий блок
  3  Кнопка съема бреющей сетки
  4  Триммер для длинных волос
  5  Кнопка режима «sensitive» 

(чувствительная кожа)

  6  Кнопка включения/выключения бритвы
  7  Дисплей бритвы
  8  Индикатор замены режущих частей
  9  Кнопка перезагрузки
10  Разъем подключения бритвы 

к электросети

11 Шнур питания
12 Футляр

Зарядка бритвы

Оптимальный температурный диапазон 
воздуха для зарядки бритвы – от 5 

°

до 35 

°

C. Не подвергайте бритву воздейс-

твию температуры свыше 50 

°

C в течение 

длительного времени.

 

Подключите выключенную бритву к 
электросети с помощью шнура питания 
(11) и заряжайте ее в течение хотя бы 
одного часа.

 

Полностью заряженная бритва 
обеспечивает до 45 минут непрерывной 
работы без подключения к электросети 
в зависимости от густоты щетины. 

 

Если бритва полностью разряжена, вы 
можете использовать бритву, подклю-
чив ее к электросети с помощью шнура 
питания.

Дисплей бритвы

Дисплей бритвы (7) показывает уровень 
зарядки бритвы. 
Во время зарядки или использования 
электробритвы соответствующий 
индикатор аккумулятора будет мерцать 
(зеленым). 
У полностью заряженной, используемой 
или подключенной к электросети, бритвы 
все индикаторы светятся.

Красный сигнал индикатора загорается 
при низком уровне зарядки аккумулятора 
электробритвы.
Вам должно хватить времени завершить 
бритье.

Бритье

Нажмите кнопку включения/выключения  
(6) для включения бритвы.

Кнопка режима «sensitive»

Позволяет настроить параметры бреющей 
головки в соответствии с Вашими пред-
почтениями.

êÛÒÒÍËÈ

92061078_ContourPro_Solo_S6-52.indd   43

92061078_ContourPro_Solo_S6-52.indd   43

01.09.11   10:31

01.09.11   10:31

Содержание Contour Pro Solo

Страница 1: ...Edition Series low full lo ow w f full Contour Pro s e n s i t i v e s e n s i tive 92061078_ContourPro_Solo_S1 indd 1 92061078_ContourPro_Solo_S1 indd 1 01 09 11 10 12 01 09 11 10 12 Stapled booklet...

Страница 2: ...AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 88 40 10 UK 0800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 02 6 67 86 23 NL 0 800 445 53 88 SE 0...

Страница 3: ...Pro s e n s i t i v e s e n s i tive 1 11 12 2 3 5 4 6 7 9 10 STOP STOP 8 full f f ull ll C o n t o u r P r o sensitive sensitive 4 92061078_ContourPro_Solo_S4 indd 1 92061078_ContourPro_Solo_S4 indd...

Страница 4: ...t i v e Contour Pro fu ll C o n t o u r P r o s e n s i t i v e sensitiv 90 s e n sitiv full Contour Pro s e n s i t i v e 1 1 2 3 2 3 cl ea n lo w c le a n lo w cl ea n lo w l C o n t o u r P r o s...

Страница 5: ...den Rasierer nicht l ngere Zeit Temperaturen ber 50 C aus Den ausgeschalteten Rasierer mit dem Spezialkabel 11 ans Netz anschlie en und mindestens 1 Stunde laden Voll geladen kann der Rasierer je nach...

Страница 6: ...e Entriegelungstasten 3 um den Scherfolienrahmen anzuheben nicht ganz abnehmen Rasierer f r ca 5 10 Sekunden laufen lassen damit der Rasierstaub herausrieseln kann Rasierer ausschalten Die Scherfolie...

Страница 7: ...torisiert verkauft wird Von der Garantie sind ausgenommen Sch den durch unsachgem en Gebrauch Knickstellen an der Scherfolie Bruch normaler Verschlei z B Scherfolie oder Klingenblock sowie M ngel die...

Страница 8: ...periods of time Using the special cord set 11 connect the shaver to an electrical outlet with the motor switched off and charge it for at least one hour A full charge provides up to 45 minutes of cord...

Страница 9: ...ve the foil completely Switch on the shaver for approx 5 10 seconds so that the shaved stubbles can fall out Switch off the shaver Remove the shaver foil and tap it out on a flat surface Using the bru...

Страница 10: ...guarantee does not cover damage due to improper use normal wear and tear e g shaver foil or cutter block as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance Th...

Страница 11: ...ture environnante id ale pour un programme de charge est comprise entre 5 C et 35 C Ne pas exposer le rasoir des temp ratures sup rieures 50 C pendant une p riode prolong e En utilisant le cordon sp c...

Страница 12: ...ton d jection de la grille de rasage 3 afin de retirer la grille 2 et le bloc couteaux 1 Laissez s cher les pi ces d tach es Si vous nettoyez r guli rement votre rasoir sous l eau appliquez une fois p...

Страница 13: ...sa charge la r para tion des vices de fabrication ou de mati re en se r servant le droit de d cider si certaines pi ces doivent tre r par es ou si l appareil lui m me doit tre chang Cette garantie s...

Страница 14: ...oceso de carga La temperatura ambiente adecuada para efectuar la carga es de 15 C a 35 C No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 50 C durante largos periodos de tiempo Conecte la afeitado...

Страница 15: ...asta que se sequen Si limpia con regularidad la afeitadora bajo el agua una vez a la semana aplique una gota de lubricante en la l mina y bloque de cuchillas Tambi n puede limpiar la afeitadora de otr...

Страница 16: ...terio La garant a no ampara aver as por uso indebido funcionamiento a distinto voltaje del indicado conexi n a un enchufe inadecuado rotura desgaste normal p ej la l mina o bloque de cuchillas por el...

Страница 17: ...da m quina de barbear A melhor temperatura ambiente para carregar entre 5 C e 35 C N o exponha a m quina de barbear a temperaturas superiores a 50 C por per odos de tempo extensos Use o cabo de alimen...

Страница 18: ...subst ncias abrasivas Enxag e os restos de sab o e deixe a m quina de barbear funcionar por mais alguns segundos Posteriormente desligue a m quina de barbear empurre o bot o de abertura 3 para retirar...

Страница 19: ...u ao seu fabrico ser reparado substituindo pe as ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso crit rio sem qualquer custo A garantia n o cobre avarias por utiliza o indevida funcionamento a voltag...

Страница 20: ...Non esporre il rasoio a temperature superiori ai 50 C per periodi di tempo prolungati Utilizzando il set cavo speciale 11 collegare il rasoio spento a una presa elettrica e lasciarlo caricare per alm...

Страница 21: ...una volta a settimana applicare una goccia di olio lubrificante sul tagliaba sette e sulla lamina Il metodo seguente una modalit veloce e alternativa di pulire il rasoio Premere i tasti di estrazione...

Страница 22: ...essario l intero apparecchio Tale garanzia non copre i danni derivanti dall uso improprio del prodotto la normale usura ad esempio di lamina o blocco coltelli conseguente al funzionamento dello stesso...

Страница 23: ...voor langere tijd bloot stellen aan temperaturen hoger dan 50 C Gebruik het speciale snoer 11 sluit het scheerapparaat aan op het lichtnet met de motor uitgeschakeld en laat ten minste 1 uur opladen...

Страница 24: ...knoppen van het scheerblad 3 in om het scheerblad 1 en messenblok 2 te verwijderen Laat vervol gens de onderdelen drogen Indien u regelmatig uw scheerapparaat in water reinigt dient u de tondeuse 4 en...

Страница 25: ...fouten en of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen hetzij door reparatie vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat...

Страница 26: ...motorn avst ngd till ett eluttag med specialsladden 11 och ladda i minst en timme Ett fulladdat batteri ger upp till 45 minuters sladdl s rakning Tiden kan emellertid variera p grund av sk ggl ngden O...

Страница 27: ...kapparaten Ta bort sk rbladet och knacka det f rsiktigt mot en plan yta Reng r rakhuvudets inre delar med borsten Anv nd dock inte borsten f r att reng ra trimmern eller saxhuvudet eftersom det kan sk...

Страница 28: ...er inte skada p grund av felaktig anv ndning normalt slitage t ex sk rblad och saxhuvud eller skador som har en f rsumbar effekt p v rdet eller apparatens funktion Garantin upph r att g lla om reparat...

Страница 29: ...nin zerindeki s cakl klara maruz b rakmay n z zel kablo setini kullanarak 11 kapal durumda olan makinenizi elektrik prizine ba lay n z ve en az bir saat s reyle arj ediniz Tam bir arj i lemi yakla k...

Страница 30: ...ince makine ya damlat n z A a daki pratik metod alternatif bir temizlik ekli olarak uygulanabilir Elek kartma d melerine 3 basarak elek er evesini yukar kald r n z ele i tama men kartmay n z Makine 5...

Страница 31: ...un GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany 49 6173 30 0 Fax 49 6173 30 28 75 P G Sat ve Da Ltd ti Serin Sok No 9 34752 erenk y stanbul taraf ndan ithal edilmi tir P G T ketici Hizmetleri 0...

Страница 32: ...3 Braun 1 2 3 4 5 sensitive 6 on off 7 8 9 10 11 12 5 C 35 C 50 C 11 45 7 on off 6 sensitive 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 33 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 33 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 33: ...34 sensitive 5 1 2 3 4 Braun 3 1 2 90 3 3 1 2 3 5 10 100 1 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 34 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 34 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 34: ...8 18 7 9 3 Braun Service Braun 51S Braun Braun Braun Braun www service braun com 01 9478700 Braun 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 35 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 35 01 09 11 10 31 01 09 11...

Страница 35: ...C a 35 C Golarki nie wolno wystawia na d ugotrwa e dzia anie temperatur powy ej 50 C Wy czon golark nale y pod czy do gniazdka sieciowego przy u yciu specjal nego kabla sieciowego 11 i adowa przez co...

Страница 36: ...na tydzie nasmaruj trymer do d u szego zarostu i foli gol c niewielk ilo ci oleju do maszyn do szycia Ewentualnie golark mo na tak e oczy ci w nast puj cy spos b Naci nij przyciski zwalniaj ce blokad...

Страница 37: ...ub skorzysta z po rednictwa sklepu w kt rym dokona zakupu sprz tu W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd u eniu o czas niezb dny do dostarczenia i odbioru sprz tu 3 Kupuj cy powinien dostarczy spr...

Страница 38: ...h przez nieuprawnione osoby stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia plomb lub innych zabezpiecze sprz tu powoduje utrat gwarancji przer bek zmian konstrukcyjnych lub u ywania do nap...

Страница 39: ...C k z tt van Ne tegye ki borotv j t huzamosabb ideig 50 C n l magasabb h m rs kletnek A speci lis vezet ket 11 haszn lva csatlakoztassa a borotv t egy elektromos aljzathoz gy hogy k zben a motor ki va...

Страница 40: ...t rendszeresen tiszt tja v zsug r alatt hetente egyszer kenje be a hossz sz r v g t valamint a szit t egy csepp finom m szerolajjal Az al bbi gyors tiszt t si m dszer a tiszt t s egy m sik alternat v...

Страница 41: ...ny t az eredeti bizonylattal sz ml val rv nyes theti 2 K rj k ellen rizze hogy a sz ml n a Braun term k t pusa pontosan van e megnevezve 3 Jav t st kiz r lag az eredeti sz mla bemutat sa ut n v gezhe...

Страница 42: ...43 Braun Braun Braun 1 2 3 4 5 sensitive 6 7 8 9 10 11 12 5 C 35 C 50 C 11 45 7 6 sensitive 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 43 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 43 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 43: ...44 sensitive 5 3 1 2 3 4 Braun 3 1 2 90 3 3 1 2 3 5 10 1 2 8 18 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 44 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 44 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 44: ...Solo 5751 BRAUN GmbH Waldstr 9 74731 Walld rn Germany RU OOO 125171 16 2 8 800 200 20 20 BY 220012 10 412 3 220012 10 409 BRAUN 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 45 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 i...

Страница 45: ...46 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 800 200 20 20 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 46 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 46 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 46: ...47 BRAUN 1 2 3 4 5 sensitive 6 7 8 9 10 11 12 5 35 50 11 45 7 6 sensitive 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 47 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 47 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 47: ...48 sensitive 5 1 2 3 4 Braun 3 1 2 90 3 3 1 2 3 5 10 1 2 8 18 7 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 48 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 48 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Страница 48: ...sse 9 D 74731 Walld rn Germany 3135 2 2000 30345 2 2000 60335 2 8 1992 CISPR 14 1 2004 04070 5 13 0 800 505 000 www pg com ua Braun 2 Braun 53 044 4286505 i 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 49 9206...

Страница 49: ...50 i aun r un i i i i i i i i i i i i i i 0 800 505 000 www service braun com 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 50 92061078_ContourPro_Solo_S6 52 indd 50 01 09 11 10 31 01 09 11 10 31...

Отзывы: